-
1 cortesia
-
2 cortesìa
f 1) вежливост, учтивост; 2) услуга; Ќ per cortesìa! моля!; fare una cortesìa правя услуга. -
3 loro
loro [ˈlɔːro]I. pron2. 3. pers pl (forma di cortesia: Loro) Вие; (con preposizione) Вас; (complemento di termine) на Вас, ВиII. < inv>agg техен; (forma di cortesia: Loro) ВашIII. pronil/la loro техният/тяхната; (forma di cortesia: Loro) Вашият/Вашатаil loro тяхното имущество/състояниеi loro роднините им/близките им -
4 suo
suo1 [ˈsuːo] <suoi; sue>sost m2. (forma di cortesia: Suo) Ваше имущество/състояние3. (parenti)adj, pron2. (forma di cortesia: Suo) Вашun suo amico един негов/неин/ваш приятел -
5 vostro
-
6 attizzàre
v 1) разпалвам огън; 2) прен. подстрекавам. аtto m 1) постъпка, акт, дело, проява, знак: attizzàre di cortesia знак на учтивост; attizzàre di grande coraggio проява на голяма смелост; 2) жест: attizzàre di amicizia приятелски жест; 3) акт, документ: attizzàre d'accusa обвинителен акт; attizzàre di nascita свидетелство за раждане; attizzàre notarile нотариален акт; 4) театр. акт, действие; Ќ all'attizzàre pratico на практика; essere in attizzàre в ход е; mettere in attizzàre осъществявам, пускам в действие; prendere attizzàre приемам информация, сведение: ho preso attizzàre della sua relazione ще имам предвид вашия доклад. -
7 chièdere
v 1) питам, попитам: vorrei chièdere una cosa бих искал да попитам нещо; il bambino chiede sempre della mamma детето винаги пита за майка си; 2) искам, моля: chièdere scusa искам извинение; chièdere una cortesia моля за една услуга; chièdere il conto искам сметката; Ќ chièdere di uno питам за някого. -
8 disturbàre
1. v 1) безпокоя, смущавам: non mi disturbàre! не ме безпокой!; 2) затруднява: vorrei chiederti una cortesia, se non ti disturba искам да те помоля за нещо, ако не те затруднява; 2. v rifl disturbàresi безпокоя се: non si disturbi, prego! не се безпокойте, моля! -
9 fascìcolo
m 1) брошура; 2) досие: signorina, prenda il fascìcolo Rossi, per cortesia! госпожице, вземете досието Роси, ако обичате!; 3) свитък, брой: mi manca il terzo fascìcolo della rivista липсва ми третият брой на списанието. -
10 forchétta
f вилица: potrebbe portarmi una forchétta, per cortesia? бихте ли ми донесли вилица, ако обичате?; Ќ essere una buona forchétta голям чревоугодник съм. -
11 gràto
agg признателен, благодарен: ti sono molto gràto della cortesia много съм ти благодарен за услугата. -
12 civiltà
-
13 la
la [la]la porta/la scuola вратата/училищетоII. pron1. 3. pers f sing я2. (forma di cortesia: La) Ви -
14 le
le [le]le stelle звездите1. (complemento di termine) ѝ2. (complemento di termine, forma di cortesia: Le) Ви -
15 lei
lei [ˈlɛːi] -
16 li
-
17 ricambiare
-
18 vi
-
19 voi
voi [ˈvoːi]
См. также в других словарях:
Cortesía — Saltar a navegación, búsqueda La cortesía es un comportamiento humano buena manera es la mejor expresión es el uso práctico de las buenas maneras o las normas de etiqueta. Es un fenómeno cultural definido y lo que se considera cortés en una… … Wikipedia Español
Cortesia — Saltar a navegación, búsqueda ? Cortesia Clasificación científica … Wikipedia Español
cortesía — sustantivo femenino 1. (no contable) Educación, respeto y amabilidad hacia una persona: Nos dijo, con mucha cortesía, que no podíamos seguir allí. No llegó a tiempo y le esperamos los diez minutos de cortesía. Su decisión fue una solución de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cortesía — (De cortés). 1. f. Demostración o acto con que se manifiesta la atención, respeto o afecto que tiene alguien a otra persona. 2. En las cartas, expresiones de obsequio y urbanidad que se ponen antes de la firma. 3. cortesanía. 4. regalo (ǁ dádiva) … Diccionario de la lengua española
cortesia — /korte zia/ s.f. [der. di cortese ]. 1. [l essere cortese, nei modi, nei rapporti con altre persone: trattare uno con c. ] ▶◀ affabilità, amabilità, (fam.) carineria, cordialità, garbo, gentilezza. ◀▶ rozzezza, scortesia, villania, zotichezza.… … Enciclopedia Italiana
cortesia — cortesìa (s.f.) Quando l oratore non vuole palesare la propria opinione credendo che ciò, piuttosto che avvicinarlo al suo scopo, favorirebbe l avversario, la c. può essere un mezzo dell ironia. In questi casi il proprio pensiero viene… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
Cortesĭa — (C. Cavan.), Pflanzengattung nach Ferd. Cortez benannt, aus der Familie der Cordiaceae. 1. Ordn. 5. Klasse L.; Art: C. cuneifolia, Strauch in Buenos Ayres … Pierer's Universal-Lexikon
cortesia — s. f. 1. Qualidade do que é cortês. 2. Delicadeza; urbanidade. • cortesias s. f. pl. 3. [Tauromaquia] Cumprimentos dos toureiros à autoridade e ao público, antes de começar a corrida … Dicionário da Língua Portuguesa
cortesía — ► sustantivo femenino 1 Conjunto de actos y expresiones con el que se manifiesta atención, consideración, educación y respeto en el trato social: ■ tuvo la cortesía de contestar la invitación; por cortesía me escuchó largo rato. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
cortesia — cor·te·sì·a s.f. 1. LE raffinatezza di modi e nobiltà di sentimenti, caratterizzati dal valore, dalla lealtà e dalla munificenza, che nella concezione cavalleresca medievale erano il requisito di chi viveva a corte: cortesia e onestade è tutt uno … Dizionario italiano
cortesía — s f 1 Comportamiento amable, respetuoso y acorde con las buenas maneras sociales: hablar uno con cortesía, la cortesía de una dama 2 Cualquiera de las actitudes o de las maneras amables y respetuosas con que se trata a alguien: hacer una cortesía … Español en México