-
21 Women’s Army Corps
-
22 Women’s Royal Army Corps
-
23 diplomatic corps
dip·lo·'mat·ic corps ndiplomatisches Korps -
24 esprit de corps
-
25 Marine Corps
Ma·'rine Corps nMarineinfanteriekorps nt -
26 press corps
-
27 esprit de corps
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > esprit de corps
-
28 avant-corps
English-German dictionary of Architecture and Construction > avant-corps
-
29 cadet corps
-
30 army medical corps
n.Sanitätstruppe f. -
31 CD
abbreviation1) = academic.ru/13143/civil_defence">civil defence2) = Corps Diplomatique CD3) = compact disc CDCD burner — CD-Brenner, der
CD player — CD-Spieler, der
CD writer — CD-Brenner, der
* * *[si:'di:] noun( abbreviation)(compact disc.)- CD player- CD-ROM* * *CD1[ˌsi:ˈdi:]on \CD auf CDCD2[ˌsi:ˈdi:]n abbrev of civil defenceCD3[ˌsi:ˈdi:]CD4[ˌsi:ˈdi:]CD5[ˌsi:ˈdi:]CD6[ˌsi:ˈdi:]cer·tifi·cate of de·ˈpos·it, CDn ECON, FIN Einlagenzertifikat nt, Depositenzertifikat ntchief ˈcon·sta·ble, CDAssistant [or Deputy] Chief Constable stellvertretender Polizeipräsident/stellvertretende Polizeipräsidentinciv·il de·ˈfence, CDn Compact Disc f* * *1) abbr of compact disc CD fCD burner — CD-Brenner m
CD player — CD-Spieler m, CD-Player m
CD Walkman® — CD-Walkman (R), tragbarer CD-Player
CD writer — CD-Brenner m
2)See:3)See:4)See:* * *CD1 abk2. Corps Diplomatique, Diplomatic Corps* * *abbreviation1) = civil defence2) = Corps Diplomatique CD3) = compact disc CDCD burner — CD-Brenner, der
CD player — CD-Spieler, der
CD writer — CD-Brenner, der
-
32 cd
abbreviation1) = academic.ru/13143/civil_defence">civil defence2) = Corps Diplomatique CD3) = compact disc CDCD burner — CD-Brenner, der
CD player — CD-Spieler, der
CD writer — CD-Brenner, der
* * *[si:'di:] noun( abbreviation)(compact disc.)- CD player- CD-ROM* * *CD1[ˌsi:ˈdi:]on \CD auf CDCD2[ˌsi:ˈdi:]n abbrev of civil defenceCD3[ˌsi:ˈdi:]CD4[ˌsi:ˈdi:]CD5[ˌsi:ˈdi:]CD6[ˌsi:ˈdi:]cer·tifi·cate of de·ˈpos·it, CDn ECON, FIN Einlagenzertifikat nt, Depositenzertifikat ntchief ˈcon·sta·ble, CDAssistant [or Deputy] Chief Constable stellvertretender Polizeipräsident/stellvertretende Polizeipräsidentinciv·il de·ˈfence, CDn Compact Disc f* * *1) abbr of compact disc CD fCD burner — CD-Brenner m
CD player — CD-Spieler m, CD-Player m
CD Walkman® — CD-Walkman (R), tragbarer CD-Player
CD writer — CD-Brenner m
2)See:3)See:4)See:* * ** * *abbreviation1) = civil defence2) = Corps Diplomatique CD3) = compact disc CDCD burner — CD-Brenner, der
CD player — CD-Spieler, der
CD writer — CD-Brenner, der
-
33 signal
1. nounSignal, dasat a signal from the headmaster — auf ein Zeichen des Direktors
the signal was against us/at red — (Railw.) das Signal zeigte "halt"/stand auf Rot
hand signals — (Motor Veh.) Handzeichen
2. intransitive verb,radio signal — Funkspruch, der
(Brit.) - ll- signalisieren; Signale geben; [Kraftfahrer:] blinken; (using hand etc. signals) anzeigen3. transitive verb,signal to somebody [to do something] — jemandem ein Zeichen geben[, etwas zu tun]
(Brit.) - ll-1) (lit. or fig.) signalisierensignal somebody [to do something] — jemandem ein Zeichen geben[, etwas zu tun]
4. adjectivethe driver signalled that he was turning right — der Fahrer zeigte an, dass er [nach] rechts abbiegen wollte
* * *['siɡnəl] 1. noun1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) das Signal2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) das Signal3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) das Signal2. verb1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) Zeichen geben2) (to send (a message etc) by means of signals.) signalisieren•- academic.ru/67212/signalman">signalman* * *sig·nal[ˈsɪgnəl]I. nthey are demanding a clear \signal that the issues are being addressed sie verlangen ein klares [An]zeichen dafür, dass die Probleme angegangen wurdenII. vt1. (indicate)▪ to \signal sth [to sb] [jdm] etw signalisierenhe \signalled left, but turned right er blinkte nach links, bog aber nach rechts abto \signal impatience Ungeduld zu erkennen geben2. (gesticulate)▪ to \signal sb to do sth jdm signalisieren, etw zu tunIII. visignalisieren; TELEC meldenshe \signalled to them to be quiet sie gab ihnen ein Zeichen, ruhig zu sein* * *I ['sɪgnl]1. nto give the signal for sth — das Zeichen/Signal zu etw geben
4) (Brit MIL)Signals — ≈ Fernmelder pl, Angehörige der britischen Fernmeldetruppe Royal Corps of Signals
2. vt1) (= indicate) anzeigen; arrival, future event, spring etc ankündigento signal sb to do sth —
the policeman signalled (Brit) or signaled (US) the cars on — der Polizist gab den Autos das Zeichen weiterzufahren
that he was going to turn left — er zeigte an, dass er ( nach) links abbiegen wollte
to signal one's intention to do sth — anzeigen, dass man vorhat, etw zu tun
2) message signalisieren3. viein Zeichen gebento the waiter — er winkte dem Ober
he signaled for the check (US) — er winkte zum Zeichen, dass er zahlen wollte
the driver didn't signal — der Fahrer hat kein Zeichen gegeben or hat nicht angezeigt
IIfor reinforcements — der General forderte Verstärkung an
adj attr (liter)victory, courage beachtlich, bemerkenswert; success, contribution beachtlich; failure, stupidity eklatant (geh)* * *signal [ˈsıɡnl]A s2. ELEK, SCHIFF, MIL, TECH (Funk)Spruch m:Royal Corps of Signals, the Signals Br (die) Fernmeldetruppefor für, zu):give a signal ein Zeichen setzenB adj (adv signally)1. Signal…:signal beacon Signalbake f;signal engineering Fernmeldetechnik f;signal code Zeichenschlüssel m2. beachtlich, un-, außergewöhnlichC v/t prät und pperf -naled, besonders Br -nalled2. fig zu verstehen geben, signalisierensig. abk1. signal2. signature* * *1. nounSignal, dasa signal for something/to somebody — ein Zeichen zu etwas/für jemanden
the signal was against us/at red — (Railw.) das Signal zeigte "halt"/stand auf Rot
hand signals — (Motor Veh.) Handzeichen
2. intransitive verb,radio signal — Funkspruch, der
(Brit.) - ll- signalisieren; Signale geben; [Kraftfahrer:] blinken; (using hand etc. signals) anzeigen3. transitive verb,signal to somebody [to do something] — jemandem ein Zeichen geben[, etwas zu tun]
(Brit.) - ll-1) (lit. or fig.) signalisierensignal somebody [to do something] — jemandem ein Zeichen geben[, etwas zu tun]
the driver signalled that he was turning right — der Fahrer zeigte an, dass er [nach] rechts abbiegen wollte
2) (Radio etc.) funken; [über Funk] durchgeben4. adjective* * *n.Signal e) n.Zeichen - n. v.signalisieren v. -
34 WRAC
[ræk]n no pl, + sing/pl vb BRIT MIL ( hist) abbrev of Women's Royal Army Corps Korps, dem alle Frauen der britischen Armee außer Ärztinnen, Zahnärztinnen und Pfarrerinnen bis 1992 angehört haben* * *[rk] (Brit) abbr See: of Women's Royal Army Corps* * *WRAC abk Br Women’s Royal Army Corps -
35 ATC
-
36 Civil Defence
-
37 doyen
doy·en[ˈdɔɪen]\doyen of the diplomatic corps Doyen m des diplomatischen Korps* * *['dɔɪən]nNestor m; (of diplomatic corps) Doyen m* * *doyen [ˈdɔıən] s1. Rangälteste(r) m2. Doyen m (des diplomatischen Korps)3. Nestor m* * *n.Rangälteste m.,f.Älteste -n m.,f. -
38 marine
1. adjective1) (of the sea) Meeres-3) (for use at sea) Schiffs[ausrüstung, -chronometer, -kessel, -turbine usw.]2. noun(person) Marineinfanterist, derthe Marines — die Marineinfanterie; die Marinetruppen
tell that/it to the [horse] marines — (coll.) das kannst du deiner Großmutter erzählen (ugs.)
* * *[mə'ri:n] 1. adjective(of the sea: marine animals; marine law.) Meer-..., See-...2. noun(a soldier serving on board a ship: He has joined the marines.) die Marine- academic.ru/45230/mariner">mariner* * *Ma·rine[məˈri:n]* * *[mə'riːn]1. adjMeeres-, See-marine animal — Meerestier nt
marine bird — Seevogel m
2. n1) (= fleet) Marine fthe marines — die Marineinfanterie pl, die Marinetruppen
tell that to the marines! ( Brit inf ) — das kannst du mir nicht weismachen, das kannst du deiner Großmutter erzählen! (inf)
* * *marine [məˈriːn]A adj1. a) See…:b) Meeres…:2. Schiffs…:marine engineering Schiffsmaschinenbau m3. Marine…:B s1. Marine f2. SCHIFF, MIL Marineinfanterist m:a) Seesoldat mb) US Angehörige(r) m des Marine Corps: tell that to the marines! umg das kannst du deiner Großmutter erzählen!3. MAL Seegemälde n, -stück n* * *1. adjective1) (of the sea) Meeres-2) (of shipping) See[versicherung, -recht usw.]3) (for use at sea) Schiffs[ausrüstung, -chronometer, -kessel, -turbine usw.]2. noun(person) Marineinfanterist, derthe Marines — die Marineinfanterie; die Marinetruppen
tell that/it to the [horse] marines — (coll.) das kannst du deiner Großmutter erzählen (ugs.)
* * *adj.Schiffs- präfix. -
39 OTC
OTC1[ˌəʊti:ˈsi:, AM ˌoʊ-]OTC2[ˌəʊti:ˈsi:, AM ˌoʊ-]* * *abbrOTC medicines — rezeptfreie Medikamente pl
* * * -
40 WAC
См. также в других словарях:
CORPS — LES SAVOIRS et les pratiques qui ont pour objet le corps – médecine, arts plastiques, sémiologie, anthropologie, psychanalyse – ont à se débattre, dans la culture occidentale, avec deux traditions philosophiques, la cartésienne et… … Encyclopédie Universelle
corps — CORPS. s. m. Substance étendue et impénétrable. Corps naturel. Corps physique. Corps simple. Corps mixte. Corps vivant. Corps composé. Corps solide. Tout corps a trois dimensions, longueur, largeur et profondeur. Corps sphérique. Corps aérien,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
corps — CORPS. s. m. Ce qui est composé de matiere & de forme. Corps naturel. corps physique. corps simple. corps mixte. corps vivant. corps composé. corps solide. tous les corps ont trois dimensions. corps aërien, fantastique, leger, pesant, diaphane,… … Dictionnaire de l'Académie française
corps — Corps, m. Corpus, Duquel il est fait par syncope. L Italien dit Corpo, et l Espagnol Cuerpo, De la mesmes source, et se prend pour la totale contexture mortelle, de ce qui est animé, le corps de l homme, le corps du cheval. Et par translation,… … Thresor de la langue françoyse
CORPS — Corps et matière, c est ici même chose, quoiqu il n y ait pas de synonyme à la rigueur. Il y a eu des gens qui par ce mot corps ont aussi entendu esprit. Ils ont dit: Esprit signifie originairement souffle, il n y a qu un corps qui puisse… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Corps — 〈[ko:r] n.; [ko:rs], [ko:rs]〉 = Korps * * * Corps usw.: ↑ Korps usw. * * * Corps [koːr, französisch] das, / , 1) allgemein: Körper … Universal-Lexikon
Corps — (k[=o]r, pl. k[=o]rz), n. sing. & pl. [F., fr. L. corpus body. See {Corpse}.] 1. The human body, whether living or dead. [Obs.] See {Corpse}, 1. [1913 Webster] By what craft in my corps, it cometh [commences] and where. Piers Plowman. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Corps — (del fr. «corps», cuerpo) m. V. «guardia [o sumiller] de corps». * * * corps. (Del fr. corps, cuerpo). m. U. para referirse a algunos empleos, destinados principalmente al servicio de la persona del rey. □ V. capitán de guardias de Corps, Guardia … Enciclopedia Universal
Corps — Saltar a navegación, búsqueda Corps … Wikipedia Español
corps — [ko: US ko:r] n plural corps [ko:z US ko:rz] [Date: 1500 1600; : French; Origin: Latin corpus; CORPUS] 1.) a group in an army with special duties and responsibilities ▪ the medical corps ▪ the U.S. Army Corps of Engineers 2.) … Dictionary of contemporary English
corps — [kôr] n. pl. corps [kôrz] [ME < OFr corps, cors, body < L corpus, body: see CORPUS] 1. a body of people associated in some work, organization, etc. under common direction [a diplomatic corps] 2. Mil. a) a branch of the armed forces having… … English World dictionary