-
41 cuitlacoche
( MEXICA)In Mexico, Huitlacoche or Cuitlacoche is a Mexican food delicacy to be savored. Also called corn smut, maize mushroom, Mexican truffle or Mexican caviar. The kernels have a smoky-sweet flavor.♦ Often spelled Huitlacoche The intensely black, mushroomlike corn smut used as a filling for antojitos or an ingredient in soups. -
42 elote
( MEXICA)Fresh corn, (as opposed to maíz or dried corn). -
43 esquite
( MEXICA)A corn based snack called esquite is made of Mexican corn kernels in a plastic cup and your choice of toppings: grated cheese, chile powder like Tajin, Lime Juice, salt and creme or Mayo - Mayonesa. Eskite. -
44 flauta
( MEXICA)Deep fried, stuffed corn tortillas♦ Long corn or flour tortilla filled with beef or chicken and deep fried. -
45 flour
This is the finely ground grain of wheat, corn, rice, oat, rye, or barley. Unless specified, this term refers to wheat flour. Flour is milled from a variety of wheats containing different amounts of protein. The different levels of protein give each flour unique qualities. All-purpose flour is the most commonly used, especially by the domestic market. This flour is milled from both hard and soft wheats, giving it the strength needed in bread baking, but leaving it tender enough for cakes and pastries. Bread flour has a higher protein content so that it may withstand the constant expansion of the cell walls during proofing and baking. Cake flour is milled from soft wheat, thus containing a very low protein content and preventing the development of gluten. Pastry flour is of relatively low protein content, containing just enough to help stabilize the products during leavening. Whole wheat flours are milled from the whole kernel, thus giving it a higher fiber content and a substantial protein content. Semolina is milled from hard durum wheat, being used mainly for commercial baking and pasta production.the finely ground grain of wheat, corn, rice, oat, rye, or barley. Unless specified, this term refers to wheat flour. Flour is milled from a variety of wheats containing different amounts of protein. The different levels of protein give each flour unique qualities. All-purpose flour is the most commonly used, especially by the domestic market. This flour is milled from both hard and soft wheats, giving it the strength needed in bread baking, but leaving it tender enough for cakes and pastries. Bread flour has a higher protein content so that it may withstand the constant expansion of the cell walls during proofing and baking. Cake flour is milled from soft wheat, thus containing a very low protein content and preventing the development of gluten. Pastry flour is of relatively low protein content, containing just enough to help stabilize the products during leavening. Whole wheat flours are milled from the whole kernel, thus giving it a higher fiber content and a substantial protein content. Semolina is milled from hard durum wheat, being used mainly for commercial baking and pasta production. -
46 maïs
( FRANCE)maize (American corn = English maize; English corn = American grain) -
47 nixtamal
( MEXICA)Dried corn kernels treated with cal - lime.♦ Dried corn which has been heated and soaked in an alkaline solution to loosen the skin, and to facilitate the release of vital nutrients. -
48 taco
( MEXICA)A corn tortilla filled with meat, cheese, or beans.♦ Soft tortillas wrapped around almost anything with no seal on either end♦ Usually a fried corn tortilla, folded in half and filled with meat, cheese, tomatoes, lettuce and salsa. Can also be served soft and filled with a variety of ingredients. Soft taco.(and types of tacos) See antojito.♦ a folded, warmed or fried tortilla filled with ground beef (or other meats or fish), refried beans, shredded lettuce, tomatoes, onion, cheese and salsa -
49 tostada
( MEXICA)Fried corn tortilla, often topped with beans, meat, tomatoes, lettuce and salsa.See antojito♦ Fried corn tortilla. When on a menu, it may be topped with refried beans, meat, lettuce, cheese, and/or crema.♦ A toasted tortilla topped with meats, beans, or cheeses.(SPAIN / LA)♦ a fried tortilla topped with a saladlike mix of ground beef or chicken, beans, lettuce, tomato and guacamole -
50 cerealicolo
cerealicolo agg. cereal (attr.), grain (attr.), corn (attr.).* * *[tʃerea'likolo]aggettivo [coltivazione, produzione] cereal attrib.* * *cerealicolo/t∫erea'likolo/[coltivazione, produzione] cereal attrib. -
51 cerealicoltura
f grain farming* * *cerealicoltura s.f. cereal growing, cultivation of cereals, corn growing, grain farming.* * *[tʃerealikol'tura]sostantivo femminile cereal growing, cereal farming* * *cerealicoltura/t∫erealikol'tura/sostantivo f.cereal growing, cereal farming. -
52 corno
m (pl generally le corna) hornramificate antlerscorno da scarpe shoehorn* * *corno pl.f. corna nel sign. 1; pl.m. corni nei significati 2, 3, 4 e in alcune espressioni idiomatiche, s.m.1 (zool.) horn; ( ramificate) antlers: corno di cervo, hartshorn; corna di antilope, antelope horns; uccise un cervo e appese le corna come trofeo di caccia, he killed a stag and hung up the antlers as a trophy // fare le corna, ( come scongiuro) to touch wood; ( come insulto) to give s.o. the V sign (o the fingers); ( tradire) ( di marito) to be unfaithful to one's wife; ( di moglie) to make a cuckold of one's husband // prendere il toro per le corna, (fig.) to take the bull by the horns // rompere le corna a qlcu., ( picchiarlo) to hit (o to beat) s.o. hard // rompersi le corna, (fig.) to get the worst of it (o to be defeated) // dire peste e corna di qlcu., (fig.) to slander (o to speak ill of) s.o. // alzare le corna, (fig.) to get on one's high horse // non vale un corno, it isn't worth a fig // un corno!, not at all! (o nonsense!) // a forma di corno, horn-shaped // e in alcune espressioni idiomatiche, corno da scarpe, shoehorn; corno di montagna, mountain peak; corni della luna, horns (o cusps) of the moon // corna di lumaca, horns of a snail // corno dell'abbondanza, cornucopia (o horn of plenty) // corni di un dilemma, horns of a dilemma2 ( materiale) horny matter, horn: corno artificiale, ( galalite) galalith; manico di corno, horn handle; pettine di corno, horn comb3 (mus.) horn: corno ( da caccia), hunting horn; corno francese, French horn; corno inglese, English horn (o cor anglais); suonatore di corno ( da caccia), horn blower; ( cornista) horn player; suonare un corno ( da caccia), to sound a horn4 (tecn.) horn: i corni di un'incudine, the horns of an anvil; (elettr.) corno polare, pole horn (o pole tip): corno polare d'entrata, leading pole tip; corno polare d'uscita, trailing pole tip.* * *['kɔrno]1. sm, corni pl mMus horn2. sm no pl1) (materiale) horndi corno — (bottone, manico) horn attr
2) famfelice? — un corno! — happy? — anything but!
3) Geog3. sm, corna pl f1) (Zool : di toro, lumaca) horn, (di cervo) antler2) famfare le corna — (per scaramanzia) to keep one's fingers crossed
PAROLA CHIAVE: corno non si traduce mai con cornfare le corna a qn — (a marito, moglie) to cheat on sb
* * *1) (pl. -a) zool. horn2) (pl. -i) (materiale) horn3) (pl. -i) mus. horn4) (pl. -i) (amuleto) = horn-shaped amulet5) (pl. -i) (di cappello, luna, incudine) horn6) colloq. (niente)7) geogr.•corno inglese — cor anglais, English horn
••fare le -a — (per scaramanzia) = to touch wood
fare le -a a qcn. — (gesto) = to jeer at sb. (with a gesture of the hand)
avere o portare le -a to be a cuckold ant.; mettere o fare le -a a qcn. to two-time sb.; rompersi le -a — to get the worst of it
* * *cornopl. -i, pl.f. -a /'kɔrno/ ⇒ 34sostantivo m.3 (pl. -i) mus. horn4 (pl. -i) (amuleto) = horn-shaped amulet5 (pl. -i) (di cappello, luna, incudine) horn6 colloq. (niente) non capire un corno to be thick as a brick; non vale un corno it's not worth a toss; un corno! my foot! no way!7 geogr. Corno d'Africa Horn of Africafare le -a (per scaramanzia) = to touch wood; fare le -a a qcn. (gesto) = to jeer at sb. (with a gesture of the hand); avere o portare le -a to be a cuckold ant.; mettere o fare le -a a qcn. to two-time sb.; rompersi le -a to get the worst of it\corno da caccia hunting horn; corno francese French horn; corno inglese cor anglais, English horn; corno da scarpe shoehorn. -
53 covone di grano
-
54 danneggiare
( rovinare) damage( nuocere) harm* * *danneggiare v.tr.1 to damage; ( sciupare) to spoil*: il gelo ha danneggiato tutti i vigneti, all the vines have been damaged by the frost; la grandine ha danneggiato il grano, the hail has damaged the corn2 ( persone) to damage, to injure, to cause damage to; ( nuocere a) to harm: quella calunnia lo ha danneggiato molto, that slander did him a great deal of harm; senza danneggiare nessuno, without injuring anyone (o without doing anyone any harm)3 ( menomare) to impair, to injure: la sua vista fu danneggiata nell'incidente, her sight was injured in the accident; il troppo lavoro gli danneggiò la salute, overwork ruined (o impaired) his health.* * *[danned'dʒare]verbo transitivo (ledere) to damage [ oggetto]; to damage, to harm, to spoil* [ raccolto]; to damage, to endanger, to injure [ reputazione]; (nuocere a) to cause damage to, to damage, to impair [ salute]* * *danneggiare/danned'dʒare/ [1](ledere) to damage [ oggetto]; to damage, to harm, to spoil* [ raccolto]; to damage, to endanger, to injure [ reputazione]; (nuocere a) to cause damage to, to damage, to impair [ salute]. -
55 dea
f goddess* * *dea s.f. goddess (anche fig.): la dea Venere, the goddess Venus; la dea dell'amore, the goddess of love; la dea della guerra, the goddess of war; la dea delle messi, the goddess of corn; la dea della sapienza, the goddess of wisdom.* * *['dɛa]sostantivo femminile goddess* * *dea/'dεa/sostantivo f.goddess. -
56 erba
f grassgastronomy erbe pl herbserbe aromatiche herbsalle erbe with herbsfig in erba budding* * *erba s.f.1 grass; ( medicinale, aromatica) herb; ( infestante) weed: coperto d'erba, grassy (o turfy); ricoprire d'erba, to grass; filo d'erba, blade of grass; tagliare, fare l'erba, to cut (o to mow) the grass; erbe aromatiche, sweet herbs; infuso d'erbe, herbal (o herb-) tea; mangiare sull'erba, to have a picnic; tenere a erba un cavallo, to put a horse out to grass // d'erba, herbal; senza erba, herbless // in erba, green (o unripe), (fig.) budding: grano in erba, green corn; un campione in erba, a budding champion; un dottore in erba, a budding physician (o doctor) // vietato calpestare l'erba, (please) keep off the grass // fare d'ogni erba un fascio, to generalize // l'erba voglio non cresce neanche nel giardino del re, (prov.) you can't have everything you want // l'erba del vicino è sempre più verde, (prov.) the grass is always greener on the other side of the fence2 (bot. pop.): erba amara, ( Chrysanthemum balsamita) costmary (o rosemary); erba benedetta, ( Geum urbanum) avens-root; erba calderina, ( Senecio vulgaris) groundsel; erba cali, soda, ( Salsola kali) glasswort (o kali); erba cervina, ( Nardus stricta) moor mat-grass; erba cicutaria, ( Erodium cicutarium) stork's-bill; erba cimicina, ( Geranium robertianum) crane's bill; erba cipollina, ( Allium schoenoprasum) chive (s); erba cristallina, ( Mesembryanthemum crystallinum) ice plant; erba del cucco, ( Silene inflata) bladder-campion; erba di San Giovanni, ( Hypericum perforatum) Aaron's beard (o great St. John's wort); erba di San Lorenzo, ( Ajuga reptans) bugle; erba di San Giacomo, ( Senecio jacobaea) ragwort; erba di San Pietro, ( Crithmum maritimum) samphire; erba di Venere, ( Acorus calamus) calamus; erba fragolina, ( Sanicula europaea) sanicle; erba fumaria, ( Adoxa moschatellina) moschatel; erba galletta, ( Lathyrus pratensis) vetchling; erba grata, ( Potamogeton pusillus) baby pondweed; erba guada, ( Reseda luteola) weld; erba luisa, ( Lippia citrodora) lemon verbena; erba mazzolina, ( Dactylis glomerata) cock's foot; erba medica, ( Medicago sativa) alfalfa (o lucerne); erba morella, ( Solanum nigrum) morel; erba moscatella, ( Salvia sclarea) clary; erba peperina, ( Filipendula hexapetala) dropwort; erba querciola, ( Teucrium chamaedrys) wall germander; erba renaiola, ( Spergula arvensis) spurry; erba sana, ( Hypericum androsaemum) tutsan; erba vellutina, ( Cynoglossum officinale) dog's (o hound's) tongue; erba vettonica, ( Agrimonia eupatoria) agrimony; erba zolfina, ( Galium verum) cheese-rennet // erba da gatti, da porri, dei dolori, impaziente, lucciola ecc. → gatto, porro, dolore, impaziente, lucciola ecc.* * *['ɛrba]sfgrass, Culin, Med herb, (fam : marijuana) grass, potin erba — (fig : pittore, scultore) budding
fare di ogni erba un fascio fig — to lump everything (o everybody) together
* * *['ɛrba]sostantivo femminile1) (tappeto erboso) grass"vietato calpestare l'erba" — "keep off the grass"
2) (pianta) herb; (infestante) weed- e aromatiche — aromatic o mixed herbs
3) colloq. (marijuana) grass, dope4) in erba (ancora verde) [ grano] in the blade, bladed; (giovane) [musicista, campione] budding•erba gatta — catmint BE, catnip AE
••l'erba del vicino è sempre più verde — the grass is (always) greener on the other side (of the fence)
* * *erba/'εrba/sostantivo f.1 (tappeto erboso) grass; "vietato calpestare l'erba" "keep off the grass"3 colloq. (marijuana) grass, dopevedere l'erba dalla parte delle radici to be pushing up (the) daisies; l'erba del vicino è sempre più verde the grass is (always) greener on the other side (of the fence)\ -
57 falciare
cut (with a scythe)fig mow down* * *falciare v.tr.1 to mow*, to sickle, to scythe, to reap, to cut* down: falciare l'erba, to mow the grass; falciare il grano, to reap the corn2 (fig.) to mow* down, to cut* down: i nostri soldati furono falciati dal nemico, our soldiers were mown down by the enemy; l'epidemia ha falciato milioni di vite, the epidemic has claimed millions of lives3 (sport) to bring* down, to hack down.* * *[fal'tʃare]verbo transitivo1) (tagliare) to mow*, to scythe [grano, erba]3) sport to bring* down [ avversario]* * *falciare/fal't∫are/ [1]1 (tagliare) to mow*, to scythe [grano, erba]3 sport to bring* down [ avversario]. -
58 farina
f flour* * *farina s.f.1 flour; meal: farina d'avena, oatmeal; farina di frumento, (wheat) flour; farina di granturco, gialla, corn meal; farina di mandorle, finely ground almonds; farina di orzo, barley flour; farina integrale, wholemeal flour; farina di semi di lino, linseed meal; farina di riso, rice flour; farina di segale, rye flour; farina di castagne, chestnut flour; fior di farina, superfine flour; farina di ossa, bonemeal; farina di pesce, fishmeal // farina lattea, malted milk // ridurre in farina, to meal // questa non è farina del tuo sacco, this is not your work // la farina del diavolo va tutta in crusca, (prov.) evil gotten evil spent (o ill gotten gains seldom prosper)* * *[fa'rina]sostantivo femminile flour, mealfarina di ossa — agr. bonemeal
••* * *farina/fa'rina/sostantivo f.flour, meal\non è farina del suo sacco this is not his own work\farina di avena oatmeal; farina bianca white flour; farina di frumento wheat flour; farina gialla cornmeal; farina integrale wheatmeat; farina lattea baby cereal; farina di ossa agr. bonemeal. -
59 gran(o)turco
gran(o)turco/gran(o)'turko/sostantivo m.maize U, corn U AE. -
60 ingiallire
v/t and v/i yellow, turn yellow* * *ingiallire v.tr. to yellow, to make* yellow, to colour yellow: il tempo ingiallisce le pagine dei libri, time yellows the pages of books◆ v. intr. → ingiallirsi.◘ ingiallirsi v.intr.pron. to yellow, to turn yellow, to grow* yellow; (di piante) to sicken: il grano ingiallisce all'inizio dell'estate, corn turns yellow with the onset of summer.* * *[indʒal'lire]1. vt2. vi* * *[indʒal'lire] 1.verbo transitivo [ sole] to make* [sth.] yellow, to yellow [carta, erba]; [ nicotina] to discolour BE, to discolor AE, to stain [ denti]2.verbo intransitivo (aus. essere). [foto, carta, tessuto] to go* yellow, to turn yellow; [ foglie] to turn3.verbo pronominale ingiallirsi ingiallire* * *ingiallire/indʒal'lire/ [102][ sole] to make* [sth.] yellow, to yellow [carta, erba]; [ nicotina] to discolour BE, to discolor AE, to stain [ denti]III ingiallirsi verbo pronominale→ ingiallire
См. также в других словарях:
Corn — is an English word dating back to Anglo Saxon times or earlier meaning cereal or grain. It commonly refers, in modern American usage, to Indian corn, that is, maize, but can also refer to wheat, barley, rye and so on.Early Modern English… … Wikipedia
Corn — Corn, n. [AS. corn; akin to OS. korn, D. koren, G., Dan., Sw., & Icel. korn, Goth. ka[ u]rn, L. granum, Russ. zerno. Cf. {Grain}, {Kernel}.] 1. A single seed of certain plants, as wheat, rye, barley, and maize; a grain. [1913 Webster] 2. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Corn Mo — Parkside Lounge, New York City, May 9, 2007 Background information Birth name Jon Cunningham Origin Denton … Wikipedia
corn´i|ly — corn|y1 «KR nee», adjective, corn|i|er, corn|i|est. 1. a) of or having to do with corn. b) abounding in corn. 2. Informal. trite, outdated, or sentimental … Useful english dictionary
corn|y — corn|y1 «KR nee», adjective, corn|i|er, corn|i|est. 1. a) of or having to do with corn. b) abounding in corn. 2. Informal. trite, outdated, or sentimental … Useful english dictionary
Corn — Corn, v. t. [imp. & p. p. {Corned} (k?rnd); p. pr. & vb. n. {Corning}.] 1. To preserve and season with salt in grains; to sprinkle with salt; to cure by salting; now, specifically, to salt slightly in brine or otherwise; as, to corn beef; to corn … The Collaborative International Dictionary of English
corn — S3 [ko:n US ko:rn] n [Sense: 1 2; Origin: Old English] [Sense: 3; Date: 1300 1400; : Old French; Origin: corne horn, corner ; CORNER1] 1.) [U] BrE plants such as wheat, ↑barley … Dictionary of contemporary English
Corn — (k[^o]rn), n. [L. cornu horn: cf. F. corne horn, hornlike excrescence. See {Horn}.] A thickening of the epidermis at some point, esp. on the toes, by friction or pressure. It is usually painful and troublesome. [1913 Webster] Welcome, gentlemen!… … The Collaborative International Dictionary of English
corn — Ⅰ. corn [1] ► NOUN 1) chiefly Brit. the chief cereal crop of a district, especially (in England) wheat or (in Scotland) oats. 2) N. Amer. & Austral./NZ maize. 3) informal something banal or sentimental. ► VERB (corned) ▪ preser … English terms dictionary
Corn Du — Pen y Fan from the summit of Corn Du Elevation 873 m (2,864 ft) … Wikipedia
corn — [ kɔrn ] noun *** 1. ) uncount a tall plant with large yellow seeds on a COB (=thick piece of stem). British usually maize a ) the seeds of a corn plant that are cooked as food or fed to animals 2. ) count a small piece of hard skin on your foot… … Usage of the words and phrases in modern English