-
1 corderos
anyells, corders, xais -
2 ¡no hay tales corderos!
-
3 manada de corderos
• flock of birds• flock of sheep -
4 Amamantar los cabritos, corderos, &c. llegándolos a las madres
Ñuñukatäña. Con -ru.Vocabulario Spanish-Aymara > Amamantar los cabritos, corderos, &c. llegándolos a las madres
-
5 Apartar los corderos poniéndoles con el ganado mayor
Phat'achata, pat'achakataña.Vocabulario Spanish-Aymara > Apartar los corderos poniéndoles con el ganado mayor
-
6 Brincar los corderos
Sink'usiña, susisiña. Y dícese de los niños también que andan brincando. -
7 Lana blanda de los corderos
Quña. -
8 Sacrificar, matando corderos, &c
Qalluna arphaña, arphat'aña.Vocabulario Spanish-Aymara > Sacrificar, matando corderos, &c
-
9 Salir la criatura o los corderos del vientre naciendo
Phulltuxtusnuna, phulltuxwqtaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Salir la criatura o los corderos del vientre naciendo
-
10 Saltar y brincar los corderos, muchachos, &c
Sink'usiña, q'usk'isiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Saltar y brincar los corderos, muchachos, &c
-
11 retozar
v.to gambol, to frolic (niños, cachorros).* * *1 to frolic, gambol* * *VI to romp, frolic, frisk about* * ** * *= romp, frolic, kick up + Posesivo + heels, horse around/about, disport + Reflexivo.Ex. The author recommends an approach to reading a poem that treats the poem as an expansive space in which to romp and play, to explore and travel.Ex. A major problem, however, is the author's pervasive use of jargon and his failure to recognize how such language might distance the text from the filth in which it wants to frolic.Ex. The country's economy is about to crash and the finance minister is kicking up his heels in one of the most expensive cities in the world.Ex. Angus has a lot of energy -- he is always horsing around with his foster brothers and sister.Ex. In all three novels, a lovestricken swain believes that he is disporting himself with the handsome object of his affections, when actually he lies abed with the grotesquely ugly maidservant of his mistress.* * ** * *= romp, frolic, kick up + Posesivo + heels, horse around/about, disport + Reflexivo.Ex: The author recommends an approach to reading a poem that treats the poem as an expansive space in which to romp and play, to explore and travel.
Ex: A major problem, however, is the author's pervasive use of jargon and his failure to recognize how such language might distance the text from the filth in which it wants to frolic.Ex: The country's economy is about to crash and the finance minister is kicking up his heels in one of the most expensive cities in the world.Ex: Angus has a lot of energy -- he is always horsing around with his foster brothers and sister.Ex: In all three novels, a lovestricken swain believes that he is disporting himself with the handsome object of his affections, when actually he lies abed with the grotesquely ugly maidservant of his mistress.* * *retozar [A4 ]vi( liter)1 «corderos» to gambol, frolic2 «niños» to frolic, gambol ( liter)* * *
retozar verbo intransitivo
1 (jugar alegremente) to frolic, gambol: los niños retozan en el jardín, the children are frolicking in the yard
2 (juguetear amorosamente una pareja) Juan y María retozaban en el parque, Juan and María smooched in the park
' retozar' also found in these entries:
English:
cavort
- frolic
- rollick
- gambol
- romp
* * *retozar vi1. [niños, cachorros] to gambol, to frolic2. [amantes] to romp about* * *v/i frolic, romp* * *retozar {21} vi: to frolic, to romp -
12 cordero
m.1 lamb, young sheep less than one year old.2 mutton, lamb.3 Lamb.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 lamb2 figurado (persona dócil) lamb, angel1 (piel) lambskin2 (carne - joven) lamb; (- crecido) mutton\ser manso como un cordero to be as gentle as a lambCordero de Dios Lamb of Godcordero lechal sucking lambcordero pascual paschal lambla madre del cordero familiar the crux of the matter, the root of the problem————————1 (piel) lambskin2 (carne - joven) lamb; (- crecido) mutton* * *noun m.* * *cordero, -a1.SM / F (Zool) lamb- es como un cordero2.SM (=piel) lambskin* * *1)a) ( cría) lambb) ( carne - de cordero) lamb; (- de oveja) muttonc) ( piel) lambskin2)a) (Relig) lambb) (fam) ( persona dócil) tbcorderito: ser un corderito — to be as good as gold
* * *= lamb.Ex. Using the metaphors of lion, lamb and lemming, a number of salient events of the library profession over recent years are discussed.----* chuleta de cordero = lamb chop.* cordero expiatorio = sacrificial lamb.* costillero de cordero = rack of lamb.* lobo disfrazado de cordero = wolf in sheep's clothing.* paletilla de cordero = shoulder of lamb.* pierna de cordero = leg of lamb.* tan manso como un cordero = as meek as a lamb.* * *1)a) ( cría) lambb) ( carne - de cordero) lamb; (- de oveja) muttonc) ( piel) lambskin2)a) (Relig) lambb) (fam) ( persona dócil) tbcorderito: ser un corderito — to be as good as gold
* * *= lamb.Ex: Using the metaphors of lion, lamb and lemming, a number of salient events of the library profession over recent years are discussed.
* chuleta de cordero = lamb chop.* cordero expiatorio = sacrificial lamb.* costillero de cordero = rack of lamb.* lobo disfrazado de cordero = wolf in sheep's clothing.* paletilla de cordero = shoulder of lamb.* pierna de cordero = leg of lamb.* tan manso como un cordero = as meek as a lamb.* * *A1 (cría) lambcontar corderitos to count sheep2 (carne — de cordero) lamb; (— de oveja) mutton3 (piel) lambskinforrado de corderito fleece-linedCompuesto:suckling lambB1 ( Relig) lambCordero de Dios Lamb of God2 ( fam) (persona dócil) tbcorderito: en clase siempre son unos corderitos they're always as good as gold in classen casa es un corderito he's as quiet as a lamb at home* * *
cordero sustantivo masculino
(— de oveja) mutton
d) (fam) ( persona dócil):
cordero,-a sustantivo masculino y femenino lamb
Recuerda que los anglohablantes emplean diferentes palabras cuando se refieren al animal y a su carne. Oveja, nombre genérico, es sheep; oveja (hembra) es ewe; carnero (macho) es ram y su carne es mutton. Sin embargo, la carne de su cría, cordero, es lamb.
' cordero' also found in these entries:
Spanish:
asada
- asado
- carnero
- cordera
- lechal
- madre
- oveja
- borrego
- brincar
- carne
- chuleta
- costilla
- mamar
- pierna
- sacrificar
English:
ewe
- gorge
- lamb
- lamb chop
- leg
- mutton
- ram
- sheep
- wolf
- go
- haggis
* * *cordero, -a nm,f1. [animal] lamb;Fam2. [carne] lambcordero lechal suckling lamb3. [piel] lambskin4. Rel lambcordero de Dios Lamb of God5. Fam [persona]su marido es un manso cordero her husband is as meek as a lamb, her husband wouldn't say boo to a goose* * *m, cordera f lamb;(carne de) cordero lamb;(piel de) cordero sheepskin* * *cordero nm: lamb* * *cordero n lamb -
13 retozo
m.1 friskiness, romping (holgorio), wantonness, lascivious gaiety, frisk, a frolic, dalliance.2 romp, frolic, good time, merrymaking.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: retozar.* * *1 frolic* * *SM (=holgorio) romp, frolic; (=jugueteo) gambol* * *= romp, frolic.Ex. However, his book is more than a journalistic romp, being also an outstanding piece of investigation.Ex. Anne Bogart's novel combines avowed misogyny with postfeminist frolic.* * *= romp, frolic.Ex: However, his book is more than a journalistic romp, being also an outstanding piece of investigation.
Ex: Anne Bogart's novel combines avowed misogyny with postfeminist frolic.* * *1 (de corderos) gamboling*, frolicking2 (de niños) frolicking, gamboling* ( liter)* * *retozo nm1. [de niños, cachorros] gambolling, frolicking2. [de amantes] romp* * *m frolicking* * *retozo nm: frolicking -
14 triscar
v.1 to stamp, to make a noise with the feet.2 to caper, to frisk about, to frolic.Los chicos triscan en la fiesta The kids frisk=frolic at the party.3 among carpenters to set the teeth of a saw, to bend these alternately to the one side or the other.4 to stamp with the feet, to stamp, to stamp one's feet.Ella trisca con furia She stamps her feet angrily.5 to bend the teeth of the saw.Hay que triscar la sierra We need to bend teeth of the saw.* * *1. VT1) (=enredar) to mix, mingle; (=confundir) to mix up2) [+ sierra] to set2. VI1) (=patalear) to stamp (about)2) [corderos etc] to gambol, frisk about; [personas] to romp, play about* * ** * ** * *triscar [A2 ]vi«cabra/cordero» to gambol, frisk, frolic; «persona» to romp, frolic* * *triscar vi[retozar] to gambol, to frisk about -
15 chotuno
adj.1 sucking (cabritas).2 poor, starved (corderos).3 goatish.4 very young.* * *ADJ [cabrito, ternero] sucking, very young; [cordero] weakly* * *chotuno -na
См. также в других словарях:
Leones por corderos — Lions for lambs Título Leones por corderos Ficha técnica Dirección Robert Redford Guion Matthew Michael Carnahan Música … Wikipedia Español
Cría de ovejas — Saltar a navegación, búsqueda Oveja merino australiana La cría de ovejas consiste en el cuidado y la reproducción de la oveja doméstica y es una subcategoría de la cría de animales. La cría de ovejas se centra principalmente en la cría de… … Wikipedia Español
Premios BAFTA 1991 — Anexo:Premios BAFTA 1991 Saltar a navegación, búsqueda La 45ª Ceremonia de entrega de los Premios BAFTA tuvo lugar en 1992. Contenido 1 Resumen de los premios 2 Candidaturas 2.1 … Wikipedia Español
Clarice Starling — Creador(es) Thomas Harris Interpretado por Jodie Foster El silencio de los corderos, Julianne Moore Hannibal Información Sexo … Wikipedia Español
Leon Febres-Cordero — León Febres Cordero (1985) León Febres Cordero Rivadeneira (auch Febres Cordero und Rivadeneyra; * 9. März 1931 in Guayaquil; † 15. Dezember 2008 ebenda[1]) war ein ecuadorianischer Maschinenbauingenieur, Manager und Politiker. Er war zwischen… … Deutsch Wikipedia
Leon Febres Cordero — León Febres Cordero (1985) León Febres Cordero Rivadeneira (auch Febres Cordero und Rivadeneyra; * 9. März 1931 in Guayaquil; † 15. Dezember 2008 ebenda[1]) war ein ecuadorianischer Maschinenbauingenieur, Manager und Politiker. Er war zwischen… … Deutsch Wikipedia
León Febres-Cordero — (1985) León Febres Cordero Rivadeneira (auch Febres Cordero und Rivadeneyra; * 9. März 1931 in Guayaquil; † 15. Dezember 2008 ebenda[1]) war ein ecuadorianischer Maschinenbauingenieur, Manager und Politiker. Er war zwischen 1984 und 1988… … Deutsch Wikipedia
León Febres Cordero — (1985) León Febres Cordero Rivadeneira (auch Febres Cordero und Rivadeneyra; * 9. März 1931 in Guayaquil; † 15. Dezember 2008 ebenda[1]) war ein ecuadorianischer Maschinenbauingenieur, Manager und Politi … Deutsch Wikipedia
León Febres Cordero Rivadeneira — León Febres Cordero (1985) León Febres Cordero Rivadeneira (auch Febres Cordero und Rivadeneyra; * 9. März 1931 in Guayaquil; † 15. Dezember 2008 ebenda[1]) war ein ecuadorianischer Maschinenbauingenieur, Manager und Politiker. Er war zwischen… … Deutsch Wikipedia
León Febres Cordero Rivadeneyra — León Febres Cordero (1985) León Febres Cordero Rivadeneira (auch Febres Cordero und Rivadeneyra; * 9. März 1931 in Guayaquil; † 15. Dezember 2008 ebenda[1]) war ein ecuadorianischer Maschinenbauingenieur, Manager und Politiker. Er war zwischen… … Deutsch Wikipedia
The Silence of the Lambs (película) — The Silence of the Lambs Título El silencio de los corderos (España) El silencio de los inocentes (Hispanoamérica) Ficha técnica Dirección Jonathan Demme Producción Ron Bozman Edw … Wikipedia Español