-
1 кран
m—FRA robinet m de vidange d’eau de condensationDEU Entleerungshahn m für KondensatITA rubinetto m di scarico dell'acqua di condensaPLN kurek m spustowy skroplinRUS кран m для спуска конденсатасм. поз. 2380 накран паровой магистрали, концевой
—FRA robinet m d’extrémité de conduiteDEU Dampfabsperrhahn mITA rubinetto m di testataPLN kurek m końcowyRUS кран m паровой магистрали, концевойсм. поз. 2203 на,
кран с дистанционным управлением
—FRA robinet m à commande à distanceDEU Ventil n, stangenbetätigtesITA rubinetto m a comando a disstanzaPLN zawór m spłukiwaczaRUS кран m с дистанционным управлениемсм. поз. 1920 на—FRA robinet m d’eau chaudeDEU Hahn m für HeißwasserENG hot-water tapITA rubinetto m dell'acqua calda,PLN kurek m gorącej wodyRUS кран m для горячей водысм. поз. 1822 накран для наполнения и спуска воды
—FRA robinet m de remplissage et de vidangeITA rubinetto m di riempimento e di scaricoPLN zawór m napełniania i opróżnianiaRUS кран m для наполнения и спуска водысм. поз. 2394 накран для спуска воды из водосборника
—FRA robinet m de vidange du collecteurDEU Entleerungshahn m für AuffangbehälterITA rubinetto m di svuotamento del collettorePLN zawór m spustowy zbieralnikaRUS кран m для спуска воды из водосборникасм. поз. 2366 накран магистрального паропровода, концевой
—FRA robinet m d’extrémité de conduite à joint sphériqueDEU Dampfabsperrhahn m mit KugelschieberITA rubinetto m di testata della condotta a maschio sfericoRUS кран m магистрального паропровода, концевойсм. поз. 2274 на—FRA robinet m de commandeDEU Führerbremsventil mENG control valveITA rubinetto m di comandoPLN zawór m maszynistyRUS кран m машинистасм. поз. 740 на—FRA bec m verseur de lavaboDEU Wasserauslauf mITA beccuccio m di deflusso dell'acqua (lavabo)PLN kurek m spustowyRUS кран m умывальникасм. поз. 1909 на,
кран, двухходовой
—FRA robinet m de commande à 2 départsDEU Absperrschieber m mit MittelstellungITA rubinetto m di comando a due viePLN kurek m regulujący podwójnyRUS кран m, двухходовойсм. поз. 2219 накран, запорный
—FRA robinet m d’arrêt du réchauffeur d’eau de lavaboDEU Absperrventil nITA rubinetto m d'arresto del riscaldatore d'acqua del lavaboPLN zawór m podgrzewaczaRUS кран m, запорныйсм. поз. 2374 накран, концевой
—FRA robinet m d’arrêtDEU Luftabsperrhahn mENG cut-off cockITA rubinetto m d'arresto, rubinetto m di testataPLN kurek m końcowyRUS кран m, концевойсм. поз. 623 на,
,
,
,
кран, одноходовой
—FRA robinet m de commande à 1 départDEU Absperrschieber m, einfacherITA rubinetto m di comando ad una viaPLN kurek m regulujący pojedynczyRUS кран m, одноходовойсм. поз. 2221 накран, разобщительный
—FRA robinet m d’isolementDEU Absperrhahn mENG isolating valveITA rubinetto m d'isolamentoPLN kurek m wyłączającyRUS кран m, разобщительныйсм. поз. 633 на,
,
,
,
кран, спускной
—FRA robinet m d’isolementDEU Ablaßhahn R3/4" mENG isolating cockITA rubinetto m d'isolamentoPLN kurek m spustowyRUS кран m, спускнойсм. поз. 692 накран, топливный
—FRA robinet m d’arrêt de combustibleENG fuel stop cockITA rubinetto m del combustibilePLN zawór m przewodu paliwaRUS кран m, топливныйсм. поз. 2410 на,FRA robinet m d’isolement du combustibleDEU Ölabsperrhahn mITA rubinetto m del combustibilePLN kurek m odcinający paliwoRUS кран m, топливныйсм. поз. 2486 на -
2 реле
nреле времени для пуска двигателя
—FRA relais m chronométrique de démarrage du moteurITA relè m cronometrico di avviamento del motorePLN przekaźnik m czasowy rozruchu silnikaсм. поз. 2447 на—FRA relais m de tension 1000 VENG 1000 V relayITA relè m di tensione a 1000 VPLN przekaźnik m ochronny 1000 Vсм. поз. 2350 на—FRA relais m de tension 1500 VENG 1500 V relayITA relé m di tensione a 1500 VPLN przekaźnik m ochronny 1500 Vсм. поз. 2351 на—FRA relais m du circuit de puissanceITA relè m del circuito di potenzaPLN przekaźnik m mocy, ochronnyсм. поз. 2334 на—FRA relais m de thermostatENG thermostat relayITA relè m del termostatoPLN przekaźnik m termostatuсм. поз. 2357 на—FRA relais m de commandeENG control relayITA relè m di comandoPLN przekaźnik m sterowaniaRUS реле n токасм. поз. 2383 нареле управления цепью отопления
—FRA relais m de commande de chauffageDEU Schaltschütz m für HeizungITA relè m di comando del riscaldamentoPLN przekaźnik m sterowania ogrzewaniaсм. поз. 2464 на—FRA relais m du circuit de commandeITA relè m del circuito di comandoPLN przekaźnik m sterowania, ochronnyсм. поз. 2335 нареле, групповое
—FRA groupe m de relaisDEU Gruppenschütz nENG set of relaysITA gruppo m di relèPLN przekaźnik m grupowyRUS реле n, групповоесм. поз. 2359 нареле, отпускное, электропневматическое
—FRA relais m de desserrageDEU Löseschütz mITA relè m di sfrenaturaPLN przekaźnik m odhamowaniaRUS реле n, отпускное, электропневматическоесм. поз. 743 нареле, тормозное, электропневматическое
—FRA relais m de serrageDEU Bremsschütz mITA relè m di frenaturaPLN przekaźnik m hamowaniaRUS реле n, тормозное, электропневматическоесм. поз. 742 на -
3 тяга
fтяга горизонтального амортизатора
—FRA bielle f de liaison de l’amortisseur transversalDEU Verbindungsstange f für waagerechten StoßdämpferITA bielletta f d'unione dell'ammortizzatore trasversalePLN łącznik m tłumika poprzecznegoRUS тяга f горизонтального амортизаторасм. поз. 300 на—FRA bielle f de directionDEU Lenkgestänge nENG steering rodITA biella f di direzioneRUS тяга f для поворотасм. поз. 2684 натяга механизма для изменения режима торможения
—FRA commande f du dispositif de changement de régime "Plaine-Montagne"DEU Umstelleinrichtung f "Ebene-Gefälle" (Gefällewechsel m)ITA comando m del dispositivo di cambiamento di regime "pianura-montagna"PLN rękojeść f nastawiacza "G-R" ("Gory-Równiny")RUS тяга f механизма для изменения режима торможениясм. поз. 639 натяга откидной спинки дивана, верхняя
—FRA bielle f supérieureDEU Verbindungsstange f, obereENG upper rodITA biella f superiorePLN ramię n wspornika, górneRUS тяга f откидной спинки дивана, верхняясм. поз. 1761 натяга откидной спинки дивана, нижняя
—FRA bielle f inférieureDEU Verbindungsstange f, untereENG lower rodITA biella f inferiorePLN ramię n wspornika, dolneRUS тяга f откидной спинки дивана, нижняясм. поз. 1763 натяга поворотного люка, соединительная
—FRA bielle f de la trappeDEU Verbindungslasche f für RundschieberENG trap rodITA biella f della paratoiaPLN łącznik m klapyRUS тяга f поворотного люка, соединительнаясм. поз. 1404 натяга привода переключателя тормозного режима
—FRA bielle f de commande de la boîte "Vide-Chargé"DEU Verbindungsstange f zum LastwechselkastenITA biella f di comando del dispositivo "vuoto-carico"RUS тяга f привода переключателя тормозного режимасм. поз. 515 на—FRA bielle f jumelleDEU Zuglasche f, doppelteENG double pull rodITA biella f gemellaPLN cięgło n łubkoweRUS тяга f привода ручного тормозасм. поз. 572 на,
—FRA bielle f fixe du ressort de rappelDEU Rückziehstange fITA tirante m della molla di richiamoPLN zaczep m sprężynyRUS тяга f пружинысм. поз. 517 на—FRA bielle f de transmissionDEU Übertragungsstange fENG transmission rodITA biella f di trasmissionePLN drążek m napędowyRUS тяга f регуляторасм. поз. 2326 натяга регулятора рычажной передачи
—FRA tige f d’asservissementDEU Steuerstange fENG adjusting rodITA asta f di guidaRUS тяга f регулятора рычажной передачисм. поз. 527 натяга регулятора рычажной передачи, соединительная
—FRA bielle f de commande du reglem'DEU Verbindungsstange f zum BremsgestängestellerITA biella f di comando del regolatorePLN drążek m nastawiaczaRUS тяга f регулятора рычажной передачи, соединительнаясм. поз. 518 на—FRA bielle f de commande du frein à visDEU Handbremszugstange fENG pull rodITA tirante m di comando del freno a mano (a vite)RUS тяга f ручного тормозасм. поз. 586 на—FRA tige f de déverrouillageDEU Entriegelungsstange fENG release rodITA tirante m di aperturaRUS тяга f рычагасм. поз. 1385 натяга с колодками или без них, тормозная
—FRA barre f d’enrayage avec ou sans sabotsDEU Bremsstange f mit oder ohne KlötzenENG skid, with or without shoesITA barra f di arresto con o senza staffePLN drag m do podklinowania kół samochodu, z klockami lub bez klockówRUS тяга f с колодками или без них, тормозная—FRA barre f de traction avec tendeurDEU Zugstange f mit SpannmutterITA tirante m con tenditoreRUS тяга f с регулирующей гайкойсм. поз. 654 на—FRA tige f de commande de chasse d’eauDEU Betätigungsstange f für Abort SpülungITA asta f di comando dello scarico dell'acquaRUS тяга f спускного механизмасм. поз. 1922 на,FRA tige f de commande d’arrivée d’eau de lavaboDEU Betätigungsstange f für Waschwasser nITA asta f di comando dell'acqua del lavaboRUS тяга f спускного механизмасм. поз. 1929 на—FRA commande f du robinet d’urgenceDEU Notbremszugstange fITA comando m del rubinetto d'urgenzaRUS тяга f стоп-кранасм. поз. 624 на,,
FRA tringle f de oommandeDEU Notbremszug mENG pull rodITA tirante m di comandoRUS тяга f стоп-кранасм. поз. 718 натяга тормозная, главная
—FRA bielle f de commande de la timonerieDEU Hauptbremszugstange fENG brake pull rodITA tirante m di comando della timoneriaRUS тяга f тормозная, главнаясм. поз. 516 на,
,
—FRA bielle f du dé verseur escamotableDEU Zugstange f für RutschenverlängerungITA biella f dello scivoloRUS тяга f удлинителя лоткасм. поз. 1408 на—FRA câble m de commande du couvre-marchesITA tirante m di comando del coprigradiniPLN linka f osłony stopniaRUS тяга f щитка подножкисм. поз. 1066 натяга, верхняя
—FRA tirant m, partie supérieureENG tie rod, upper partITA tirante m, parte superiorePLN pręt m zawieszeniaRUS тяга f, верхняясм. поз. 1472 натяга, гибкая
—FRA tige f de manœuvreDEU Schubstange fENG push rodITA asta f di manovraPLN pręt m popychającyRUS тяга f, гибкаясм. поз. 1342 натяга, дистанционная
—FRA entretoise f d’écartementDEU Spurhalter mENG distance stayITA tirante m di scartamentoPLN łącznik m odstępowyRUS тяга f, дистанционнаясм. поз. 781 натяга, нижняя
—FRA tirant m, partie inférieureENG tie rod, lower partITA tirante m, parte inferiorePLN końcówka f zawieszeniaRUS тяга f, нижняясм. поз. 1476 натяга, ограничительная
—FRA tige f d’asservissementDEU Lenkerstange fENG traction barITA asta f di ancoraggioPLN łącznik m wózka z nadwoziemRUS тяга f, ограничительнаясм. поз. 304 натяга, оттормаживающая
—FRA commande f de la valve de purgeDEU Löseeinrichtung fITA comando m della valvola di scaricoPLN rękojeść f odluźniaczaRUS тяга f, оттормаживающаясм. поз. 617 на,
,
,
тяга, переводная
—FRA tige f de réglageDEU Vorstellstange fENG regulating rodITA tirante m di regolazionePLN drążek m nastawczyRUS тяга f, переводнаясм. поз. 661 натяга, поворотная
—FRA fourche f d’attelageDEU Zuggabel fENG coupling forkITA forca f d'aggancioPLN dyszel m trójkątnyRUS тяга f, поворотнаясм. поз. 2689 натяга, поперечная
—FRA tige f de guidageDEU Spurstange fENG bolster tie-barITA asta f di guidaPLN łącznik m poprzecznyRUS тяга f, поперечнаясм. поз. 282 натяга, рамочная
—FRA bielle-traîneau fDEU Umführung f der Bremszugstange fITA tirante m a gabbia del frenoPLN cięgło n ramoweRUS тяга f, рамочнаясм. поз. 541 натяга, соединительная, запорного механизма
—FRA tringle f de liaisonDEU Kuppelstange fENG connecting rodITA tirante m di collegamentoPLN łącznik mRUS тяга f, соединительная, запорного механизмасм. поз. 146 натяга, соединительная, переключателя тормозного режима
—FRA manivelle f d’accouplement de la boîte "Vide-Chargé"DEU Gabelhebel m für LastwechselITA manovella f di accoppiamento del dispositivo "vuoto-carico"RUS тяга f, соединительная, переключателя тормозного режимасм. поз. 512 натяга, тормозная
—FRA bielle f de tirageDEU Bremszugstange fENG pull rodITA tirante m a biellaPLN cięgło n hamulcaRUS тяга f, тормознаясм. поз. 599 на,
тяга, тормозная, гружёного режима
—FRA bielle f de chargeDEU Laststange fITA tirante m del caricoPLN łącznik m nastawienia "ładowny"RUS тяга f, тормозная, гружёного режимасм. поз. 521 на,
тяга, тормозная, порожнего режима
—FRA bielle f de tareDEU Leerstange fITA tirante m della taraPLN łącznik m nastawienia "próżny"RUS тяга f, тормозная, порожнего режимасм. поз. 523 на,
-
4 щит
mщит, распределительный
—FRA tableau m d’éclairageDEU Instrumententafel f für elektrische Zugbeleuchtung fENG lighting panelITA quadretto m dell'illuminazionePLN tablica f rozdzielcza oświetleniaRUS щит m, распределительныйсм. поз. 2384 нащит освещения, распределительный
—FRA tableau m de commande d’éclairageDEU Schaltschrank mENG lighting switchITA quadretto m di controllo dell' illuminazionePLN tablica f rozdzielcza oświetleniaRUS щит m освещения, распределительныйсм. поз. 2124 нащит отопления, распределительный
—FRA tableau m électrique (commande du chauffage)DEU Schalttafel f für HeizungITA quadretto m di controlloPLN tablica f rozdzielcza' (ogrzewania)RUS щит m отопления, распределительныйсм. поз. 2475 нащит распределения отопления, вентиляции и освещения
—FRA tableau m de commande de chauffage, ventilation et d’éclairageDEU Schalttafel f für Heizung, Lüftung und BeleuchtungENG heating, ventilation and lighting switch panelITA quadro m di comando del riscaldamento, della ventilazione e deirilluminazionePLN tablica f rozdzielcza ogrzewania, przewietrzania i oświetleniaRUS щит m распределения отопления, вентиляции и освещениясм. поз. 2130 на—FRA coffret m régulateur de dynamoDEU Generatorregler mITA cassetta f di regolazione del generatorePLN regulator m prądnicyRUS щит m управлениясм. поз. 2088 нащит управления установкой кондиционирования воздуха
—FRA tableau m de commande de climatisationDEU Klimaschalttafel fITA quadretto m di comando del condizionamentoPLN tablica f sterowania klimatyzacjąRUS щит m управления установкой кондиционирования воздухасм. поз. 2559 на—FRA écran m de réservoir à glaceDEU Vorsetzwand f für EisbehälterENG ice tank screenITA schermo m della ghiacciaiaPLN osłona f zbiornika na lódRUS щит m ящика для льдащит, дверной, решетчатый (для перевозки фруктов, овощей и т. д.)
—FRA panneau m à claire-voie (pour fruits, légumes, etc.)DEU Türvorsetzgitter n (für Obst, Gemüse usw.)ENG lattice door panel (for fruit, vegetables, etc.)ITA pannello m a giorno (per frutta, ortaggi, ecc.)PLN zastawa f kratowa (dla owoców, jarzyn itp.)RUS щит m, дверной, решетчатый (для перевозки фруктов, овощей и т. д.)щит, распределительный
—FRA tableau m d’appareillageDEU Schalttafel mENG apparatus panelITA quadretto m di controlloPLN tablica f rozdzielczaRUS щит m, распределительныйсм. поз. 2469 на,FRA armoire f d’appareillage de commande et de contrôleDEU Schrank m für Schalt- und Steuergeräte nITA armadio m dell'impianto di comando e di controlloPLN skrzynia f z aparaturą sterowniczą i kontrolnąRUS щит m, распределительныйсм. поз. 2537 нащит, сигнальный, оградительный, переносной
—FRA guidon m de protection (signal m d’arrêt)ITA bandiera f di protezione (segnale m di fermata)PLN tarcza f zatrzymania (sygnał m "stój“)RUS щит m, сигнальный, оградительный, переноснойсм. поз. 2902 нащит, хлебный
—FRA panneau m de retenue se plaçant devant les portes (pour céréales en vrac etc.)DEU Türvorsetzwand f für Schüttgut nENG retaining panel placed in front of the doors (for bulk cereals, etc.)ITA pannello m di ritenuta da porre davanti alle porte (per cereali alla rinfusa, ecc.)PLN zastawa f drzwiowa dla ładunków sypkichRUS щит m, хлебныйсм. поз. 2951 на -
5 выключатель
mFRA disjoncteur mDEU Trennschalter mITA disgiuntore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 649 на,FRA interrupteur mDEU Schalter mENG switchITA interruttore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 2153 навыключатель 6 люминесцентных ламп, вспомогательный
—FRA disjoncteur m auxiliaire 72 V de l’éclairage fluorescentDEU Hilfsautomat m 72 V, für LeuchtstofflampenITA interruttore m automatico ausiliario 72 V dell'illuminazione fluorescentePLN wyłącznik m pomocniczy 72 V oświetlenia jarzeniowegoRUS выключатель m 6 люминесцентных ламп, вспомогательныйсм. поз. 2142 навыключатель аккумуляторной батареи
—FRA interrupteur m de batterieDEU Batterieschalter mENG battery switchITA interruttore m della batteriaPLN wyłącznik m baterüRUS выключатель m аккумуляторной батареисм. поз. 2138 на—FRA interrupteur m de compartimentDEU Abteilschalter mITA interruttore m del compartimentoPLN wyłącznik m przedziałowyRUS выключатель m в купесм. поз. 2014 на,
выключатель вспомогательных цепей
—FRA interrupteur m secondaireDEU Nebenschalter mENG auxiliary switchITA interruttore m secondarioPLN wyłącznik m pomocniczyRUS выключатель m вспомогательных цепейсм. поз. 2332 навыключатель генератора, автоматический
—FRA contacteur m automatique de génératrice (dynamo)DEU Selbstschalter m für Generator mITA contattore m automatico per generatorePLN wyłącznik m samoczynny prądnicyRUS выключатель m генератора, автоматическийсм. поз. 2118 навыключатель двигателя вентилятора, автоматический
—FRA disjoncteur m du moteur du ventilateurDEU Sicherungsautomat m für LüftermotorITA interruttore m automatico del motore del ventilatorePLN wyłącznik m samoczynny silnika wentylatoraRUS выключатель m двигателя вентилятора, автоматическийсм. поз. 2132 навыключатель двигателя вспомогательного генератора
—FRA disjoncteur m du moteur du survolteurDEU Sicherungsautomat m für Motor des ZusatzgeneratorsITA interruttore m del motore per l'elevazione della tensionePLN wyłącznik m samoczynny silnika dodatkowej prądnicyRUS выключатель m двигателя вспомогательного генераторасм. поз. 2131 навыключатель ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтения
—FRA disjoncteur m de lampes d’indication de classe ou de liseusesDEU Sicherungsautomat m für Glühlampen der Klassenanzeiger oder LeseleuchtenITA interruttore m delle lampade indicatrici di classe o da letturaPLN wyłącznik m żarówki oznacznika klasy wagonu lub lampek do czytaniaRUS выключатель m ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтениясм. поз. 2141 навыключатель микрофона, вилочный
—FRA contact m de manette sur le boîtier du microphone à demeureDEU Gabelschalter m für festes MikrofonITA contatto m manuale sulla cassetta del microfono fissoPLN włącznik m ręczny mikrofonu stałegoRUS выключатель m микрофона, вилочныйсм. поз. 2179 навыключатель низкого напряжения
—FRA commutateur m basse tensionDEU Schalter m für NiederspannungITA commutatore m a B.T.PLN wyłącznik m niskiego napięciaRUS выключатель m низкого напряжениясм. поз. 2468 навыключатель освещения, главный
—FRA commutateur m principal d'éclairageDEU Hauptlichtschalter mITA commutatore m principale dell'illuminazionePLN przełącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2127 на,FRA interrupteur m général d’éclairage (à couteau, unipolare)DEU Hauptschalter m für Beleuchtung fENG general lighting (knife, unipolar) switchITA interruttore m generale dell'illuminazione (a coltello, unipolare)PLN wyłącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2140 навыключатель отопления, главный
—FRA interrupteur m général de chauffageDEU Hauptheizschalter mITA interruttore m generale del riscaldamentoPLN wyłącznik m główny ogrzewaniaRUS выключатель m отопления, главныйсм. поз. 2135 навыключатель ручного управления
—FRA commutateur m à commande manuelleDEU Schalter m für Handsteuerung fITA commutatore m comandato a manoPLN przełącznik m ręcznyRUS выключатель m ручного управлениясм. поз. 2192 на—FRA interrupteur m du courant de commandeDEU Heizschalter mITA interruttore m del circuito di riscaldamentoPLN wyłącznik m ogrzewania elektrycznegoRUS выключатель m тока отоплениясм. поз. 2353 на—FRA interrupteur m d'éclairage d’appointDEU Schalter m für Zusatzbeleuchtung fENG light switchITA interruttore m dell'illuminazionePLN wyłącznik m oświetleniaRUS выключатель m электроосвещениясм. поз. 1907 навыключатель, автоматический
—FRA coupe-circuit m du courant de commandeDEU Sicherungsautomat mITA interruttore m a bassa tensionePLN bezpiecznik m samoczynnyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2358 на,FRA disjoncteur m 6 ADEU Sicherungsautomat m 6 AENG 6 A cut-outITA interruttore m 6 APLN bezpiecznik m automatycznyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2385 навыключатель, автоматический 220 В
—FRA disjoncteur m 220 VDEU Sicherungsautomat m 220 VITA interruttore m 220 VPLN wyłącznik m 220 VRUS выключатель m, автоматический 220 Всм. поз. 2143 навыключатель, автоматический
—FRA contacteur-disjoncteur mDEU Schalter m, selbsttätiger "Ein-Aus"ITA contattore-interruttore mPLN przełącznik mRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2097 навыключатель, главный
—FRA interrupteur m principalDEU Wagenhauptschalter mENG main switchITA interruttore m principalePLN wyłącznik m głównyRUS выключатель m, главныйсм. поз. 2331 на,
выключатель, кнопочный
—FRA bouton-poussoir mDEU Drucktaste fENG push-buttonITA pulsante mPLN przycisk mRUS выключатель m, кнопочныйсм. поз. 2185 на,
-
6 запор
mITA Porte e chiusure,FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß mENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamknięcie nRUS запор m, затвор mсм. поз. 1220 на,,
,
,
FRA verrou mDEU Riegel mENG lockITA paletto m di chiusuraPLN rygiel m zamkaRUS запор mсм. поз. 1371 на,FRA verrou mDEU Verschlußstück nENG lockITA dispositivo m di bloccaggioPLN nos m ryglaRUS запор mсм. поз. 1393 на,FRA serrure fDEU Schloß nENG lockITA serratura fPLN zamek mRUS запор mсм. поз. 2068 на—FRA dispositif m de fermeture de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door fastenerITA dispositivo m di chiusura del battenteRUS запор m дверисм. поз. 2755 на,,
,
FRA verrou m de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door boltITA paletto m di portaRUS запор m дверисм. поз. 2790 назапор коленчатого вала, накидной
—FRA crochet m de blocageDEU Überwurfhaken m für KniewelleENG securing catchITA gancio m di bloccaggioPLN zapadka f wału zaciskowegoRUS запор m коленчатого вала, накиднойсм. поз. 967 на—FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für DomdeckelENG sealing deviceITA dispositivo m di chiusura (del duomo)RUS запор m колпакасм. поз. 1671 на—FRA dispositif m d’accrochage de la trappe de vidangeDEU Klappenhalter mITA dispositivo m d'aggancio della botola di svuotamentoPLN zaczep m klapy spustowejRUS запор m люкасм. поз. 2780 назапор откидной стены, верхний
—FRA support m de bout oscillantITA supporto m della parete di testa oscillantePLN pazur mRUS запор m откидной стены, верхнийсм. поз. 968 на—FRA dispositif m de fermeture de la trappe de vidangeDEU Verriegelung f für AuslaufklappeITA dispositivo m di chiusura della botola di svuotamentoRUS запор m разгрузочного люкасм. поз. 2781 назапор стержня, верхний
—FRA commande f supérieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, oberer, für Riegelstange fITA comando m superiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f górna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, верхнийсм. поз. 1080 назапор стержня, нижний
—FRA commande f inférieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, unterer, für Riegelstange fITA comando m inferiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f dolna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, нижнийсм. поз. 1077 назапор, дверной
—FRA clé f du verrouDEU Knebel mENG lock handleITA chiave f del nottolino libero-occupatoPLN zakrętka fRUS запор m, двернойсм. поз. 1169 назапор, магнитный
—FRA arrêt m magnétiqueDEU Magnet mENG magnetic stopITA arresto m magneticoPLN rygiel m magnetycznyRUS запор m, магнитныйсм. поз. 1110 на -
7 рукоятка
fFRA poignée fDEU Griff mENG lever handleITA maniglia fPLN rękojeść f, uchwyt mRUS рукоятка fсм. поз. 701 на,,
,
,
,
FRA manivelle fDEU Kurbel fENG handleITA manovella fPLN korba fRUS рукоятка fсм. поз. 1008 на,,
,
,
FRA levier mDEU Hebel mENG handleITA manovella fPLN rączka fRUS рукоятка fсм. поз. 1014 на,FRA poignée fDEU Griff mENG handleITA mancorrente m, maniglia fPLN uchwyt mRUS рукоятка fсм. поз. 1087 на,,
,
,
,
,
FRA poignée f de manœuvreDEU Griff m für Gestänge nENG operating handleITA impugnatura f di manovraPLN uchwyt m cięgłaRUS рукоятка fсм. поз. 1365 на,FRA béquille fDEU Stützhebel mENG handleITA leva fPLN dźwignia f pomocniczaRUS рукоятка fсм. поз. 1391 на—FRA manwelle f de tendeurDEU Kupplungsschwengel mITA manubrio m del tenditorePLN rękojeść f sprzęguRUS рукоятка f винта стяжкисм. поз. 467 нарукоятка включения и выключения тормоза
—FRA commande f du robinet d’isolementDEU Umstelleinrichtung f "Druckluftbremse ein-aus"ITA comando m del rubinetto d'isolamentoPLN rękojeść f kurka wyłączającegoRUS рукоятка f включения и выключения тормозасм. поз. 618 на—FRA poignée f de commande du signal d’alarmeDEU Griff m für Notbremshahn mITA maniglia f del rubinetto d'urgenzaPLN uchwyt m hamulca bezpieczeństwaRUS рукоятка f выпускного кранасм. поз. 719 на—FRA loquet mDEU Klinke fENG catchITA arresto m, blocco mPLN zapadka f zaczepuRUS рукоятка f замка соединителясм. поз. 1458 на,
—FRA bouton m de manœuvreDEU Betätigungsknopf mENG operating buttonITA pomolo m di manovraPLN gałka fRUS рукоятка f заслонкисм. поз. 2506 на—FRA manivelle fDEU Betätigungsgriff mENG handleITA manubrio mPLN pokrętło nRUS рукоятка f затворасм. поз. 1219 на—FRA commande f de combinateurDEU Betätigung f zum KontrollerITA comando m del combinatoreRUS рукоятка f контроллерасм. поз. 2440 нарукоятка крана для оттормаживания
—FRA levier m de commande du robinet d’isolementDEU Umstelleinrichtung f "Druckluftbremse ein-aus"ITA leva f di comando del rubinetto d'isolamentoPLN rękojeść f kurka wyłączającegoRUS рукоятка f крана для оттормаживаниясм. поз. 631 на,
рукоятка маховика привода ручного тормоза
—FRA poignée f du volant de manœuvreDEU Griff m für Handrad nITA manubrio m del volano di manovraPLN rękojeść f kola pokrętnegoRUS рукоятка f маховика привода ручного тормозасм. поз. 575 нарукоятка оконной рамы с защёлкой
—FRA poignée f articuléeDEU Fenstergriff m mit FeststellerENG hinged handleITA maniglia f articolataPLN uchwyt m okna z zaczepemRUS рукоятка f оконной рамы с защёлкойсм. поз. 1346 на,
рукоятка привода заслонки дефлектора
—FRA poignée f de manœuvreDEU Betätigungsgriff mENG operating handleITA levetta f di manovraPLN dźwigienka f wywietrznikaRUS рукоятка f привода заслонки дефлекторасм. поз. 2504 нарукоятка приводного механизма переключателя тормозного режима
—FRA poignée f de manoeuvreDEU Betätigungsgriff mENG changeover leverITA maniglia f di manovraPLN korba f zmieniacza hamownościRUS рукоятка f приводного механизма переключателя тормозного режимасм. поз. 510 на—FRA poignée f du robinet d’isolementDEU Griff m zum Ablaßhahn mITA maniglia f del rubinetto d'isolamentoPLN rękojeść f kurka spustowegoRUS рукоятка f спускного кранасм. поз. 691 на—FRA poignée f de commande du signal d’alarmeDEU Notbremsgriff mITA maniglia f di comando del segnale d'allarmePLN rękojeść f hamulca bezpieczeństwaRUS рукоятка f стоп-кранасм. поз. 626 на,
,
—FRA manivelle fDEU Bremskurbel fENG brake handleITA manubrio mPLN korba f hamulcaRUS рукоятка f тормозасм. поз. 578 на,
,
рукоятка управления отоплением или вентиляцией
—FRA poignée f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Betätigungsgriff m für Heizung f oder Lüftung fITA maniglia f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN pokrętka f regulatora ogrzewania lub przewietrzaniaRUS рукоятка f управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 1719 на -
8 рычаг
mFRA levier mDEU Hebel mENG leverITA leva fPLN dźwignia fRUS рычаг mсм. поз. 714 на,,
,
FRA timon mDEU Deichsel fENG draw-barITA timone mPLN dyszel mRUS рычаг mсм. поз. 2804 на—FRA levier m de déverrouillageDEU Entriegelungshebel mENG release leverITA leva f di aperturaPLN dźwignia f ryglowaniaRUS рычаг m для открывания люкасм. поз. 1383 нарычаг для установки задних опор
—FRA dispositif m de blocage arrièreDEU Feststelleinrichtung f, hintereITA dispositivo m di bloccaggio posteriorePLN urządzenie n ustalające, tylneRUS рычаг m для установки задних опорсм. поз. 2802 нарычаг для установки передних опор
—FRA dispositif m de blocage avantDEU Feststelleinrichtung f, vordereITA dispositivo m di bloccaggio anteriorePLN urządzenie n ustalające, przednieRUS рычаг m для установки передних опорсм. поз. 2801 на—FRA béquille f de verrouillageDEU Verschlußhebel mENG locking handleITA leva f di chiusuraPLN dźwignia f walu ryglowaniaRUS рычаг m запорасм. поз. 1384 на,FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für BehälterklappeENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamek m ściany odchylnejRUS рычаг m запорасм. поз. 2765 на,
—FRA poignée fDEU Verschlußhebel mENG handleITA maniglia fPLN rękojeść f ryglaRUS рычаг m запорного ригелясм. поз. 1236 на,
—FRA tringle f de manœuvreDEU Betätigungsgestänge f für SchieberENG operating rodITA barra f di manovraPLN drążek m zasuwyRUS рычаг m заслонки люкасм. поз. 1364 на,
—FRA levier m coudéDEU Kniewellenhebel mENG crank handleITA leva f a gomitoPLN dźwignia f wału zaciskowregoRUS рычаг m коленчатого валасм. поз. 964 нарычаг кронштейна торсионного вала
—FRA levier m du point fixe de la barre de torsionDEU Festpunkthebel m für WiegenlenkerITA braccio m del punto fisso della barra di torsionePLN dźwignia f stala drążka skrętnegoRUS рычаг m кронштейна торсионного валасм. поз. 289 на—FRA levier m du déverseur escamotableDEU Hebel m für Rutschenverlängerung fITA leva f dello scivoloPLN dźwignia f przedłużacza zsypuRUS рычаг m лоткасм. поз. 1405 на—FRA balancier m à point fixeDEU Festpunkthebel mITA leva f del punto fissoPLN dźwignia f przycylindrowa tylnaRUS рычаг m мёртвой точкисм. поз. 524 на—FRA bielle f de commandeDEU Umstellhebel mENG control leverITA biella f di comandoPLN dźwignia f wału sterującegoRUS рычаг m переводного валасм. поз. 660 нарычаг поворотного люка, запорный
—FRA levier m de la trappeDEU Verschlußhebel m für RundschieberENG trap leverITA leva f della paratoiaPLN dźwignia f klapy obrotowejRUS рычаг m поворотного люка, запорныйсм. поз. 1403 нарычаг регулятора, приводной
—FRA levier m de commandeDEU Stellhebel mENG control leverITA leva f di comandoPLN dźwignia f nastawczaRUS рычаг m регулятора, приводнойсм. поз. 2239 на,
,
рычаг с постоянной точкой опоры
—FRA balancier mENG brake leversITA leva f orizzontalePLN dźwignia f główna przekładniRUS рычаг m с постоянной точкой опорысм. поз. 798 на—FRA levier m de renvoiDEU Bremswellenhebel mITA leva f di rinvioPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m тормозного валасм. поз. 597 на—FRA bielle f de pousséeDEU Druckstange fENG brake push rodITA biella f di spintaPLN drążek m dociskowyRUS рычаг m тормозной колодкисм. поз. 591 на—FRA levier m de la barre de torsionDEU Hebel m für Torsionsstab mITA braccio m della barra di torsionePLN dźwignia f drążka skrętnegoRUS рычаг m торсионного валасм. поз. 284 на—FRA levier m de transmissionDEU Übertragungshebel mITA leva f di trasmissionePLN dźwignia f napędowaRUS рычаг m тяги регуляторасм. поз. 2322 на—FRA levier m de renvoi (petit)DEU Handbremshebel m, kurzerENG double brake lever, smallITA braccio m piccolo della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, krótkieRUS рычаг m тяги ручного тормозасм. поз. 584 на—FRA bielle f de commande du voletDEU Steuerhebel m für DrehflügelITA biella f di comando delle stecche orientabiliPLN cięgło n zasłonyRUS рычаг m управления жалюзисм. поз. 2268 нарычаг уравновешивающего механизма
—FRA levier m de l'équilibreurDEU Ausgleichhebel m mit FührungsrolleITA leva f dell'equilibratorePLN dźwignia f wyrównywaczaRUS рычаг m уравновешивающего механизмасм. поз. 1350 нарычаг устройства для сцепления тягача с контрейлером
—FRA dispositif m de commande de calage d’axe d’attelageDEU Betätigungseinrichtung f zum Festlegen der Kupplung fITA dispositivo m di comando di calettamento dell'asse di aggancio del semirimorchioPLN dźwignia f umocowania sworznia sprzęgu naczepyRUS рычаг m устройства для сцепления тягача с контрейлеромсм. поз. 2702 на—FRA cale fDEU Wechselkloben mITA zeppa fPLN wkładka f odstępowaRUS рычаг m фиксаторасм. поз. 534 на—FRA levier m excentréDEU Exzenterhebel mENG eccentric leverITA leva f eccentricaPLN dźwignia f mimośrodowaRUS рычаг m эксцентрикасм. поз. 2257 нарычаг, вертикальный
—FRA balancier m d’essieuxDEU Bremshebel mENG brake leverITA leva f verticalePLN dźwignia f przyosiowaRUS рычаг m, вертикальныйсм. поз. 538 на,
рычаг, запорный
—FRA levier m de condamnationDEU Sperrhebel mENG locking leverITA leva f del dispositivo di bloccaggioPLN dźwignia f trzpienia kluczowegoRUS рычаг m, запорныйсм. поз. 1127 нарычаг, запорный, большой
—FRA levier m de fermeture (grand)DEU Verschlußhebel m, großerENG door lever, largeITA leva f di chiusura, grandePLN dźwignia f zamykająca, dużaRUS рычаг m, запорный, большойсм. поз. 1203 нарычаг, запорный, малый
—FRA levier m de fermeture (petit)DEU Verschlußhebel m, kleinerENG door lever, smallITA leva f di sicurezza (piccola)PLN dźwignia f zamykająca, małaRUS рычаг m, запорный, малыйсм. поз. 1206 нарычаг, коленчатый
—FRA levier m coudéDEU Winkelhebel mENG crank leverITA leva f a gomitoPLN dźwignia f kątowaRUS рычаг m, коленчатыйсм. поз. 655 нарычаг, коленчатый, привода переключателя тормозного режима
—FRA équerre f de renvoiDEU Winkelhebel m zum LastwechselkastenITA leva f a squadra di rinvioPLN dźwignia f kątowa zmieniacza hamownościRUS рычаг m, коленчатый, привода переключателя тормозного режимасм. поз. 508 нарычаг, кривой
—FRA levier m de renvoi (grand)DEU Handbremshebel m, langerENG brake lever, largeITA braccio m grande della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, długieRUS рычаг m, кривойсм. поз. 582 нарычаг, перекидной
—FRA équerre f basculante du régleurDEU Kipphebel mITA leva f a squadre (oscillante) del regolatorePLN krzywka f nastawiaczaRUS рычаг m, перекиднойсм. поз. 504 нарычаг, предохранительный
—FRA levier m de fermeture de sûretéDEU Türsicherungshebel mENG safety leverITA leva f di chiusura di sicurezzaPLN dźwignia f zabezpieczającaRUS рычаг m, предохранительныйсм. поз. 1204 нарычаг, приводной
—FRA levier m de manœuvreDEU Handhebel mENG operating leverITA leva f di manovraPLN dźwignia f ręcznaRUS рычаг m, приводнойсм. поз. 1396 нарычаг, тормозной
—FRA levier m de frein à mainDEU Handbremshebel mENG hand brake leverITA leva f del freno a stangaPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 589 на,FRA balancier m (coté point fixe)DEU Bremshebel m (am Festpunkt)ITA bilanciere m (di punto fisso)PLN dźwignia f hamulcowaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 758 нарычаг, тормозной, главный
—FRA balancier m du cylindreDEU Zylinderhebel mENG fulcrum leverITA leva f motrice del cilindroPLN dźwignia f przycylindrowa przedniaRUS рычаг m, тормозной, главныйсм. поз. 519 на,
рычаг, тормозной, с зубчатой рейкой
—FRA guide m du levier, à crémaillèreDEU Führung f für Handbremshebel mit Feststellung durch ZahnstangeITA guida f a cremagliera della levaPLN ustalacz m zaczepowyRUS рычаг m, тормозной, с зубчатой рейкойсм. поз. 596 нарычаг, уравнительный
—FRA balancier m compensateurDEU Ausgleichhebel mENG equalising leverITA leva f compensatricePLN dźwignia f wyrównawczaRUS рычаг m, уравнительныйсм. поз. 664 нарычаг, шарнирный, коленчатый запорного механизма
—FRA biellette f d’articulationDEU Gelenkhebel mENG joint pinITA bielletta f d'articolazionePLN łubka fRUS рычаг m, шарнирный, коленчатый запорного механизмасм. поз. 145 нарычаг, соединительный
—FRA rail m portantDEU Tragschiene fENG connecting linkITA rotaia f portanteRUS рычаг m, соединительныйсм. поз. 1477 на -
9 термостат
mFRA sonde f de températureDEU Temperaturfühler mITA sonda f della temperaturaPLN czujnik m temperaturyRUS термостат mсм. поз. 2439 на—FRA thermostat m de sécuritéDEU Sicherheitsthermostat mITA termostato m di sicurezzaPLN termostat m przewodu powietrznegoRUS термостат m безопасностисм. поз. 2417 натермостат безопасности, определяющий температуру нагнетаемого воздуха
—FRA thermostat m de sécurité (air puisé)DEU Sicherheitsthermostat m (Schubluft)ITA termostato m di sicurezza (aria insufflata)PLN termostat m przewodu powietrza nawiewnegoRUS термостат m безопасности, определяющий температуру нагнетаемого воздухасм. поз. 2484 на,
термостат безопасности, определяющий температуру отработавших газов
—FRA thermostat m de sécurité (gaz brûlés)DEU Sicherheitsthermostat m (Abgas)ITA termostato m di sicurezza (gas bruciati)PLN termostat m kanału wylotowegoRUS термостат m безопасности, определяющий температуру отработавших газовсм. поз. 2482 на,
—FRA thermostat m de compartimentDEU Raumthermostat mITA termostato m del compartimentoPLN termostat m przedziałowyRUS термостат m в купесм. поз. 2333 на,
,
,
—FRA thermostat m d’eau de chauffageDEU Thermostat m für HeizwasserITA termostato m dell'acqua del riscaldamentoPLN termostat m wody grzejnejRUS термостат m горячей водысм. поз. 2389 на—FRA thermostat m d’ambianceDEU Raumthermostat mENG air thermostatITA termostato m d'ambientePLN termostat m zewnętrznyRUS термостат m наружного воздухасм. поз. 2473 на,FRA thermostat m d’air extérieurDEU Thermostat m für Außenluft fITA termostato m dell'aria esternaPLN termostat m powietrza zewnętrznegoRUS термостат m наружного воздухасм. поз. 2547 натермостат наружной температуры
—FRA sonde f de temperature extérieureDEU Temperaturfühler m für AußenluftITA sonda f della temperatura esternaPLN czujnik m temperatury zewnętrznejRUS термостат m наружной температурысм. поз. 2355 натермостат отопительной воды с датчиком наружной температуры
—FRA thermostat m d’eau de chauffage avec sonde de température extérieureDEU Thermostat m für Heizwasser mit Temperaturfühler m für AussenluftITA termostato m dell'acqua del riscaldamento con sonda della temperatura esternaPLN termostat m wody grzejnej z czujnikiem temperatury zewnętrznejRUS термостат m отопительной воды с датчиком наружной температурысм. поз. 2390 на—FRA thermostat m de température d’eauDEU Thermostat m für HeizwasserITA termostato m della temperatura dell'acquaPLN termostat m wody gorącejRUS термостат m температуры водысм. поз. 2356 натермостат, защитный
—FRA thermostat m de protectionDEU Schutzthermostat mITA termostato m di protezionePLN termostat m ochronnyRUS термостат m, защитныйсм. поз. 2542 натермостат, минимальный
—FRA thermostat m d’insuffisance de températureDEU Thermostat m für KaltblasenITA termostato m indicatore d'insufficienza termicaPLN termostat m minimalnyRUS термостат m, минимальныйсм. поз. 2556 натермостат, определяющий максимальную температуру нагнетаемого воздуха
—FRA thermostat m de limitation de temperature (air puisé)DEU Thermostat m für Höchsttemperatur (Schubluft)ITA termostato m di limitazione della temperatura (aria insufflata)PLN termostat m maksymalny powietrza nawiewnegoRUS термостат m, определяющий максимальную температуру нагнетаемого воздухасм. поз. 2483 на,
-
10 эксцентрик
m—FRA came f de commandeENG control camITA camma f di comandoPLN mimośród m sterującyRUS эксцентрик m регуляторасм. поз. 2236 на,FRA arbre m à cameDEU Exzenterwelle f für ReglerENG control camITA albero m a cammaPLN krzywka f sterującaRUS эксцентрик m регуляторасм. поз. 2253 наэксцентрик уравновешивающего механизма
—FRA came f d’équilibrageDEU Ausgleichkurve fITA eccentrico mPLN krzywka f wyrównywaczaRUS эксцентрик m уравновешивающего механизмасм. поз. 1307 на -
11 тонированное стекло
Русско-итальянский автомобильный словарь > тонированное стекло
-
12 электронный управляющий блок
англ.( electronic control unit) ECUРусско-итальянский автомобильный словарь > электронный управляющий блок
-
13 гигиенический сертификат
adj1) gener. certificato sanitarioUniversale dizionario russo-italiano > гигиенический сертификат
-
14 система контроля устойчивости
nabbr. ESP (àíèë.: Electronic Stability Program òæ. ESC - Electronic Stability Control (éëåêòðîííàà ñèñòåìà áåçîïàñíîñòè àùòîìîáèëà))Universale dizionario russo-italiano > система контроля устойчивости
-
15 темпомат
ngener. cruise control -
16 тонированное стекло
vauto. cristallo Solar Control -
17 вал
m—FRA arbre m horizontalDEU Welle f für HandradITA albero m orizzontalePLN wałek m koła pokrętnegoRUS вал m маховикасм. поз. 563 на—FRA arbre m de manœuvre du déverseur escamotableDEU Welle f für Rutschenverlängerung fITA albero m di manovra dello scivoloPLN wałek m przedłużacza zsypuRUS вал m направляющей лоткасм. поз. 1406 на—FRA arbre m de manœuvre de la trappeDEU Welle f für RundschieberITA albero m di manovra della paratoiaPLN wał m napędowy klapy, pełnyRUS вал m привода люкасм. поз. 1399 навал привода люка, полый
—FRA arbre m creux de manœuvre de la trappeDEU Rohrwelle f für RundschieberITA albero m cavo di manovra della paratoiaPLN wał m napędowy klapy, drążonyRUS вал m привода люка, полыйсм. поз. 1398 навал привода переключателя тормозного режима
—FRA arbre m de commande de la boîte "Vide-Chargé"DEU Umstellwelle f für LastwechselITA albero m di comando del dispositivo "vuoto-carico"PLN wałek m zmieniacza hamownościRUS вал m привода переключателя тормозного режимасм. поз. 513 навал, гибкий
—FRA câble m de transmissionDEU Übertragungszug mITA cavo m di trasmissionePLN linka f napędowaRUS вал m, гибкийсм. поз. 2325 навал, гибкий, для привода вспомогательного оборудования
—FRA flexible m d’entraînement des auxiliairesDEU Antriebswelle f, biegsame, für HilfsmaschinenITA albero m flessibile di trasmissione agli apparecchi ausiliariPLN wałek m giętki napędu urządzeń pomocniczychRUS вал m, гибкий, для привода вспомогательного оборудованиясм. поз. 2481 на,
вал, запорный
—FRA arbre m de verrouillageDEU Verschlußwelle fENG locking barITA albero m del dispositivo di bloccaggioPLN wal m ryglowaniaRUS вал m, запорныйсм. поз. 1382 навал, карданный
—FRA arbre m à cardansDEU Gelenkwelle fENG cardan shaftITA albero m cardanicoPLN wał m kardanowyRUS вал m, карданныйсм. поз. 2034 навал, коленчатый
—FRA arbre m de verrouillageDEU Kniewelle fENG locking barITA albero m di bloccaggioPLN wał m zaciskowyRUS вал m, коленчатыйсм. поз. 961 навал, кулачковый
—FRA arbre m à crochetsDEU Hakenwelle fENG hook-barITA albero m con ganciPLN wał m pazurowyRUS вал m, кулачковыйсм. поз. 1389 навал, переводной
—FRA arbre m de commandeDEU Umstellwelle fENG control shaftITA albero m di comandoPLN wał m sterującyRUS вал m, переводнойсм. поз. 663 навал, сцепной
—FRA axe m d’entraînementDEU Mitnehmerbolzen mENG driving shaftITA perno m di trasmissionePLN wałek m napędzającyRUS вал m, сцепнойсм. поз. 2046 навал, тормозной
—FRA arbre m verticalDEU Bremswelle fENG vertical shaftITA albero m verticalePLN wał m przekładni zębatejRUS вал m, тормознойсм. поз. 566 на,FRA arbre mDEU Handbremswelle fENG brake shaftITA albero mPLN wał m dźwigni kątowejRUS вал m, тормознойсм. поз. 583 на,FRA arbre m du frein à levierDEU Bremswelle fENG brake shaftITA albero m del freno a stangaPLN wał m hamulcaRUS вал m, тормознойсм. поз. 598 навал, тормозной, длинный
—FRA arbre m de commande (côté opposé au cylindre)DEU Handbremswelle f, langeENG operating, shaft (long)ITA albero m di comando (lato opposto al cilindro)PLN wał m długi hamulcaRUS вал m, тормозной, длинныйсм. поз. 603 навал, тормозной, короткий
—FRA arbre m de commande (côté cylindre)DEU Handbremswelle f, kurzeITA albero m di comando (lato cilindro)PLN wał m krótki hamulcaRUS вал m, тормозной, короткийсм. поз. 602 навал, торсионный
—FRA barre f de torsionDEU Wiegenlenker m quer oder Torsionsstab mENG torsion barITA barra f di torsionePLN drążek m skrętnyRUS вал m, торсионныйсм. поз. 285 на -
18 валик
mFRA arbre mDEU Welle fENG shaftITA albero mPLN wałek mRUS валик mсм. поз. 1838 на,,
FRA axe mDEU Bolzen mENG pinITA perno mPLN sworzeń mRUS валик mсм. поз. 2626 на,
,
,
,
,
,
—FRA rouleau m à essuie-mains (tissu)DEU Halter m für Rollhandtuch nITA rullo m per asciugamani (di stoffa)PLN wieszak m prętowy na ręcznikRUS валик m для полотенецсм. поз. 1904 на,FRA tringle f porte-servietteDEU Handtuchhalter mITA barra f portasciugamaniPLN pręt m na ręcznikRUS валик m для полотенец—FRA axe m de levier de fermeture (grand)DEU Bolzen m für Verschlußhebel mENG door-lever pinITA perno m della leva di chiusura (grande)PLN sworzeń m dźwigni zamykającejRUS валик m запорного рычагасм. поз. 1197 на—FRA axe m du crochetDEU Hakenbolzen mENG hook pinITA perno m del gancioPLN sworzeń m hakaRUS валик m крюкасм. поз. 1479 на,
валик предохранительного рычага
—FRA axe m de levier de fermeture de sûretéDEU Bolzen m für TürsicherungshebelENG safety lever pinITA perno m della leva di chiusura di sicurezzaPLN sworzeń m dźwigni zabezpieczającejRUS валик m предохранительного рычагасм. поз. 1205 на—FRA axe m de suspensionDEU Federbolzen mITA perno m di sospensionePLN sworzeń m zawieszeniaRUS валик m рессорный с чекойсм. поз. 221 на,
—FRA axe m à têteDEU Bolzen m mit KopfENG flat-head pinITA perno m con testaPLN sworzeń m z łbemRUS валик m с головкой—FRA axe m d’articulation de la bielle de pousséeDEU Kreuzkopfbolzen mITA perno m dell'asta dello stantuffoPLN sworzeń m trzonu tłokowegoRUS валик m тормозного штокасм. поз. 505 на—FRA axe m du crochet de tractionDEU Kupplungsbolzen mENG draw-bar pinITA perno m di unione del tenditore al gancioPLN sworzeń m haka cięgłowegoRUS валик m упряжного крюкасм. поз. 469 на,
—FRA arbre m à cameDEU Exzenterwelle f für HeizkörperENG control shaftITA albero m a camma (del radiatore)PLN wałek m sterującyRUS валик m эксцентрикасм. поз. 2240 навалик, приводной
—FRA arbre m de commandeDEU Betätigungswelle fENG adjusting shaftITA albero m di comandoPLN wał m sterującyRUS валик m, приводнойсм. поз. 1326 навалик, резиновый, боковой
—FRA bourrelet m latéralDEU Wulst m, seitlicherENG side tubeITA tubo m di gomma lateralePLN wałek m gumowy, bocznyRUS валик m, резиновый, боковойсм. поз. 1482 на,
,
,
валик, резиновый, верхний
—FRA bourrelet m supérieurDEU Wulst m, obererENG top tubeITA tubo m di gomma superiorePLN wałek m gumowy, górnyRUS валик m, резиновый, верхнийсм. поз. 1481 на,
-
19 заслонка
fFRA panneau m mobileDEU Schieber mENG removable panelITA palmello m mobilePLN zasuwa fRUS заслонка fсм. поз. 1585 на,FRA grille f mobileDEU Lüftungsgitter n, verschiebbaresITA grata f mobilePLN kratka f wywietrznika, przesuwnaRUS заслонка fсм. поз. 2507 назаслонка вентиляционного канала
—FRA volet mDEU Lüftungsklappe fENG flapITA sportello mPLN klapa fRUS заслонка f вентиляционного каналасм. поз. 2515 на—FRA volet m d’aérationDEU Schieber m für Lade- oder LüftungseinrichtungITA sportello m d'aerazionePLN zasuwa f otworu wentylacyjnegoRUS заслонка f вентиляционного люкасм. поз. 1361 на,
—FRA obturateur m mobileDEU Lüftungsgitter n, beweglichesITA otturatore m girevole a finestrinePLN tarczka f wywietrznika z wycięciamiRUS заслонка f дефлекторасм. поз. 2499 назаслонка, вентиляционная, в купе
—FRA registre m d’aération de compartimentDEU Lüftungsschieber m im AbteilITA saracinesca f a passaggio variabile d'aria nel compartimentoPLN zasuwa f wywietrznika przedziałuRUS заслонка f, вентиляционная, в купесм. поз. 2505 назаслонка, откидная
—FRA hayon m rabattableDEU Auffahrklappe fENG drop leafITA sponda f ribaltabilePLN klapa f odchylnaRUS заслонка f, откиднаясм. поз. 2761 назаслонка, регулирующая поступление свежего воздуха
—FRA volet m d’admission d’airDEU Umluftklappe f für Heizbetrieb mITA sportello m d'immissione dell'ariaPLN klapa f wlotu powietrzaRUS заслонка f, регулирующая поступление свежего воздухасм. поз. 2546 назаслонка, регулирующая поступление тёплого или охлаждённого воздуха
—FRA volet m de commande de chauffage ou réfrigérationDEU Umstellklappe f für Klimabetrieb m Heizen-KühlenITA sportello m di comando del riscaldamento o della refrigerazionePLN klapa f do sterowania ogrzewaniem lub chłodzeniemRUS заслонка f, регулирующая поступление тёплого или охлаждённого воздухасм. поз. 2560 назаслонка, сферическая
—FRA obturateur m rapportéDEU Schieberplatte fITA otturatore m riportato (a calotta sferica)PLN zasuwa f kulistaRUS заслонка f, сферическаясм. поз. 2276 на -
20 кулиса
fкулиса автоматического регулятора рычажной передачи
—FRA commande f du régleur automatiqueDEU Steuerung f zum BremsgestängestellerITA comando m del regolatore automaticoRUS кулиса f автоматического регулятора рычажной передачисм. поз. 636 на,
кулиса регулятора рычажной передачи
—FRA coulisse f du régleurDEU Schleife fITA corsoio m del regolatoreRUS кулиса f регулятора рычажной передачисм. поз. 503 на
- 1
- 2
См. также в других словарях:
control — con·trol vt con·trolled, con·trol·ling 1: to exercise restraining or directing influence over esp. by law 2: to have power or authority over precedent control s the outcome in this case 3: to have controlling interest in control n … Law dictionary
control — sustantivo masculino 1. Examen o comprobación de personas o cosas cuyo conocimiento interesa: Realicé un control de matemáticas. La directora lleva el control de los alumnos que faltan a clase. 2. Vigilancia: Ese preso está sometido a fuerte… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
CONTROL-M — is batch scheduling software produced by BMC Software, originally written for mainframes but also available for distributed computing platforms including Unix, Windows, Linux and OpenVMS environments. BMC Software claims that CONTROL M is the… … Wikipedia
control — CONTRÓL, controale, s.n. 1. Analiză permanentă sau periodică a unei activităţi, a unei situaţii etc. pentru a urmări mersul ei şi pentru a lua măsuri de îmbunătăţire. ♢ Lucrare de control = lucrare scrisă prin care se verifică periodic… … Dicționar Român
Control — puede referirse: a la tecla Control de los teclados informáticos; al control remoto o mando a distancia, es un dispositivo electrónico usado para realizar una operación remota (o telemando) sobre una máquina; a una muestra testigo; al capítulo… … Wikipedia Español
Control — Con*trol , n. [F. contr[^o]le a counter register, contr. fr. contr r[^o]le; contre (L. contra) + r[^o]le roll, catalogue. See {Counter} and {Roll}, and cf. {Counterroll}.] 1. A duplicate book, register, or account, kept to correct or check… … The Collaborative International Dictionary of English
control — ► NOUN 1) the power to influence people s behaviour or the course of events. 2) the restriction of an activity or phenomenon. 3) a means of limiting or regulating something: exchange controls. 4) a device by which a machine is regulated. 5) the… … English terms dictionary
Control — ist der Originaltitel eines Spielfilms von Tim Hunter aus dem Jahr 2004, siehe Control – Du sollst nicht töten der Titel eines Spielfilms von Giuliano Montaldo, siehe Control (1987) der Titel eines Spielfilms von Anton Corbijn, siehe Control… … Deutsch Wikipedia
control — [kən trōl′] vt. controlled, controlling [ME countrollen < Anglo Fr contreroller < Fr contrerole < ML contrarotulus, a counter, register < L contra, against + rotulus: see ROLL] 1. Obs. to check or verify (payments, accounts, etc.) by… … English World dictionary
control — (Del fr. contrôle). 1. m. Comprobación, inspección, fiscalización, intervención. 2. Dominio, mando, preponderancia. 3. Oficina, despacho, dependencia, etc., donde se controla. 4. puesto de control. 5. Regulación, manual o automática, sobre un… … Diccionario de la lengua española
Control — Con*trol , v. t. [imp. & p. p. {Controlled}; p. pr. & vb. n. {Controlling}.] [F. contr[^o]ler, fr. contr[^o]le.] [Formerly written {comptrol} and {controul}.] 1. To check by a counter register or duplicate account; to prove by counter statements; … The Collaborative International Dictionary of English