Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

contriving

  • 21 ingeniarse

    VPR

    ingeniarse con algo — to manage with sth, make do with sth

    * * *
    (v.) = contrive, devise
    Ex. Examples would include deliberately contriving an authoritarian atmosphere, either institutional, by means of rules and regulations, or personal, by means of academic status, for instance.
    Ex. Special classification schemes are generally devised for an application in which no major general scheme is suitable.
    * * *
    (v.) = contrive, devise

    Ex: Examples would include deliberately contriving an authoritarian atmosphere, either institutional, by means of rules and regulations, or personal, by means of academic status, for instance.

    Ex: Special classification schemes are generally devised for an application in which no major general scheme is suitable.

    * * *
    vpr
    Fam
    ingeniárselas to manage, to pull it off;
    no sé cómo se las ingenia, pero siempre gana él I don't know how he does it, but he always wins;
    ingeniárselas para hacer algo to manage to do sth;
    se las ingenió para no tener que lavar los platos she managed to wangle her way out of doing the dishes
    * * *
    v/r
    :
    * * *
    vr
    : to manage, to find a way
    * * *
    ingeniárselas to find a way [pt. & pp. found]

    Spanish-English dictionary > ingeniarse

  • 22 institucional

    adj.
    institutional.
    * * *
    1 institutional
    * * *
    adj.
    * * *
    * * *
    adjetivo institutional
    * * *
    = institutional, organisational [organizational, -USA], institution-wide.
    Ex. Examples would include deliberately contriving an authoritarian atmosphere, either institutional, by means of rules and regulations, or personal, by means of academic status, for instance.
    Ex. Ironically, however, the internal organisational walls librarians have built to categorise materials by format remain stiff and solid.
    Ex. The characteristics of a powerful institution-wide network, designed to overcome existing problems with a decentralised environment, are described.
    ----
    * barrera institucional = institutional barrier.
    * cambio institucional = institutional change.
    * marco institucional = organisational framework.
    * repositorio institucional = institutional repository (IR).
    * * *
    adjetivo institutional
    * * *
    = institutional, organisational [organizational, -USA], institution-wide.

    Ex: Examples would include deliberately contriving an authoritarian atmosphere, either institutional, by means of rules and regulations, or personal, by means of academic status, for instance.

    Ex: Ironically, however, the internal organisational walls librarians have built to categorise materials by format remain stiff and solid.
    Ex: The characteristics of a powerful institution-wide network, designed to overcome existing problems with a decentralised environment, are described.
    * barrera institucional = institutional barrier.
    * cambio institucional = institutional change.
    * marco institucional = organisational framework.
    * repositorio institucional = institutional repository (IR).

    * * *
    institutional
    * * *

    institucional adjetivo institutional
    ' institucional' also found in these entries:
    English:
    institutional
    - order
    * * *
    institutional
    * * *
    adj institutional
    * * *
    : institutional

    Spanish-English dictionary > institucional

  • 23 normativa

    f.
    1 regulations.
    2 ground rules.
    * * *
    1 rules plural, regulations plural
    * * *
    SF rules pl, regulations pl, guidelines pl
    * * *
    femenino regulations (pl), rules (pl)
    * * *
    = constitution, provision, regulation, rules and regulations, rules and conditions, ruling, regulatory measures, policy, code.
    Ex. Enter the constitution, charter, or other fundamental law of a jurisdiction under the heading for that jurisdiction.
    Ex. Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.
    Ex. If administrative regulations, rules, etc., are from jurisdictions in which such regulations, etc., are promulgated by government agencies or agents, enter them under the heading for the agency or agent.
    Ex. Examples would include deliberately contriving an authoritarian atmosphere, either institutional, by means of rules and regulations, or personal, by means of academic status, for instance.
    Ex. Rules and conditions concerning book lending are the most important items in a library's statute book, binding the reader by specific obligations in the process of borrowing books.
    Ex. The suggested ruling is that groups 1, 2 and 3 are entered under Place, except for individual species in biology.
    Ex. Methyl bromide has been phased-out in industrialized countries because of international regulatory measures designed to reduce substances that potentially deplete the stratospheric ozone layer.
    Ex. This policy of reflecting the subject labels and relationships present in the literature of a subject is known as being consistent with literary warrant.
    Ex. Codes are sets of rules which indicate how different types of documents are best catalogued, if sensible and consistent headings are to be established in author catalogues and indexes.
    * * *
    femenino regulations (pl), rules (pl)
    * * *
    = constitution, provision, regulation, rules and regulations, rules and conditions, ruling, regulatory measures, policy, code.

    Ex: Enter the constitution, charter, or other fundamental law of a jurisdiction under the heading for that jurisdiction.

    Ex: Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.
    Ex: If administrative regulations, rules, etc., are from jurisdictions in which such regulations, etc., are promulgated by government agencies or agents, enter them under the heading for the agency or agent.
    Ex: Examples would include deliberately contriving an authoritarian atmosphere, either institutional, by means of rules and regulations, or personal, by means of academic status, for instance.
    Ex: Rules and conditions concerning book lending are the most important items in a library's statute book, binding the reader by specific obligations in the process of borrowing books.
    Ex: The suggested ruling is that groups 1, 2 and 3 are entered under Place, except for individual species in biology.
    Ex: Methyl bromide has been phased-out in industrialized countries because of international regulatory measures designed to reduce substances that potentially deplete the stratospheric ozone layer.
    Ex: This policy of reflecting the subject labels and relationships present in the literature of a subject is known as being consistent with literary warrant.
    Ex: Codes are sets of rules which indicate how different types of documents are best catalogued, if sensible and consistent headings are to be established in author catalogues and indexes.

    * * *
    regulations (pl), rules (pl)
    según la normativa vigente under current regulations o rules
    * * *

     

    normativa sustantivo femenino rules pl
    ' normativa' also found in these entries:
    English:
    initiate
    * * *
    regulations;
    según la normativa vigente under current rules o regulations
    * * *
    f rules pl, regulations pl

    Spanish-English dictionary > normativa

  • 24 perturbador

    adj.
    perturbing, disturbing, baffling, unsettling.
    m.
    rioter, mutineer, instigator, rebel.
    * * *
    1 disturbing
    * * *
    perturbador, -a
    1. ADJ
    1) [noticia] disturbing, perturbing
    2) [conducta] unruly, disorderly; [movimiento] subversive
    2.
    SM / F disorderly element, unruly person
    * * *
    - dora adjetivo
    a) ( inquietante) <síntomas/comentarios/cifras> disturbing, perturbing; < belleza> disquieting (liter)
    b) ( revoltoso) disruptive
    * * *
    = disturbing, stirring, unsettling, perturbing.
    Ex. For years a most intractable and disturbing problem has been the low take-up of means-tested benefits.
    Ex. We must plan as best we can for known events while contriving to improvise when, as often happens, such stirring distractions occur unannounced.
    Ex. These two fondly remembered programs often presented speculative and unsettling political visions of American society.
    Ex. Luhmann understands emotions essentially as perturbing individual phenomena that have no place in sociology.
    * * *
    - dora adjetivo
    a) ( inquietante) <síntomas/comentarios/cifras> disturbing, perturbing; < belleza> disquieting (liter)
    b) ( revoltoso) disruptive
    * * *
    = disturbing, stirring, unsettling, perturbing.

    Ex: For years a most intractable and disturbing problem has been the low take-up of means-tested benefits.

    Ex: We must plan as best we can for known events while contriving to improvise when, as often happens, such stirring distractions occur unannounced.
    Ex: These two fondly remembered programs often presented speculative and unsettling political visions of American society.
    Ex: Luhmann understands emotions essentially as perturbing individual phenomena that have no place in sociology.

    * * *
    1 (inquietante) ‹síntomas/comentarios/cifras› disturbing, perturbing
    de una perturbadora belleza of disquieting beauty ( liter)
    2 (revoltoso) disruptive
    * * *
    perturbador, -ora
    adj
    unsettling
    nm,f
    troublemaker
    * * *
    adj disturbing
    * * *
    1) inquietante: disturbing, troubling
    2) : disruptive

    Spanish-English dictionary > perturbador

  • 25 δολομήχανον

    δολομήχανος
    contriving wiles: masc /fem acc sg
    δολομήχανος
    contriving wiles: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > δολομήχανον

  • 26 ευμηχανωτέρα

    εὐμηχανωτέρᾱ, εὐμήχανος
    skilful in contriving: fem nom /voc /acc comp dual
    εὐμηχανωτέρᾱ, εὐμήχανος
    skilful in contriving: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ευμηχανωτέρα

  • 27 εὐμηχανωτέρα

    εὐμηχανωτέρᾱ, εὐμήχανος
    skilful in contriving: fem nom /voc /acc comp dual
    εὐμηχανωτέρᾱ, εὐμήχανος
    skilful in contriving: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εὐμηχανωτέρα

  • 28 ευμηχανώτατα

    εὐμήχανος
    skilful in contriving: adverbial superl
    εὐμήχανος
    skilful in contriving: neut nom /voc /acc superl pl

    Morphologia Graeca > ευμηχανώτατα

  • 29 εὐμηχανώτατα

    εὐμήχανος
    skilful in contriving: adverbial superl
    εὐμήχανος
    skilful in contriving: neut nom /voc /acc superl pl

    Morphologia Graeca > εὐμηχανώτατα

  • 30 ευμηχανώτατον

    εὐμήχανος
    skilful in contriving: masc acc superl sg
    εὐμήχανος
    skilful in contriving: neut nom /voc /acc superl sg

    Morphologia Graeca > ευμηχανώτατον

  • 31 εὐμηχανώτατον

    εὐμήχανος
    skilful in contriving: masc acc superl sg
    εὐμήχανος
    skilful in contriving: neut nom /voc /acc superl sg

    Morphologia Graeca > εὐμηχανώτατον

  • 32 ευμηχάνως

    εὐμήχανος
    skilful in contriving: adverbial
    εὐμήχανος
    skilful in contriving: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ευμηχάνως

  • 33 εὐμηχάνως

    εὐμήχανος
    skilful in contriving: adverbial
    εὐμήχανος
    skilful in contriving: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > εὐμηχάνως

  • 34 ευμήχανον

    εὐμήχανος
    skilful in contriving: masc /fem acc sg
    εὐμήχανος
    skilful in contriving: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ευμήχανον

  • 35 εὐμήχανον

    εὐμήχανος
    skilful in contriving: masc /fem acc sg
    εὐμήχανος
    skilful in contriving: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > εὐμήχανον

  • 36 κακομηδέα

    κακομηδής
    contriving ill: neut nom /voc /acc pl (epic ionic)
    κακομηδής
    contriving ill: masc /fem acc sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > κακομηδέα

  • 37 συνεπινοήται

    συνεπινοέω
    join in contriving: pres subj mp 3rd sg
    συνεπινοέω
    join in contriving: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συνεπινοήται

  • 38 συνεπινοῆται

    συνεπινοέω
    join in contriving: pres subj mp 3rd sg
    συνεπινοέω
    join in contriving: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συνεπινοῆται

  • 39 συνεπινοεί

    συνεπινοέω
    join in contriving: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συνεπινοέω
    join in contriving: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνεπινοεί

  • 40 συνεπινοεῖ

    συνεπινοέω
    join in contriving: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συνεπινοέω
    join in contriving: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνεπινοεῖ

См. также в других словарях:

  • contriving — index artful, building (business of assembling), collusion, creation, machiavellian, subtle (insidious) Burton s Legal Thesaurus …   Law dictionary

  • Contriving — Contrive Con*trive (k[o^]n*tr[imac]v ), v. t. [imp. & p. p. {Contrived}; p. pr. & vb. n. {Contriving}.] [OE. contriven, contreven, controven, to invent, OF. controver, contruver; con + trouver to find. See {Troubadour}, {trover}.] To form by an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • contriving — con·trive || kÉ™n traɪv v. devise, invent, concoct; succeed through stratagem; manage to do something …   English contemporary dictionary

  • contriving — …   Useful english dictionary

  • συνεπινοήσει — συνεπινοέω join in contriving aor subj act 3rd sg (epic) συνεπινοέω join in contriving fut ind mid 2nd sg συνεπινοέω join in contriving fut ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Invention — In*ven tion, n. [L. inventio: cf. F. invention. See {Invent}.] [1913 Webster] 1. The act of finding out or inventing; contrivance or construction of that which has not before existed; as, the invention of logarithms; the invention of the art of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Invention of the cross — Invention In*ven tion, n. [L. inventio: cf. F. invention. See {Invent}.] [1913 Webster] 1. The act of finding out or inventing; contrivance or construction of that which has not before existed; as, the invention of logarithms; the invention of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • contrivance — /keuhn truy veuhns/, n. 1. something contrived; a device, esp. a mechanical one. 2. the act or manner of contriving; the faculty or power of contriving. 3. a plan or scheme; expedient. [1620 30; CONTRIVE + ANCE] * * * …   Universalium

  • Northwest Austin Municipal Utility District No. 1 v. Holder — Supreme Court of the United States Argued April …   Wikipedia

  • contrive — [[t]kəntra͟ɪv[/t]] contrives, contriving, contrived 1) VERB If you contrive an event or situation, you succeed in making it happen, often by tricking someone. [FORMAL] [V n] The oil companies were accused of contriving a shortage of gasoline to… …   English dictionary

  • contrive — contrive, devise, invent, frame, concoct mean to find a way of making or doing something or of achieving an end by the exercise of one s mind. Contrive implies ingenuity or cleverness in planning, designing, or in scheming; it is a matter of… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»