Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

contre

  • 121 sotavakuutus

    noun
    assurance contre les risques de guerre f

    Suomi-ranska sanakirja > sotavakuutus

  • 122 suoja

    noun
    blindage m
    protection f
    abri m
    dégel m
    fig. égide f
    Expl Usage métaphorique (rare et plutôt littéraire) comme synonyme de "protection" contre qqch.
    Ex1 L'égide illusoire de mon intuition défectueuse m'a une fois de plus améné à prendre des risques irréfléchis.

    Suomi-ranska sanakirja > suoja

  • 123 suudelma

    noun
    baiser m
    Expl manifestation d'affection, d'amour, de passion, de désir etc. par application de ses lèvres contre les lèvres du/de la partenaire ou sur toute autre partie du corps de celui-ci/celle-ci
    Ex1 Il lui donna un baiser passionné sur les lèvres.
    Ex2 Tandis qu'un vent d'émotion parcourt l'assistance, Roméo et Juliette s'apprêtent une fois de plus à jouer la scène du baiser.

    Suomi-ranska sanakirja > suudelma

  • 124 suukapula

    noun
    bâillon m
    Expl objet mis de force dans/contre la bouche de qqn (par ex. un mouchoir) pour l'empêcher de parler ou de crier

    Suomi-ranska sanakirja > suukapula

  • 125 syöpymisen esto

    xxx
    protection contre la corrosion f

    Suomi-ranska sanakirja > syöpymisen esto

  • 126 syöpymissuoja

    xxx
    protection contre la corrosion f

    Suomi-ranska sanakirja > syöpymissuoja

  • 127 syöpymistä estävät lisäaineet

    xxx
    additifs contre la corrosion m pl

    Suomi-ranska sanakirja > syöpymistä estävät lisäaineet

  • 128 tavoitella

    verb
    ambitionner
    guetter
    pointer
    désirer
    tâter
    viser
    demander
    espérer
    vouloir
    essayer
    verb jotakin
    rechercher qqch
    Expl être en quête de qqch, viser qqch
    Ex1 Il recherche désespérément le bonheur et ne fait que se cogner la tête contre les murs.
    Ex2 Il parle de servir les intérêts supérieurs de la nation alors qu'en réalité, il ne recherche que le pouvoir.

    Suomi-ranska sanakirja > tavoitella

См. также в других словарях:

  • contre — [ kɔ̃tr ] prép., adv. et n. m. • 842 contra, latinisme « en opposition à »; lat. contra « en face de » I ♦ Prép. et adv. A ♦ Marque la proximité, le contact. ⇒ auprès (de), près (de), 1. sur (cf. En face de). Prép. Pousser le lit contre le mur.… …   Encyclopédie Universelle

  • contre- — ♦ Élément, du lat. contra qui exprime soit l opposition (contre révolutionnaire;⇒ 1. ant(i) , contra , 2. para ), soit la proximité (contre allée). ● contre Préfixe, du latin contra, entrant dans la composition de nombreux mots pour exprimer l… …   Encyclopédie Universelle

  • contre — CONTRE. Préposition servant à marquer Opposition. Se battre contre quelqu un. Avoir procès, avoir querelle contre son voisin. Marcher contre l ennemi. Cela est contre l honneur, contre l État. Cela est contre le bon sens, contre toute sorte de… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • contre — CONTRE, préposition qui signifie Opposition, inimitié, & repugnance d une chose. Il s est battu contre un tel. il a procés, il a querelle contre son voisin. il a marché contre l ennemi. en cela je suis contre vous. cela est contre vostre honneur …   Dictionnaire de l'Académie française

  • contre-ut — [ kɔ̃tryt ] n. m. inv. • 1832; de contre et ut ♦ Note plus élevée d une octave que l ut supérieur du registre normal. Contre ut de trompette. Des contre ut. REM. On emploie aussi contre ré, contre mi, etc. ● contre ut nom masculin invariable En… …   Encyclopédie Universelle

  • contre — Contre, proprement prins est un mot adversatif, comme, Il s est eslevé contre le Roy, Aduersus regem se extulit: Moins proprement il signifie tantost vis à vis, E regione, comme, Il est logé tout contre moy, E regione mearum aedium inhabitat:… …   Thresor de la langue françoyse

  • contre-cœur (à) — ⇒CONTRE CŒUR (À), loc. adv. D une façon contraire aux désirs du cœur, aux dispositions intérieures de l individu. Il me fallut monter chaque marche de l escalier, comme dit l expression populaire, à « contre cœur », montant contre mon cœur qui… …   Encyclopédie Universelle

  • Contré — Contré …   Wikipedia

  • Contre — Contre …   Wikipedia

  • contre- — prefix F. contre: L. contrā, in OF. also cuntre, has regularly given in Eng. counter, q.v. Contre occurs only as an earlier form of counter , an occasional obsolete variant of contra , and in a few modern French words and phrases adopted since 1 …   Useful english dictionary

  • contre-cœur — ⇒CONTRE CŒUR, subst. masc. A. Vieilli. Mur du fond de la cheminée; p. ext. plaque de cheminée. (Quasi ) synon. taque. Réparations à faire, aux âtres, contre cœurs, chambranles et tablettes des cheminées (Code civil, 1804, art. 1754, p. 319). B.… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»