Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

contratar

  • 1 заключать соглашение

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > заключать соглашение

  • 2 обручиться

    contratar núpcias, noivar vi

    Русско-португальский словарь > обручиться

  • 3 торговать

    contratar, negociar, traficar, tratar, vender

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > торговать

  • 4 заключить

    Русско-испанский медицинский словарь > заключить

  • 5 заразиться инфекционной болезнью

    Русско-испанский медицинский словарь > заразиться инфекционной болезнью

  • 6 сморщиваться

    Русско-испанский медицинский словарь > сморщиваться

  • 7 сокращаться

    Русско-испанский медицинский словарь > сокращаться

  • 8 пригласить

    пригла||си́ть, \пригласитьша́ть
    1. inviti;
    2. (нанять) dungi;
    \пригласитьше́ние invito.
    * * *
    сов.
    1) invitar vt; convidar vt (на обед и т.п.)

    пригласи́ть врача́ — llamar al médico

    пригласи́ть на та́нец — invitar al baile (a bailar)

    пригласи́ть в теа́тр — invitar al teatro

    пригласи́ть сыгра́ть в ша́хматы — invitar a jugar al ajedrez

    2) ( нанять) ajustar vt, contratar vt

    пригласи́ть на рабо́ту — contratar al trabajo

    * * *
    сов.
    1) invitar vt; convidar vt (на обед и т.п.)

    пригласи́ть врача́ — llamar al médico

    пригласи́ть на та́нец — invitar al baile (a bailar)

    пригласи́ть в теа́тр — invitar al teatro

    пригласи́ть сыгра́ть в ша́хматы — invitar a jugar al ajedrez

    2) ( нанять) ajustar vt, contratar vt

    пригласи́ть на рабо́ту — contratar al trabajo

    * * *
    v
    gener. (ñàñàáü) ajustar, contratar, convidar (на обед и т. п.), invitar

    Diccionario universal ruso-español > пригласить

  • 9 приглашать

    пригла||си́ть, \приглашатьша́ть
    1. inviti;
    2. (нанять) dungi;
    \приглашатьше́ние invito.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) invitar vt; convidar vt (на обед и т.п.)

    приглаша́ть врача́ — llamar al médico

    приглаша́ть на та́нец — invitar al baile (a bailar)

    приглаша́ть в теа́тр — invitar al teatro

    приглаша́ть сыгра́ть в ша́хматы — invitar a jugar al ajedrez

    2) ( нанять) ajustar vt, contratar vt

    приглаша́ть на рабо́ту — contratar al trabajo

    * * *
    несов., вин. п.
    1) invitar vt; convidar vt (на обед и т.п.)

    приглаша́ть врача́ — llamar al médico

    приглаша́ть на та́нец — invitar al baile (a bailar)

    приглаша́ть в теа́тр — invitar al teatro

    приглаша́ть сыгра́ть в ша́хматы — invitar a jugar al ajedrez

    2) ( нанять) ajustar vt, contratar vt

    приглаша́ть на рабо́ту — contratar al trabajo

    * * *
    v
    1) gener. (ñàñàáü) ajustar, brindar, contratar, convidar (на обед и т. п.), muñir (куда-л.), sacar, invitar

    Diccionario universal ruso-español > приглашать

  • 10 вербовать

    верб||ова́ть
    varbi;
    \вербоватьо́вка varb(ad)o;
    rekrutigo (в армию).
    * * *
    несов., вин. п.
    contratar vt; enrolar vt; reclutar vt, enganchar vt ( в армию)
    * * *
    несов., вин. п.
    contratar vt; enrolar vt; reclutar vt, enganchar vt ( в армию)
    * * *
    v
    1) gener. alistar, contratar, enganchar (в армию), enrolar, reclutar, enganchar
    2) navy. levar

    Diccionario universal ruso-español > вербовать

  • 11 завербовать

    завербова́ть
    varbi;
    rekrutigi (в солдаты).
    * * *
    сов.
    contratar vt, enrolar vt; reclutar vt; enganchar vt ( в армию)
    * * *
    сов.
    contratar vt, enrolar vt; reclutar vt; enganchar vt ( в армию)
    * * *
    v
    gener. contratar, enganchar (в армию), enrolar, reclutar

    Diccionario universal ruso-español > завербовать

  • 12 контрактовать

    несов., вин. п.
    contratar vt; conchabar vt (Лат. Ам.)

    контрактова́ть рабо́чих — contratar obreros

    * * *
    v
    gener. conchabar (Лат. Ам.), contratar

    Diccionario universal ruso-español > контрактовать

  • 13 набрать

    набра́ть
    1. (собрать) kolekti;
    2. (произвести набор) varbi;
    воен. rekrut;: 3. полигр. komposti;
    ♦ \набрать но́мер телефо́на kunmeti telefonan numeron;
    \набраться: \набраться сме́лости trovi kuraĝon;
    \набраться сил plifortiĝi, kolekti fortojn.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) тж. род. п. coger vt; recoger vt (ягод, цветов); tomar vt ( взять)

    набра́ть воды́ — hacer provisión de agua

    набра́ть зака́зов — tomar encargos

    2) тж. род. п., перен. ( постепенно накопить) acumular vt ( gradualmente)

    набра́ть си́лы — acumular fuerzas, vigorizarse

    3) ( постепенно достичь) alcanzar (conseguir) gradualmente

    набра́ть ход — alcanzar velocidad

    набра́ть высоту́ — tomar altura

    набра́ть ско́рость — acelerar vt

    4) ( насчитать) calcular vt, contar (непр.) vt
    5) тж. род. п. (принять; навербовать) admitir vt (учащихся и т.п.); matricular vt ( зачислить); contratar vt ( рабочей силы); reclutar vt, enrolar vt, alistar vt ( в армию)
    6) ( составить) componer (непр.) vt, formar vt

    набра́ть но́мер (телефо́на) — marcar un número (en el teléfono)

    7) полигр. componer (непр.) vt
    ••

    сло́вно воды́ в рот набра́л — está sin decir esta boca es mía, como si tuviera la boca llena de sopas

    * * *
    сов., вин. п.
    1) тж. род. п. coger vt; recoger vt (ягод, цветов); tomar vt ( взять)

    набра́ть воды́ — hacer provisión de agua

    набра́ть зака́зов — tomar encargos

    2) тж. род. п., перен. ( постепенно накопить) acumular vt ( gradualmente)

    набра́ть си́лы — acumular fuerzas, vigorizarse

    3) ( постепенно достичь) alcanzar (conseguir) gradualmente

    набра́ть ход — alcanzar velocidad

    набра́ть высоту́ — tomar altura

    набра́ть ско́рость — acelerar vt

    4) ( насчитать) calcular vt, contar (непр.) vt
    5) тж. род. п. (принять; навербовать) admitir vt (учащихся и т.п.); matricular vt ( зачислить); contratar vt ( рабочей силы); reclutar vt, enrolar vt, alistar vt ( в армию)
    6) ( составить) componer (непр.) vt, formar vt

    набра́ть но́мер (телефо́на) — marcar un número (en el teléfono)

    7) полигр. componer (непр.) vt
    ••

    сло́вно воды́ в рот набра́л — está sin decir esta boca es mía, como si tuviera la boca llena de sopas

    * * *
    v
    1) gener. (ñàñ÷èáàáü) calcular, (ïîñáåïåññî äîñáè÷ü) alcanzar (conseguir) gradualmente, (принять; навербовать) admitir (учащихся и т. п.), (ñîñáàâèáü) componer, alistar (в армию), coger, contar, contratar (рабочей силы), enrolar, formar, matricular (зачислить), reclutar, recoger (ягод, цветов), tomar (взять), (номер телефона) marcar
    3) polygr. componer

    Diccionario universal ruso-español > набрать

  • 14 нанять

    наня́ть
    lui (помещение);
    dungi (людей);
    \наняться esti dungita, dungiĝi.
    * * *
    (1 ед. найму́) сов., вин. п.
    1) ( рабочую силу) contratar vt; conchabar vt (Ю. Ам.)
    2) (квартиру и т.п.) alquilar vt, arrendar (непр.) vt
    * * *
    (1 ед. найму́) сов., вин. п.
    1) ( рабочую силу) contratar vt; conchabar vt (Ю. Ам.)
    2) (квартиру и т.п.) alquilar vt, arrendar (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. (êâàðáèðó è á. ï.) alquilar, (ðàáî÷óó ñèëó) contratar, arrendar, conchabar (Ó. Àì.)
    2) sl. fichar

    Diccionario universal ruso-español > нанять

  • 15 подрядить

    сов., вин. п.

    подряди́ть рабо́чих — contratar (ajustar) obreros; conchabar operarios (Ю. Ам.)

    * * *
    v
    gener. contratar

    Diccionario universal ruso-español > подрядить

  • 16 ангажировать

    сов., несов., вин. п., уст.
    1) театр. contratar vt
    * * *
    v
    obs. (пригласить на танец) invitar, contratar

    Diccionario universal ruso-español > ангажировать

  • 17 законтрактовать

    сов.
    * * *
    v
    gener. contratar

    Diccionario universal ruso-español > законтрактовать

  • 18 контракт

    контра́кт
    kontrakto;
    \контракта́ция kontraktado;
    \контрактова́ть kontrakti.
    * * *
    м.
    contrato m, transacción f

    заключи́ть, расто́ргнуть контра́кт — firmar, rescindir un contrato

    предложи́ть (подтверди́ть) контра́кт — proponer (confirmar) un contrato

    взять на полугодово́й контра́кт — contratar por seis meses

    приня́ть контра́кт — contratarse

    по контра́кту — por contrato

    * * *
    м.
    contrato m, transacción f

    заключи́ть, расто́ргнуть контра́кт — firmar, rescindir un contrato

    предложи́ть (подтверди́ть) контра́кт — proponer (confirmar) un contrato

    взять на полугодово́й контра́кт — contratar por seis meses

    приня́ть контра́кт — contratarse

    по контра́кту — por contrato

    * * *
    n
    1) gener. contrata, contrato, transacción, pacto
    2) law. concertar un contrato, concluir un contrato, contratación, convención

    Diccionario universal ruso-español > контракт

  • 19 подряд

    подря́д I
    сущ. kontrakto.
    --------
    подря́д II
    нареч. unu post la alia, laŭvice;
    три дня \подряд dum tri tagoj.
    * * *
    I м.
    contrato m, contrata f

    подря́д на постро́йку — contrato de obras de construcción

    аре́ндный подря́д — contrato de arrendamiento

    коллекти́вный подря́д — contrato colectivo

    семе́йный подря́д — contrato familiar

    зая́вка на подря́д — presentación del contrato

    взять подря́д на что́-либо — contratar vt, celebrar (hacer) un contrato

    сдать подря́д на что́-либо — dar a contrato

    II нареч.
    seguidamente, consecutivamente, continuamente

    пять часо́в подря́д — cinco horas seguidas (consecutivas)

    прорабо́тать три дня подря́д — trabajar tres días seguidos

    сде́лать всё подря́д — hacerlo todo seguido ( de una vez)

    * * *
    I м.
    contrato m, contrata f

    подря́д на постро́йку — contrato de obras de construcción

    аре́ндный подря́д — contrato de arrendamiento

    коллекти́вный подря́д — contrato colectivo

    семе́йный подря́д — contrato familiar

    зая́вка на подря́д — presentación del contrato

    взять подря́д на что́-либо — contratar vt, celebrar (hacer) un contrato

    сдать подря́д на что́-либо — dar a contrato

    II нареч.
    seguidamente, consecutivamente, continuamente

    пять часо́в подря́д — cinco horas seguidas (consecutivas)

    прорабо́тать три дня подря́д — trabajar tres días seguidos

    сде́лать всё подря́д — hacerlo todo seguido ( de una vez)

    * * *
    1. adv 2. n
    1) gener. consecutivamente, continuamente, contrato, de seguida, de seguido, consecutivo
    3) econ. contrata
    4) Chil. trato

    Diccionario universal ruso-español > подряд

  • 20 завербоваться

    alistar-se, contratar-se

    Русско-португальский словарь > завербоваться

См. также в других словарях:

  • contratar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: contratar contratando contratado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. contrato contratas contrata… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • contratar — para contratou o para secretário. contratar com contratou com o lavrador a venda dos bois …   Dicionario dos verbos portugueses

  • contratar — Establecer un acuerdo o promesa. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • contratar — v. tr. 1. Ajustar, combinar. 2. Adquirir por contrato. • v. intr. 3. Fazer negócio.   ‣ Etimologia: contrato + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • contratar — verbo transitivo 1. Área: comercio Llegar (una persona) a un acuerdo con otra persona para recibir [un servicio] a cambio de dinero o de una compensación: Hemos contratado a una empresa de jardinería para que nos arregle el jardín. Ellos… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • contratar — (Del lat. contractāre). 1. tr. Pactar, convenir, comerciar, hacer contratos o contratas. 2. Ajustar a alguien para algún servicio …   Diccionario de la lengua española

  • contratar — ► verbo transitivo 1 Hacer un contrato para recibir un servicio: ■ contrató una inmobiliaria para que le vendiera el piso. SINÓNIMO convenir pactar 2 Tomar a una persona para un trabajo, ajustando el precio y las condiciones: ■ le han contratado… …   Enciclopedia Universal

  • contratar — (v) (Básico) dar empleo a alguien, pactar Ejemplos: Me han contratado durante un período de prueba para ver si mi experiencia laboral es suficiente para este puesto. No tuve tiempo para ocuparme de nuestro jardín y decidí contratar a un jardinero …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • contratar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Establecer personas o agrupaciones un acuerdo o convenio por el que se obligan a hacer algo 2 Buscar, dar empleo o encargar a una persona o agrupación que haga aquello para lo que se establece un contrato: contratar… …   Español en México

  • contratar — {{#}}{{LM C10290}}{{〓}} {{ConjC10290}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10535}} {{[}}contratar{{]}} ‹con·tra·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Hacer un contrato o llegar a un acuerdo con alguien para que haga algo a cambio de dinero o de otra compensación: • Contrató …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • contratar — transitivo pactar, convenir, acordar, estipular, ajustar. * * * Sinónimos: ■ convenir, acordar, estipular, pactar, ajustar, escriturar ■ emplear …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»