-
81 nienaturalny
1. affecté2. artificiel3. compassé4. contraint5. empesé6. emprunté7. factice8. maniéré9. mièvre10. style -
82 gequält
-
83 gezwungenermaßen
-
84 notgedrungen
'noːtgədruŋənadjcontraint, forcé, obligénotgedrungennb8b49fd9o/b8b49fd9tgedrungenbon gré mal gré -
85 sehen
nsehens71e23ca0e/71e23ca0hen ['ze:ən] <s74b95b6die/74b95b6dht, se7297af5a/e7297af5h, ges25d17148ɛ̃/25d17148hen>3 (feststellen) Beispiel: du wirst schon sehen, was passiert tu vas voir ce qui se passe; Beispiel: na sehen Sie! alors vous voyez!5 (erleben, ertragen) Beispiel: in seinem Leben schon viel gesehen haben en avoir déjà vu beaucoup dans sa vie; Beispiel: etwas nicht sehen können ne pas supporter la vue de quelque chose1 voir2 (hinschauen) Beispiel: darf ich mal sehen? puis-je regarder?; Beispiel: lassen Sie mal sehen! montrez!; Beispiel: siehe oben/unten; (Verweis) voir plus haut/ci-dessous2 (sich fühlen) Beispiel: sich gezwungen sehen etwas zu tun se voir contraint de faire quelque chose -
86 unnatürlich
adj1) peu naturel, dénaturé2) ( affektiert) affectéunnatürlichụ nnatürlichI Adjektiv3 (abnorm) anormal(e)II Adverb -
87 widerstrebend
advà contrecoeur, de mauvaise grâce, contraint, forcéwiderstrebendwiderstr71e23ca0e/71e23ca0bendsiehe link=widerwillig widerwillig{ -
88 oblià
obligé, contraint -
89 de bekentenis waartoe ik je gedwongen heb
de bekentenis waartoe ik je gedwongen hebDeens-Russisch woordenboek > de bekentenis waartoe ik je gedwongen heb
-
90 dwang
♦voorbeelden:1 dwang op iemand (uit)oefenen • user de contrainte avec qn.onder de dwang der omstandigheden • sous la pression des circonstancesonder dwang • contraint et forcé -
91 gedwongen ontslag nemen
-
92 iets passief moeten afwachten
iets passief moeten afwachtenêtre contraint d'attendre passivement qc. -
93 onder dwang
onder dwang -
94 passief
♦voorbeelden:iets passief moeten afwachten • être contraint d'attendre passivement qc.het passief • le passif -
95 pijnlijk glimlachen
pijnlijk glimlachen -
96 pijnlijk
♦voorbeelden:een pijnlijke opmerking • une remarque blessanteiemand pijnlijk treffen • toucher qn. douloureusementpijnlijk glimlachen • avoir un sourire contrainteen pijnlijke stilte • un silence péniblepijnlijk lopen • marcher péniblementpijnlijk precies • d'une précision méticuleuse -
97 waartoe
-
98 choice
A n1 ( selection) choix m ; to make a choice faire un choix, choisir ; it was my choice to do c'est moi qui ai choisi de faire ; it's your choice c'est à toi de choisir ;2 ¢ ( right to select) choix m ; to have the choice avoir le choix ; to have a free choice être libre de choisir ;3 ( option) choix m (between, of entre) ; you have a choice of three colours tu as le choix entre trois couleurs ; to have no choice but to do se voir contraint de faire ; you have two choices open to you vous avez deux possibilités ;4 ( range of options) choix m ; a wide choice un grand choix ; a narrow choice un choix limité ; to be spoilt for choice avoir l'embarras du choix ;5 ¢ ( preference) choix m ; I approve of your choice j'approuve ton choix ; a car of my choice une voiture de mon choix ; out of ou from choice par choix ; to be the people's choice être choisi par le peuple ; my first choice would be a Rolls Royce en premier je choisirais une Rolls Royce.B adj1 ( quality) [cut, example, steak] de choix ;you pays your money and you takes your choice ○ hum c'est à vous de voir. -
99 constrain
A vtr1 ( compel) contraindre (to do à faire) ; I am constrained to ask you to do je me vois dans l'obligation de vous demander de faire ;2 ( limit) entraver [research, development]. -
100 drive
A n1 ( car journey) to go for a drive faire un tour (en voiture) ; to take sb for a drive emmener qn faire un tour ; to take the car for a drive faire un tour avec la voiture ; it's only five minutes' drive from here ce n'est qu'à cinq minutes d'ici en voiture ; it's a 40 km drive to the hospital il y a 40 km de route d'ici à l'hôpital ; it's an easy drive le trajet ne pose aucun problème ; it's a magnificent drive c'est un trajet magnifique ;2 (campaign, effort) campagne f (against contre ; for, towards pour ; to do pour faire) ; ( military) offensive f ; sales drive campagne f de vente ;3 (motivation, energy) dynamisme m, énergie f ; human drives instincts mpl humains ; the drive to win la volonté de vaincre ; her drive for perfection sa recherche acharnée de la perfection ;4 Comput entraînement m de disques ;1 [driver] conduire [car, bus, van, train, passenger] ; piloter [racing car] ; transporter [cargo, load] ; parcourir [qch] (en voiture) [distance] ; what (car) do you drive? qu'est-ce que tu as comme voiture? to drive sb to school/to the station conduire qn à l'école/à la gare ; to drive tourists round town faire visiter la ville à des touristes ; she drove me home elle m'a reconduit chez moi ; he hates being driven il a horreur de se faire conduire ; I drive 15 km every day je fais 15 km en voiture chaque jour ; to drive sth into rentrer qch dans [garage, carpark, space] ; he drove his truck into a wall il a embouti un mur avec son camion ; he drove the car straight at me il a dirigé la voiture droit sur moi ; she drove her car over a cliff sa voiture s'est écrasée du haut d'une falaise ;2 (force, compel) [poverty, greed, urge] pousser [person] (to do à faire) ; he was driven to suicide/to drink il a été poussé au suicide/à la boisson (by par) ; hunger drove him to it c'est la faim qui l'a poussé ; to be driven into debt être contraint à s'endetter ; to be driven out of business être conduit à la faillite ; to drive the rate up/down faire baisser/augmenter le taux ; to drive sb mad ou crazy ○ lit, fig rendre qn fou/folle or dingue ○ ;3 ( chase or herd) conduire [herd, cattle] ; rabattre [game] ; flotter [logs] ; to drive sheep into a field conduire des moutons dans un champ ; to drive sb off one's land/out of her home chasser qn de son terrain/de chez elle ; he was driven from ou out of the country il a été chassé du pays ; to drive evil thoughts from one's mind écarter de mauvaises pensées de son esprit ;4 (power, propel) actionner [engine, pump, fan] ; the generator is driven by steam le générateur fonctionne à la vapeur ; what drives the economy? quel est le moteur de l'économie? ; what drives you? qu'est-ce qui vous fait courir? ;5 ( push) [tide, wind] pousser [boat, snow, rain, clouds, person] ; the wind drove the clouds along le vent chassait les nuages ; to drive a nail in(to) enfoncer un clou (dans) ; to drive a tunnel through sth percer un tunnel dans qch ; to drive a road through an area faire passer une route à travers une région ; to drive sth into sb's head fig faire rentrer qch dans la tête de qn ;6 ( force to work hard) pousser [pupil, recruit] ; you're driving that child too hard tu pousses trop cet enfant ;7 Sport ( in golf) envoyer [ball] ; ( in tennis) envoyer [qch] d'un coup droit [ball] ; to drive the ball into the rough ( in golf) envoyer son drive dans le rough.1 Aut [driver] conduire ; can you drive? est-ce que tu sais conduire? ; will you drive? est-ce que tu peux conduire? ; he drives for Ferrari Sport il pilote pour Ferrari ; to drive along rouler ; I took pictures as we drove along j'ai pris des photos en route ; you can't drive along the High Street on n'a pas le droit de circuler dans la grand-rue ; to drive on the left/at 80 km per hour/on the main road rouler à gauche/à 80 km à l'heure/sur la grand-route ; to drive to work/to London aller au travail/à Londres en voiture ; to drive into entrer dans [garage, carpark, space] ; rentrer dans [tree, lamppost] ; I drove into a ditch je suis allé dans le fossé ; to drive up/down a hill monter/descendre une côte ; to drive past passer ; to drive at sb se diriger sur qn ; the taxi drove out of the station le taxi a quitté la gare ; you use a lot of petrol driving around town la conduite en ville consomme beaucoup d'essence ;1 Aut conduire soi-même ; the Minister drives himself le Ministre conduit sa voiture lui-même ; to drive oneself to hospital se conduire soi-même à l'hôpital ;■ drive away:▶ drive away démarrer ;▶ drive away [sth/sb], drive [sth/sb] away2 ( get rid of) chasser, faire partir [wolves, insects] ; faire partir [tourists, visitors, thieves, clients] ; écarter [lover, friend] ; dissiper [doubt, suspicion] ; chasser [fear, cares].■ drive at: what are you driving at? où veux-tu en venir?, que veux-tu dire?■ drive back:▶ drive back rentrer ; to drive there and back in one day faire l'aller-retour dans la même journée ;▶ drive back [sth/sb], drive [sth/sb] back1 ( repel) repousser [crowd, enemy, animals] ; we were driven back by bad weather le mauvais temps nous a fait rebrousser chemin ;2 Aut ramener [car, passenger].■ drive forward ( in football) attaquer.1 Aut démarrer ;2 Sport jouer le premier drive.■ drive on:▶ drive [sb] on pousser ; to drive sb on to do pousser qn à faire.■ drive out:▶ drive out [sth/sb], drive [sth/sb] out chasser [people, invader, spirits, thought].
См. также в других словарях:
contraint — contraint, ainte [ kɔ̃trɛ̃, ɛ̃t ] adj. • XVIe; constrainct XIVe; costreinz XIIe; de contraindre 1 ♦ Qui est gêné, mal à l aise; n est pas naturel. Air contraint, mine contrainte. ⇒ embarrassé, emprunté, forcé, gauche, gêné. Sourire contraint. «… … Encyclopédie Universelle
contraint — Contraint, [contr]ainte. part. pass. Il a les mesmes significations que son verbe. Contraint. Gesné. Il est opposé à naturel. Il n a plus un air naturel. il a un air contraint. posture contrainte. un mouvement contraint. il n y a rien de… … Dictionnaire de l'Académie française
contraint — contraint, ainte (kon trin, trin t ) adj. 1° Serré, mis à l étroit. Contraint dans son habit. La mer contrainte dans ce détroit. 2° Gêné, mal à l aise, opposé à libre, naturel. Manières contraintes. Style contraint. Joie contrainte.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
contraint — CONTRAINT, AINTE. adj. Gêné. Il est opposé à libre, à naturel. Il n a pas l air naturel, il a l air contraint. Posture contrainte. Un mouvement contraint. Il n y a rien de contraint dans ses actions, dans ses manières. [b]f♛/b] Il signifie aussi… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
CONTRAINT — AINTE. adj. Gêné, forcé. Il est opposé à Libre, à naturel. Il a l air contraint. Une posture contrainte. Un mouvement contraint. Il n y a rien de contraint dans ses actions, dans ses manières. Il se dit quelquefois, figurément, Des productions… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Contraint et forcé — ● Contraint et forcé sous la contrainte, sous l effet d une pression morale … Encyclopédie Universelle
CONTRAINT, AINTE — adj. Qui est gêné, forcé, par opposition à Libre, naturel. Il a l’air contraint. Une posture contrainte. Il n’y a rien de contraint dans ses manières. Je n’y consentirai que contraint et forcé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
être contraint — ● être contraint verbe passif Être dans l obligation de faire telle chose : Je suis contraint de renoncer à mes vacances. Être mal à l aise, gêné, témoigner de l embarras, être peu naturel ; emprunté : Sourire contraint. ● être contraint… … Encyclopédie Universelle
Été japonais : double suicide contraint — Été japonais : double suicide contraint Données clés Titre original Muri shinju: Nihon no natsu Réalisation Nagisa Ōshima Scénario Mamoru Sasaki Nagisa Ōshima Acteurs principaux Keiko Sakurai Kei Sato Pays d’ … Wikipédia en Français
mouvement contraint — priverstinis judėjimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. constrained motion; forced motion vok. erzwungene Bewegung, f rus. вынужденное движение, n pranc. mouvement contraint, m; mouvement forcé, m … Fizikos terminų žodynas
Je me suis contraint et gehenné. — См. Женировать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)