Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

contradicción

  • 1 воспрепятствование

    Русско-испанский юридический словарь > воспрепятствование

  • 2 состязательность сторон

    Русско-испанский юридический словарь > состязательность сторон

  • 3 состязательный процесс

    contradicción, juicio adversario, juicio contradictorio, proceso contencioso

    Русско-испанский юридический словарь > состязательный процесс

  • 4 судебные прения

    contradicción, informes

    Русско-испанский юридический словарь > судебные прения

  • 5 противоречие

    с.

    кла́ссовые противоре́чия — contradicciones de clase (clasistas)

    непримири́мые противоре́чия — contradicciones irreconciliables

    дух противоре́чия — espíritu de contradicción

    быть в противоре́чии, прийти́ в противоре́чие ( с чем-либо) — estar en contradicción (con)

    2) ( возражение) objeción f
    * * *
    с.

    кла́ссовые противоре́чия — contradicciones de clase (clasistas)

    непримири́мые противоре́чия — contradicciones irreconciliables

    дух противоре́чия — espíritu de contradicción

    быть в противоре́чии, прийти́ в противоре́чие ( с чем-либо) — estar en contradicción (con)

    2) ( возражение) objeción f
    * * *
    n
    1) gener. (âîçðà¿åñèå) objeción, contradicción, disensión (во мнениях), opugnilación, conflicto, contrariedad, encuentro, litigio, oposición, repugnancia
    2) phil. antinomia
    3) law. colisión, contravención (закону, праву), desconformidad, pugna

    Diccionario universal ruso-español > противоречие

  • 6 противоречить

    несов., дат. п.
    1) ( кому-либо) contradecir (непр.) vt, llevar la contraria

    противоре́чить самому́ себе́ — contradecirse (непр.)

    2) ( чему-либо) contradecir (непр.) vt, estar en contradicción (con), ser contrario (a)

    показа́ния противоре́чат друг дру́гу — las declaraciones se contradicen (unas a otras)

    * * *
    несов., дат. п.
    1) ( кому-либо) contradecir (непр.) vt, llevar la contraria

    противоре́чить самому́ себе́ — contradecirse (непр.)

    2) ( чему-либо) contradecir (непр.) vt, estar en contradicción (con), ser contrario (a)

    показа́ния противоре́чат друг дру́гу — las declaraciones se contradicen (unas a otras)

    * * *
    v
    1) gener. contender, contradecir (кому-л.), desnegar, estar en contradicción (con), estar en contraposición con (чему-л.), estar en desacuerdo (чему-л.), guerrear, llevar la contraria, opugnilaciónar, regañar, replicar, ser contrario (a), contrariar, encontrarse, obstar (чему-либо), oponer, oponerse, ponerse, repugnar
    2) law. conflictar, desavenirse, desconformar
    3) Arg. retrucar
    4) Col. repercutir

    Diccionario universal ruso-español > противоречить

  • 7 разногласие

    разногла́сие
    1. (между кем-л.) malkonsento, malkonkordo;
    2. (противоречие, несогласованность) malsameco.
    * * *
    с.
    1) ( между кем-либо) divergencia f, disensión f

    разногла́сие в чём-либо — desacuerdo en algo

    разногла́сие во взгля́дах — disparidad de opiniones

    2) ( противоречие) contradicción f, disconformidad f, discordancia f, divergencia f

    разногла́сие в показа́ниях — discordancia de declaraciones

    разногла́сие в да́нных — divergencia de datos

    * * *
    с.
    1) ( между кем-либо) divergencia f, disensión f

    разногла́сие в чём-либо — desacuerdo en algo

    разногла́сие во взгля́дах — disparidad de opiniones

    2) ( противоречие) contradicción f, disconformidad f, discordancia f, divergencia f

    разногла́сие в показа́ниях — discordancia de declaraciones

    разногла́сие в да́нных — divergencia de datos

    * * *
    n
    1) gener. (ìå¿äó êåì-ë.) divergencia, (ïðîáèâîðå÷èå) contradicción, desacuerdo, desavenencia, discordancia, disentimiento, zurriagada, discrepancia (acuerdos y discrepancias), desconformidad, diferencia, disconformidad, discordia, disensión, disidencia, disonancia, ruptura
    2) law. contrapunto, controversia, desconforme, disenso, inconformidad, pugna, variación

    Diccionario universal ruso-español > разногласие

  • 8 вопиющий

    вопию́щий
    indigniga, netolerebla.
    * * *
    прил.
    indignante; escandaloso ( возмутительный)

    вопию́щее безобра́зие — cosa indignante

    вопию́щая оши́бка — error inadmisible (craso)

    вопию́щая несправедли́вость — injusticia clamorosa (irritante)

    вопию́щий факт — hecho indignante (clamante)

    вопию́щее противоре́чие — contradicción inadmisible

    ••

    глас вопию́щего в пусты́не книжн.voz clamante en desierto

    * * *
    прил.
    indignante; escandaloso ( возмутительный)

    вопию́щее безобра́зие — cosa indignante

    вопию́щая оши́бка — error inadmisible (craso)

    вопию́щая несправедли́вость — injusticia clamorosa (irritante)

    вопию́щий факт — hecho indignante (clamante)

    вопию́щее противоре́чие — contradicción inadmisible

    ••

    глас вопию́щего в пусты́не книжн.voz clamante en desierto

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > вопиющий

  • 9 дух

    дух
    1. spirito, menso;
    vigleco (бодрость);
    прису́тствие \духа spiritĉeesto, spiritkapablo;
    2. (призрак) fantomo;
    ♦ во весь \дух el ĉiuj fortoj;
    о нём ни слу́ху ни \духу pri li neniaj informoj estas, li senspure malaperis.
    * * *
    м.
    1) (психическое, моральное состояние) ánimo m; espíritu m (тж. филос.)

    здоро́вый дух — espíritu sano

    боево́й дух — espíritu combativo

    дух противоре́чия — espíritu de contradicción

    расположе́ние (состоя́ние) ду́ха — estado de ánimo

    си́ла ду́ха — fuerza moral

    прису́тствие ду́ха — presencia de ánimo

    подъём ду́ха — entusiasmo m

    поднима́ть дух — levantar el ánimo (el espíritu)

    быть в хоро́шем (плохо́м) расположе́нии духа — estar de buen (mal) ánimo (talante)

    собра́ться с духом, воспря́нуть духом — cobrar (tomar) ánimo

    па́дать ду́хом — perder el ánimo; caer(se) de ánimo; descorazonarse

    собра́ться с ду́хом — cobrar ánimo

    у него́ хвати́ло ду́ху, что́бы... — él tuvo fuerzas para...

    2) (основа, сущность) espíritu m

    в духе — en la línea de..., en el sentido de...

    дух зако́на — espíritu de la ley

    что́-то в э́том ду́хе — algo por el estilo

    в том же ду́хе — de un modo análogo

    3) разг. ( дыхание) aliento m, hálito m

    перевести́ дух — tomar aliento

    одни́м (еди́ным) ду́хом — sin tomar aliento

    у меня́ дух захва́тывает — se me corta la respiración

    испусти́ть дух — expirar vi; dar (despedir, rendir, exhalar) el espíritu

    4) разг. ( запах) olor m
    5) ( призрак) espíritu m, fantasma m, espectro m

    злой дух — espíritu maligno (inmundo); aña f (Лат. Ам.)

    вы́звать духов — llamar a los espíritus

    ••

    свято́й дух рел.espíritu santo

    святы́м ду́хом узна́ть прост.saber por (del) el espíritu santo

    ни́щий духом — pobre de espíritu

    дух и бу́ква зако́на — el espíritu y la letra de la ley

    во весь дух, что есть ду́ху — como alma que lleva el diablo

    быть в ду́хе — estar de buen humor

    быть не в ду́хе — estar de mal humor

    как на духу́ прост.como en la confesión

    о нём ни слу́ху ни ду́ху — no da ninguna señal de vida, no se tiene ninguna noticia de él

    что́бы ду́ху твоего́ здесь не́ было! — ¡qué (aquí) no quede de ti ni el aire!

    * * *
    м.
    1) (психическое, моральное состояние) ánimo m; espíritu m (тж. филос.)

    здоро́вый дух — espíritu sano

    боево́й дух — espíritu combativo

    дух противоре́чия — espíritu de contradicción

    расположе́ние (состоя́ние) ду́ха — estado de ánimo

    си́ла ду́ха — fuerza moral

    прису́тствие ду́ха — presencia de ánimo

    подъём ду́ха — entusiasmo m

    поднима́ть дух — levantar el ánimo (el espíritu)

    быть в хоро́шем (плохо́м) расположе́нии духа — estar de buen (mal) ánimo (talante)

    собра́ться с духом, воспря́нуть духом — cobrar (tomar) ánimo

    па́дать ду́хом — perder el ánimo; caer(se) de ánimo; descorazonarse

    собра́ться с ду́хом — cobrar ánimo

    у него́ хвати́ло ду́ху, что́бы... — él tuvo fuerzas para...

    2) (основа, сущность) espíritu m

    в духе — en la línea de..., en el sentido de...

    дух зако́на — espíritu de la ley

    что́-то в э́том ду́хе — algo por el estilo

    в том же ду́хе — de un modo análogo

    3) разг. ( дыхание) aliento m, hálito m

    перевести́ дух — tomar aliento

    одни́м (еди́ным) ду́хом — sin tomar aliento

    у меня́ дух захва́тывает — se me corta la respiración

    испусти́ть дух — expirar vi; dar (despedir, rendir, exhalar) el espíritu

    4) разг. ( запах) olor m
    5) ( призрак) espíritu m, fantasma m, espectro m

    злой дух — espíritu maligno (inmundo); aña f (Лат. Ам.)

    вы́звать духов — llamar a los espíritus

    ••

    свято́й дух рел.espíritu santo

    святы́м ду́хом узна́ть прост.saber por (del) el espíritu santo

    ни́щий духом — pobre de espíritu

    дух и бу́ква зако́на — el espíritu y la letra de la ley

    во весь дух, что есть ду́ху — como alma que lleva el diablo

    быть в ду́хе — estar de buen humor

    быть не в ду́хе — estar de mal humor

    как на духу́ прост.como en la confesión

    о нём ни слу́ху ни ду́ху — no da ninguna señal de vida, no se tiene ninguna noticia de él

    что́бы ду́ху твоего́ здесь не́ было! — ¡qué (aquí) no quede de ti ni el aire!

    * * *
    n
    1) gener. (психическое, моральное состояние) тnimo, espectro, espìritu (тж. филос.), fantasma, hàlito, olor, ànimo, genio
    2) colloq. (äúõàñèå) aliento, (çàïàõ) olor, hálito

    Diccionario universal ruso-español > дух

  • 10 дух противоречия

    n
    gener. espìritu de contradicción, espìritu de la contradicción, respondón

    Diccionario universal ruso-español > дух противоречия

  • 11 противоположность

    противополо́жн||ость
    kontrasto, malo;
    пряма́я \противоположность plena kontrasto, plena malo;
    \противоположностьый 1. (расположенный напротив) mala;
    2. (несходный) kontraŭa.
    * * *
    ж.
    1) contraste m, oposición f

    в противополо́жность (+ дат. п.) — en contraposición (a), en contradicción (con)

    2) филос. contrario m

    еди́нство и борьба́ противополо́жностей — la unidad y la lucha de los contrarios

    3) ( нечто противоположное) contrariedad f, antípoda m

    пряма́я противополо́жность — contrariedad directa

    он по́лная противополо́жность мне — es mi reverso, es mi antítesis

    противополо́жности схо́дятся — los extremos se tocan

    в противополо́жность ска́занному вы́ше — contrariamente a lo dicho antes

    * * *
    ж.
    1) contraste m, oposición f

    в противополо́жность (+ дат. п.) — en contraposición (a), en contradicción (con)

    2) филос. contrario m

    еди́нство и борьба́ противополо́жностей — la unidad y la lucha de los contrarios

    3) ( нечто противоположное) contrariedad f, antípoda m

    пряма́я противополо́жность — contrariedad directa

    он по́лная противополо́жность мне — es mi reverso, es mi antítesis

    противополо́жности схо́дятся — los extremos se tocan

    в противополо́жность ска́занному вы́ше — contrariamente a lo dicho antes

    * * *
    n
    1) gener. (нечто противоположное) contrariedad, antìpoda, contraste, oposición, contrapartida, contra, contrabalanza, contraparte
    2) phil. contrario

    Diccionario universal ruso-español > противоположность

  • 12 противоречивость

    ж.
    * * *
    n
    gener. contradicción, implicación

    Diccionario universal ruso-español > противоречивость

  • 13 разноголосица

    ж. разг.
    1) ( в пении) discordancia f, disonancia f
    2) ( разногласие) contradicción f, disconformidad f, discrepancia f, divergencia f
    * * *
    n
    colloq. (â ïåñèè) discordancia, (ðàçñîãëàñèå) contradicción, disconformidad, discrepancia, disonancia, divergencia

    Diccionario universal ruso-español > разноголосица

  • 14 сбивчивость

    ж.
    confusión f; embrollo m ( путаница); contradicción f ( противоречие); enmarañamiento m ( неясность); incoherencia f ( несвязность)
    * * *
    n
    gener. confusión, contradicción (противоречие), embrollo (путаница), enmarañamiento (неясность), incoherencia (несвязность)

    Diccionario universal ruso-español > сбивчивость

  • 15 бесспорно

    1) нареч. indiscutiblemente, indudablemente; incuestionablemente
    2) вводн. сл. ( разумеется) sin (ninguna) duda
    * * *
    adv
    gener. (ðàçóìååáñà) sin (ninguna) duda, incuestionablemente, indiscutiblemente, indudablemente, sin contradicción

    Diccionario universal ruso-español > бесспорно

  • 16 в кричащем противоречии

    Diccionario universal ruso-español > в кричащем противоречии

  • 17 в противоположность

    prepos.
    gener. en contradicción (con), en contraposición (a)

    Diccionario universal ruso-español > в противоположность

  • 18 в противоположность в отличие

    prepos.
    gener. (чему-л.) en contradicción con (от чего-л.)

    Diccionario universal ruso-español > в противоположность в отличие

  • 19 вопиющее противоречие

    Diccionario universal ruso-español > вопиющее противоречие

  • 20 воспрепятствование

    Diccionario universal ruso-español > воспрепятствование

См. также в других словарях:

  • contradicción — sustantivo femenino 1. Hecho de contradecirse u oponerse dos cosas: Existe una contradicción entre lo que dice Luis y lo que dice Sonia. Este artículo está lleno de contradicciones. Su afán por el dinero está en contradicción con sus ideas… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • contradicción — (Del lat. contradictĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de contradecir. 2. Afirmación y negación que se oponen una a otra y recíprocamente se destruyen. 3. oposición (ǁ contrariedad). envolver, o implicar, contradicción una proposición o una… …   Diccionario de la lengua española

  • Contradicción — puede referirse a: Contradicción lógica, una proposición que es la negación de una tautología. Principio de no contradicción, uno de los tres principios de la lógica clásica. Principio contradictorio, en derecho procesal, la posición de una de… …   Wikipedia Español

  • contradicción — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de contradecir o contradecirse. 2 Oposición que presenta una cosa respecto a otra: ■ sus ideas están en contradicción con las del grupo. SINÓNIMO contrariedad contraposición 3 Conjunto de elementos que… …   Enciclopedia Universal

  • contradicción — {{#}}{{LM C10227}}{{〓}} {{SynC10470}} {{[}}contradicción{{]}} ‹con·tra·dic·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} Afirmación de algo contrario a lo ya dicho, o negación de algo que se da por cierto: • Tu forma de actuar está en contradicción con tus ideas.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • contradicción — s f 1 Efecto de decir lo contrario de algo que se ha afirmado: caer en contradicción, entrar en contradicción 2 Relación por la cual dos ideas, dos juicios, dos actos, etc o más, se oponen entre sí o se niegan unos a otros: un trabajo lleno de… …   Español en México

  • contradicción — (f) (Intermedio) negación de lo dicho anteriormente Ejemplos: Su casamiento con ese tipo estaba en contradicción con mi opinión y por tanto no fui a la ceremonia. ¡Tu declaración está llena de contradicciones, deja de mentir! Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • contradicción — sustantivo femenino 1) oposición, contrariedad. 2) réplica, refutación. * * * Sinónimos: ■ incoherencia, absurdo, paradoja, disparate, discordancia …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • contradicción — f. Acción y efecto de contradecir …   Diccionario Castellano

  • contradiccion — countradicioun, ien f. contradiction …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Signo de contradicción — Existen desacuerdos sobre la neutralidad en el punto de vista de la versión actual de este artículo o sección. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»