-
1 continue richieste
прил.общ. непрерывные просьбы -
2 composito a fibre continue
Dizionario italiano-russo Automobile > composito a fibre continue
-
3 oscillazioni continue
Dizionario italiano-russo Automobile > oscillazioni continue
-
4 una macchina delle colate continue
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > una macchina delle colate continue
-
5 continuo
agg. (incessante)1.непрерывный, непрекращающийся, сплошной; (costante) постоянный; (insistente) настойчивый, упорныйandirivieni continuo — сутолока (f.) (непрерывное хождение взад-вперёд)
2.•◆
corrente continua — (elettr.) постоянный ток -
6 вечный
прил.1) eterno, perenne2) ( бессрочный) illimitato3) полн. ф. разг. ( всегдашний) incessanteвечные ссоры — liti continue / eterneвечное перо — stilografica f -
7 ряд
м.1) fila f, riga f, ordine m; filare (деревьев и т.п.); teoria f2) воен. schiera f, fila f, rangoсомкнуть ряды — serrare / stringere le fileсомкнутыми рядами — a ranghi serrati; in ordine chiuso3) ( некоторое количество) serie f; successione f, sequela f ( последовательность)ряд неприятностей — dispiaceri a catena; catena / sfilza di guaiряд вопросов / причин — serie di problemi / causeряд поколений — successione di generazioniв ряде случаев... — in alcuni casi...4) мн. ряды ( совокупность лиц) file f plбыть принятым в ряды... — essere accolto nelle file di...служить в рядах армии — servire nell'esercito5) торг. galleria fмолочный ряд — mercato del latte6) спец. serie fв ряду — nel numero / novero -
8 composito
-
9 oscillazioni
f pl- oscillazioni continue
- oscillazioni forzate
- oscillazioni laterali
- oscillazioni libere
- oscillazioni longitudinali
- oscillazioni delle masse non sospese
- oscillazioni naturali
- oscillazioni non smorzate
- oscillazioni periodiche
- oscillazioni delle ruote su un piano trasversale
- oscillazioni smorzate
- oscillazioni torsionali
- oscillazioni trasversali -
10 discussione
ж.1) обсуждение, дискуссия••2) препирательства, разговоры, спор3) ссора4) судебное разбирательство, рассмотрение дела* * *сущ.1) общ. оппонент, участник дискуссии, дискуссия, обсуждение, прения, спор2) юр. прения сторон -
11 pressare
1) давить, жать2) прессовать3) торопить, нажимать4) приставать, не отставать (с просьбами и т.п.)* * *гл.1) общ. выжимать, давить2) разг. торопить, нажимать3) тех. прессовать -
12 seccare
1. io secco, tu secchi1) сушить, лишать влаги2) засушивать, сушить (на солнце, в печи)3) просушить, осушить ( спустить воду)4) разг. надоедать, раздражать2. io secco, tu secchi; вспом. essereвысохнуть, засохнуть* * *гл.общ. надоедать, сушить, высушивать, докучать, наводить скуку (на+A), (+A) изводить -
13 fondazione
(f)1. фундамент2. основаниеfondazione a [su] pali — свайный фундамент, фундамент на сваях
fondazione a [su] platea generale — сплошной фундамент
fondazione ad [su] archi — арочный фундамент
fondazione per [a] congelamento — фундамент на замороженном грунте
fondazione su [con] cassoni — кессонный фундамент
-
14 ponte
(m)1. мост2. леса; подмости; помост3. доска ( толщиной более 35 мм)ponte a [di] cassoni — мост с балками коробчатого сечения
ponte di [in] cemento armato — железобетонный мост
ponte di [in] legno — деревянный мост
ponte di [in] pietra — каменный мост
ponte di [su] chiatte — понтонный мост
— ponte a travatura -
15 assillare
v.t.томить, терзать, мучить -
16 impensierire
1. v.t.(preoccupare) заботить, беспокоить; (angustiare) тревожить, вызывать тревогуil suo ritardo la impensieriva — она беспокоилась, что его так долго нет
queste continue fughe di notizie impensieriscono — эта постоянная утечка информации вызывает тревогу
2. impensierirsi v.i.беспокоиться (тревожиться) о + prepos. -
17 ingrossare
1. v.t.1) (ingrandire) увеличивать; (crescere) множить, пополнять2) (far sembrare grasso) толстить2. ingrossarsi v.i.1) (aumentare di volume) увеличиваться, раздаваться вширь; разливаться, выходить из берегов2) (aumentare di numero) разрастаться -
18 interruzione
f. (sospensione)1.перерыв (m.); (cessazione) прекращение (n.), приостановка; перебои (pl.); (pausa) остановкаsenza interruzione — беспрерывно (подряд, бесперебойно) (avv.)
2.•◆
interruzione di gravidanza — аборт -
19 razzia
f. (anche fig.)набег (m.), налёт (m.)i villaggi di confine sono esposti a continue razzie — пограничные деревни постоянно подвергаются разбойничьим набегам
i soldati facevano razzia di galline — солдаты воровали кур; b) (fig.) нахватать (накупить, приобрести в огромных количествах)
-
20 richiesta
f.1.1) (domanda) требование (n.); просьбаfare (rivolgere) una richiesta — обратиться с требованием (с просьбой) к + dat.
2) (domanda scritta) заявление (n.); прошение (n.); запрос (m.); заявка, ходатайство (n.); (petizione) петиция2.•◆
fermata a richiesta — остановка по требованию
- 1
- 2
См. также в других словарях:
continue — ● continue nom féminin Consonne dont l émission s accompagne d un écoulement ininterrompu du flux d air phonatoire. (Les constrictives, les approximantes, les latérales, les glides et les nasales sont des continues.) ● continu, continue adjectif… … Encyclopédie Universelle
continue — con·tin·ue vt tin·ued, tinu·ing: to postpone (a legal proceeding) to a future day Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. continue I … Law dictionary
Continue — Con*tin ue, v. i. [imp. & p. p. {Continued}; p. pr. & vb. n. {Continuing}.] [F. continuer, L. continuare, tinuatum, to connect, continue, fr. continuus. See {Continuous}, and cf. {Continuate}.] 1. To remain in a given place or condition; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Continue — may refer to: Continue (video gaming), an option to continue a video game after all the player s lives have been lost Continue (album), a 2008 Cantopop album by Pakho Chau Continue (keyword), a programming language keyword See also Continuity… … Wikipedia
continue — [kən tin′yo͞o] vi. continued, continuing [ME continuen < OFr continuer < L continuare, to join, make continuous < continuus, continuous < continere: see CONTAIN] 1. to remain in existence or effect; last; endure [the war continued for … English World dictionary
Continue — Con*tin ue, v. t. 1. To unite; to connect. [Obs.] [1913 Webster] the use of the navel is to continue the infant unto the mother. Sir T. browne. [1913 Webster] 2. To protract or extend in duration; to preserve or persist in; to cease not. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
continue — CONTINUE. s. f. Durée sans interruption. Il ne s emploie qu adverbialement. A la continue, pour dire, A la longue, à force de continuer. Il travaille d abord avec ardeur, mais à la continue il se ralentit. A la continue il se lasse … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
continue — Continue. s. f. Durée sans interruption. Travaillez y sans cesse, la continus l emporte. A la continue, adverbial. A la longue. Il travaille d abord avec ardeur, mais à la continuë il se ralentit. à la continuë il se lasse … Dictionnaire de l'Académie française
continué — continué, ée (kon ti nu é, ée) part. passé. L expédition continuée malgré les obstacles. Un magistrat continué dans ses fonctions. Un ouvrage resté longtemps inachevé et enfin continué … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
continue — continue, last, endure, abide, persist are comparable when meaning to remain indefinitely in existence or in a given condition or course. Continue distinctively refers to the process and stresses its lack of an end rather than the duration of or… … New Dictionary of Synonyms
continue — should not be followed by on (adverb), although this is sometimes found in informal writing: • I continued on down the street A. Bergman, 1975. Use either continue (without on) or a verb of motion (such as go, move, etc.) with on. This use of the … Modern English usage