Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

consternātĭo

  • 1 consternatio

    consternātĭo, ōnis, f. [2. consterno] (not ante-Aug.; mostly in histt.), confusion, dismay, consternation, alarm, disquietude, disturbance.
    I.
    In gen.:

    pavor et consternatio mentis,

    Tac. A. 13, 16:

    quae causa irae consternationisque subitae foret,

    Liv. 28, 25, 5 Weissenb. ad loc.:

    muliebris,

    id. 34, 2, 6:

    creditorum,

    Val. Max. 9, 7, 4:

    populi,

    id. 9, 15, 4; Suet. Calig. 51; id. Claud. 12.—
    * B.
    Transf., of the fright of horses (with pavor), Liv. 37, 42, 1.—
    II.
    In partic., mutiny, tumult, disorder, sedition, Liv. 34, 2, 6; Tac. A. 1, 39:

    neque plures consternatione proximā insanisse crediderim,

    id. H. 1, 83 fin.; 2, 49; 4, 50:

    excusare apud regem consternationem suam,

    Curt. 5, 10, 8:

    interfectis consternationis auctoribus,

    id. 7, 10, 13; 8, 1, 24.

    Lewis & Short latin dictionary > consternatio

  • 2 cōnsternātiō

        cōnsternātiō ōnis, f    [2 consterno], dismay, consternation, alarm, disturbance: subita, L.: muliebris, L.—Mutiny, sedition: volgi, Ta.: sua, Cu.
    * * *
    confusion/dismay/shock/alarm; excitement; disturbance/disorder; mutiny/sedition

    Latin-English dictionary > cōnsternātiō

  • 3 repēns

        repēns entis, adj.,sudden, hasty, unexpected, unlooked for: cura, C. poët.: adventus consulis, L.: defectio, L.: cum fama repens alio avertit bellum, L.: discordia, V.: consternatio, Cu.—New, fresh, recent: quid repens aut vetustate obscurum, Ta.—With the subject, instead of an adv.    with the predic., suddenly, unexpectedly: tumultus repens est Romam perlatus, L.: clades adlata est, L.: (Ianus) Bina repens oculis obtulit ora meis, O.
    * * *
    (gen.), repentis ADJ
    sudden, unexpected

    Latin-English dictionary > repēns

  • 4 emico

    ē-mĭco, cŭi (cf. Quint. 1, 6, 17), cātum, 1, v. n., to spring out, spring forth, to break forth, appear quickly (not freq. till after the Aug. per.; in Cic. and Caes. not at all).
    A.
    Lit.:

    emicat ex oculis, spirat quoque pectore flamma,

    Ov. M. 8, 356:

    flamma ex monte,

    Plin. 2, 88, 89, § 203:

    multi calami ex una radice,

    id. 27, 8, 40, § 62:

    dracones de extis,

    id. 11, 37, 77, § 197:

    fulgura ab omni parte caeli,

    Curt. 8, 4: corpore sanguis (so Lachm.;

    Munro, e corpore),

    Lucr. 2, 195:

    uterque pronus carcere,

    Ov. M. 10, 652:

    scaturigines,

    Liv. 44, 33:

    cruor alte,

    Ov. M. 4, 121:

    sanguis per foramen,

    id. ib. 9, 130:

    scintillae inter fumum,

    Quint. 8, 5, 29:

    sol super terras,

    Val. Fl. 4, 96; cf.

    dies,

    id. 1, 655:

    telum nervo,

    Ov. M. 5, 67; cf.:

    saxa tormento,

    Liv. 44, 10: hostem rati, emicant, sine discrimine insultant, rush forth, Flor. 1, 18, 4 et saep.:

    (sanguis) in illam partem,

    Lucr. 4, 1050:

    juvenum manus emicat ardens in litus,

    Verg. A. 6, 5; cf.:

    in currum,

    id. ib. 12, 327:

    Nisus ante omnia corpora,

    id. ib. 5, 319:

    sanguis in altum,

    Ov. M. 6, 260:

    rami in excelsum,

    Plin. 12, 5, 11, § 23 al.; cf. comically: cor coepit in pectus emicare, to leap, * Plaut. Aul. 4, 3, 4.—
    2.
    Transf., to stretch forth, project:

    scopulus alto gurgite,

    Ov. M. 9, 225.—
    B.
    Trop., to be prominent or conspicuous, to become apparent:

    inter quae verbum emicuit si forte decorum,

    Hor. Ep. 2, 1, 73:

    Agrippinae is pavor, ea consternatio mentis emicuit, ut, etc.,

    Tac. A. 13, 16.—Esp. of good qualities, etc.:

    quos et magnitudine animi et claritate rerum longe emicuisse,

    to have shone forth, Curt. 7, 6, 20:

    egregia virtus Scaevae centurionis emicuit,

    Flor. 4, 2, 40; cf.:

    inter ceteros Themistoclis gloria emicuit,

    Just. 2, 9, 15.

    Lewis & Short latin dictionary > emico

  • 5 repens

    1.
    rēpens, entis, Part., from repo.
    2.
    rĕpens, entis, adj. [etymology unknown].
    I.
    Lit., sudden, hasty, unexpected, unlooked for (class., but less freq. than the deriv. repentinus; for the most part only in nom. sing.; a favorite word with Liv.; cf. Drak. ad Liv. 8, 29, 1):

    ne me inparatum cura laceraret repens, Cic. poët. Tusc. 3, 14, 29: hostium adventus (opp. exspectatus, and with maris subita tempestas),

    id. Tusc. 3, 22, 52:

    adventus consulis,

    Liv. 9, 41:

    bellum,

    id. 4, 14; 10, 7:

    casus Attali,

    id. 33, 2:

    clades,

    id. 22, 7; 8:

    defectio,

    id. 8, 29:

    fama belli,

    id. 6, 42:

    cum fama repens alio avertit bellum,

    id. 22, 21, 6:

    religio,

    id. 29, 10:

    terror,

    id. 21, 30; 33, 15:

    tumultus,

    id. 1, 14; 10, 18; 21, 26:

    discordia,

    Verg. A. 12, 313:

    seditio,

    Ov. M. 12, 61:

    clamor,

    Sil. 3, 220:

    singultus vocis,

    Stat. Th. 7, 360:

    sonus,

    Sen. Med. 971:

    vox,

    Val. Fl. 2, 91:

    consternatio,

    Curt. 10, 2, 15. — In abl.:

    repenti fulminis ictu,

    Lucr. 5, 400.—
    II.
    Transf. (in Tac.), opp. to earlier, more ancient, i. e. for recens, new, fresh, recent:

    neque discerneres, quid repens aut vetustate obscurum,

    Tac. A. 6, 7; 11, 24:

    causa,

    id. ib. 15, 68:

    cogitatio,

    id. H. 1, 23; 2, 49:

    perfidia,

    id. ib. 4, 25.— Adv., in two forms, suddenly, unexpectedly.
    a.
    rĕpens:

    (Janus) Bina repens oculis obtulit ora meis,

    Ov. F. 1, 96.—
    b.
    rĕpentē (class. and freq.):

    abripuit repente sese subito,

    Plaut. Mil. 2, 2, 21; so (corresp. to subito) Cic. de Or. 1, 59, 252: repente exortus [p. 1568] sum, repentino occidi, Plaut. Ps. 1, 1, 37:

    repente celeriterque,

    Caes. B. G. 1, 52:

    repente e vestigio,

    Cic. Div. in Caecil. 17, 57:

    repente a tergo signa canere,

    Sall. J. 94, 5:

    repente praeter spem,

    Cic. Fam. 4, 4, 3:

    repente ex inopinato,

    Suet. Galb. 10; cf.:

    cunctisque repente Improvisus ait,

    Verg. A. 1, 594:

    lapsa repente (turris),

    id. ib. 2, 465:

    amicitias repente praecidere (opp. sensim dissuere),

    Cic. Off. 1, 33, 120:

    repente collectam auctoritatem tenebant,

    Caes. B. G. 6, 12 fin.; cf.:

    modo egens, repente dives,

    Cic. Phil. 2, 27, 65:

    an dolor repente invasit?

    Ter. Hec. 3, 2, 21:

    me repente horum aspectus repressit,

    Cic. Sest. 39, 144:

    abjectus conscientiā repente conticuit,

    id. Cat. 3, 5, 10; id. Rep. 1, 16, 25:

    cum circumfusa repente Scindit se nubes,

    Verg. A. 1, 586 et saep.
    3.
    rĕpens, adv., v. 2. repens fin. a.

    Lewis & Short latin dictionary > repens

См. также в других словарях:

  • consternation — [ kɔ̃stɛrnasjɔ̃ ] n. f. • 1512; lat. consternatio ♦ Le fait de consterner; état de qui est consterné. ⇒ abattement, accablement, 2. chagrin, désolation, douleur, mélancolie, tristesse, stupeur. Nouvelle qui jette la consternation dans un groupe.… …   Encyclopédie Universelle

  • Konsternation — ◆ Kon|ster|na|ti|on 〈f. 20; unz.〉 Betroffenheit, Bestürzung, Verblüffung, Fassungslosigkeit [<lat. consternatio „Angst, Unruhe“; zu consternare „aufregen“] ◆ Die Buchstabenfolge kon|st... kann in Fremdwörtern auch kons|t... getrennt werden. *… …   Universal-Lexikon

  • consternaţie — CONSTERNÁŢIE, consternaţii, s.f. Consternare. [var.: consternaţiúne s.f.] – Din fr. consternation, lat. consternatio, onis. Trimis de Joseph, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  CONSTERNÁŢIE s. v. consternare, perplexi tate, stupefacţie, stupoare,… …   Dicționar Român

  • КОНСТЕРНАЦИЯ — [лат. consternatio смущение, испуг] замешательство, конфуз; возбуждение, вызванное внезапным неожиданным событием, неприятным оборотом дела, чьей л. бестактностью, глубоким разочарованием. Ср. ФРУСТРАЦИЯ. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г.,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • consternación — (Derivado de consternar.) ► sustantivo femenino Sentimiento intenso de abatimiento, producido por un hecho imprevisto y lamentable: ■ su gesto era de consternación y no de pena. SINÓNIMO pesadumbre ANTÓNIMO gozo * * * consternación (del lat.… …   Enciclopedia Universal

  • Consternation — Con ster*na tion, n. [L. consternatio, fr. consternare to overome, perplex, an accessory form of consternere to throw down, prostrate; con + sternere to spread out, throw down: cf. F. consternation. See {Stratum}.] Amazement or horror that… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • consternation — noun Etymology: French or Latin; French, from Latin consternation , consternatio, from consternare to throw into confusion, from com + sternare, probably from sternere to spread, strike down more at strew Date: 1604 amazement or dismay that… …   New Collegiate Dictionary

  • consternation — /kon steuhr nay sheuhn/, n. a sudden, alarming amazement or dread that results in utter confusion; dismay. [1605 15; < L consternation (s. of consternatio). See CONSTERNATE, ION] Syn. bewilderment, alarm, terror, fear, panic, fright, horror. Ant …   Universalium

  • consternation — (kon stèr na sion ; en poésie, de cinq syllabes) s. f. Action de consterner, résultat de cette action. •   La consternation calmera la tempête, CORN. Othon, V, 2. •   Nous étions dans la consternation, SÉV. 20. •   À ces mots la consternation se… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • констернация — и, ж. consternation f. <лат. consternatio. Страх, смятение. Сл. 18. Смущение, испуг, замешательство, конфуз; возбуждение, вызванное внезапным событием, неприятным оборотом дела, чьей л. бестактностью, глубоким разочарованием. Комлев 1995. Не… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • SIBYLLAE — vatiae fuêre, et numerantur a Clem. Alexand. Varrone, aliisque, de quarum nominibus postea videbimus. Unde vero Sibyllae nomen provenerit, Graeci suô more admodum nugantur. Quibusdam quasi Σιὸς βουλὴ, Iovis consilium dici. videtur, Laconum more,… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»