Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

consignen

См. также в других словарях:

  • consignar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: consignar consignando consignado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. consigno consignas consigna… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Academia Mexicana de Artes y Ciencias Cinematográficas — La Academia Mexicana de Artes y Ciencias Cinematográficas fue fundada el 3 de julio de 1946, en la Ciudad de México Contenido 1 Fundación 2 Academia 2.1 Espíritu 2.2 Reestructuración …   Wikipedia Español

  • Alerta de radio — Herramienta de relaciones públicas. Producto del seguimiento de medios que consiste en notificar la mención de un tema u organización en radio o televisión, a través de un documento en el que se consignen las condiciones en que se realizó dicha… …   Wikipedia Español

  • El patrullero 777 — Saltar a navegación, búsqueda El patrullero 777 Título El patrullero 777 Ficha técnica Dirección Miguel M. Delgado Producción Jacques Gelman Guión …   Wikipedia Español

  • Interpretación de los sueños — Para el libro de Sigmund Freud, véase La interpretación de los sueños. La pesadilla de Füssli como representación del sueño en el arte. La interpretación de los sueños fue identificada en origen como oniromancia u oniromancía (del griego ὄνειρος …   Wikipedia Español

  • Seguro obligatorio de accidentes personales — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros …   Wikipedia Español

  • Fórmula dentaria — Dentición permanente humana: semiarco maxilar derecho y semiarco mandibular derecho. Se llama fórmula dentaria a una representación esquemática destinada a visualizar de inmediato la cantidad de piezas, el tipo de cada una y la cantidad de cada… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»