-
1 confirm
[kən'fɜːm]1) (state as true) confermare [statement, event]to confirm receipt of — comm. accusare ricevuta di [cheque, goods]
2) amm. confermare [ appointment]3) dir. confermare, ratificare [ decree]4) (justify)to confirm sb. in — rafforzare qcn. in [belief, opinion]
5) relig. cresimare, confermare* * *[kən'fə:m]1) (to establish or make quite certain: They confirmed their hotel booking by letter.) confermare2) (to admit to full membership of certain Christian churches.) cresimare•- confirmand
- confirmed* * *[kən'fɜːm]1) (state as true) confermare [statement, event]to confirm receipt of — comm. accusare ricevuta di [cheque, goods]
2) amm. confermare [ appointment]3) dir. confermare, ratificare [ decree]4) (justify)to confirm sb. in — rafforzare qcn. in [belief, opinion]
5) relig. cresimare, confermare -
2 confirm **** con·firm vt
[kən'fɜːm](gen) confermare, (strengthen: belief) rafforzare, Rel cresimare -
3 ♦ (to) confirm
♦ (to) confirm /kənˈfɜ:m/v. t.1 confermare: The news has been confirmed, la notizia è stata confermata; to confirm an appointment, confermare un appuntamento; (comm.) to confirm an order, confermare un ordinativo2 – to confirm sb. in, confortare q. in ( una convinzione, ecc.): This confirms me in my belief that…, ciò mi conforta nel credere che…; ciò rafforza la mia convinzione che…3 ratificare; confermare; omologare; rendere definitivo: to confirm a treaty, ratificare un trattato; to confirm sb. 's appointment, confermare (o rendere definitiva) la nomina di q.4 (relig.) cresimare; confermare. -
4 ♦ (to) confirm
♦ (to) confirm /kənˈfɜ:m/v. t.1 confermare: The news has been confirmed, la notizia è stata confermata; to confirm an appointment, confermare un appuntamento; (comm.) to confirm an order, confermare un ordinativo2 – to confirm sb. in, confortare q. in ( una convinzione, ecc.): This confirms me in my belief that…, ciò mi conforta nel credere che…; ciò rafforza la mia convinzione che…3 ratificare; confermare; omologare; rendere definitivo: to confirm a treaty, ratificare un trattato; to confirm sb. 's appointment, confermare (o rendere definitiva) la nomina di q.4 (relig.) cresimare; confermare. -
5 confirmed
[kən'fɜːmd] 1. 2.aggettivo [ habit] inveterato; [ alcoholic] recidivo; [ liar] incorreggibile; [smoker, bachelor, sinner] impenitente, incallito* * *1) (settled in a habit or way of life: a confirmed bachelor/drunkard.) inveterato2) ((of a person) who has received religious confirmation.) cresimato* * *confirmed /kənˈfɜ:md/a.1 inveterato; cronico: a confirmed habit, un'abitudine inveterata; a confirmed disease, una malattia cronica2 impenitente; incallito; recidivo: a confirmed bachelor, uno scapolo impenitente (o incallito); a confirmed criminal, un delinquente recidivo3 (relig.) cresimato● (comm.) confirmed letter of credit, lettera di credito confermata.* * *[kən'fɜːmd] 1. 2. -
6 follow up
follow up [sth.], follow [sth.] up1) (reinforce, confirm) sfruttare [victory, success] ( with con); approfittare di [ good start]; fare seguito a [letter, threat] ( with con)he followed up with a left hook — [ boxer] continuò assestando un gancio sinistro
2) (act upon, pursue) indagare su [story, lead]; dare seguito a [complaint, call, article]; seguire [ suggestion]; follow up [sb.], follow [sb.] up (maintain contact with) seguire [ patient]* * *1) (to go further in doing something: The police are following up a clue.) esaminare2) (to find out more about (something): I followed up the news.) seguire* * *1. vt + adv1) (investigate: case, clue) esaminare, seguire2) (take further action on: offer, suggestion) seguire3) (reinforce: success, victory) rafforzare, sfruttare, (letter, offer) fare seguito a2. vi + adv* * *follow up [sth.], follow [sth.] up1) (reinforce, confirm) sfruttare [victory, success] ( with con); approfittare di [ good start]; fare seguito a [letter, threat] ( with con)he followed up with a left hook — [ boxer] continuò assestando un gancio sinistro
2) (act upon, pursue) indagare su [story, lead]; dare seguito a [complaint, call, article]; seguire [ suggestion]; follow up [sb.], follow [sb.] up (maintain contact with) seguire [ patient] -
7 acknowledge
[ək'nɒlɪdʒ]2) (express thanks for) esprimere gratitudine per [gift, help]; rispondere a [ applause]to acknowledge one's sources — (in book) citare le proprie fonti
3) (confirm receipt of) accusare ricevuta di [letter, parcel]4) (show recognition of) riconoscere* * *[ək'noli‹]1) (to admit as being fact: He acknowledged defeat; He acknowledged that I was right.) riconoscere2) (to say (usually in writing) that one has received (something): He acknowledged the letter.) accusare ricevuta3) (to give thanks for: He acknowledged their help.) esprimere la propria gratitudine4) (to greet someone: He acknowledged her by waving.) salutare•- acknowledgment* * *[ək'nɒlɪdʒ]2) (express thanks for) esprimere gratitudine per [gift, help]; rispondere a [ applause]to acknowledge one's sources — (in book) citare le proprie fonti
3) (confirm receipt of) accusare ricevuta di [letter, parcel]4) (show recognition of) riconoscere -
8 affirm
[ə'fɜːm]1) (state positively) affermare2) (state belief in) sostenere [right, policy]3) (confirm, strengthen) confermare [support, popularity]4) dir. = dichiarare senza prestare giuramento* * *[ə'fə:m](to state something positively and firmly: Despite all the policeman's questions the lady continued to affirm that she was innocent.) affermare- affirmative
- affirmative action* * *[ə'fɜːm]1) (state positively) affermare2) (state belief in) sostenere [right, policy]3) (confirm, strengthen) confermare [support, popularity]4) dir. = dichiarare senza prestare giuramento -
9 certify
['sɜːtɪfaɪ]to certify sth. a true copy — certificare qcs. per copia conforme all'originale
to certify sb. insane — dichiarare qcn. pazzo
2) (authenticate) autenticare, legalizzare [ document]to certify sb. (as) fit for — certificare che qcn. è idoneo per [work, sport]
4) comm. garantire [ goods]* * *1) (to declare formally (eg that something is true): I certify that I witnessed the signing of his will.) dichiarare, certificare2) (to declare officially that (someone) is insane.) dichiarare pazzo•* * *['sɜːtɪfaɪ]to certify sth. a true copy — certificare qcs. per copia conforme all'originale
to certify sb. insane — dichiarare qcn. pazzo
2) (authenticate) autenticare, legalizzare [ document]to certify sb. (as) fit for — certificare che qcn. è idoneo per [work, sport]
4) comm. garantire [ goods] -
10 truth
[truːθ]1) (real facts)2) (accuracy)to confirm, deny the truth of sth. — confermare, negare la veridicità di qcs
3) filos. relig. verità f.4) (foundation)there is no truth in that — è senza fondamento, è assolutamente falso
••to tell sb. a few home truths — dire a qcn. delle verità spiacevoli sul suo conto
* * *[tru:Ɵ]plural - truths; noun1) (trueness; the state of being true: I am certain of the truth of his story; `What is truth?' asked the philosopher.) verità2) (the true facts: I don't know, and that's the truth; Tell the truth about it.) verità•- truthful- truthfully
- truthfulness
- tell the truth
- to tell the truth* * *[truːθ]1) (real facts)2) (accuracy)to confirm, deny the truth of sth. — confermare, negare la veridicità di qcs
3) filos. relig. verità f.4) (foundation)there is no truth in that — è senza fondamento, è assolutamente falso
••to tell sb. a few home truths — dire a qcn. delle verità spiacevoli sul suo conto
-
11 -Inviting someone to stay-
Social1 Inviting someone to stayWhy don't you come up and see me one of these weekends? Perché non vieni a trovarmi un fine settimana?It would be great to see you. Sarebbe fantastico se ci vedessimo.I'd love to come! Mi piacerebbe molto venire!I'm not sure how I'm fixed this weekend. Non so bene come sono messo per questo fine settimana.I've a feeling I've got something on this weekend. Mi sa che ho un impegno questo fine settimana.I could give you a ring sometime next week and let you know. Potrei darti un colpo di telefono la settimana prossima e farti sapere.Are there any nice B&Bs near you? Ci sono dei bed and breakfast carini dalle tue parti?Don't be silly! Non essere ridicolo!I wouldn't hear of you staying in a B&B. Non voglio neanche sentir parlare di te in un bed and breakfast.I've got a spare room you can have. Ho una camera in più dove puoi stare.I wouldn't want to put you out in any way. Non vorrei darti disturbo.It'll be a pleasure having you to stay. Sarà un piacere ospitarti.That's settled then. Allora è deciso.I'll give you a ring on Tuesday evening and confirm. Ti faccio uno squillo martedì sera per confermarlo.I think I'm free next weekend. Credo di essere libero per il prossimo fine settimana.I've got to dash now. Adesso devo proprio scappare.I need to get to the shops before they close. Devo andare a fare la spesa prima che chiuda tutto.It was great to hear your voice again. Mi ha fatto piacere risentirti.It was great speaking to you. È stato bello parlare con te.Take care, bye! Stammi bene, ciao! -
12 ♦ unnecessary
♦ unnecessary /ʌnˈnɛsəsrɪ/a.1 non necessario; inutile: unnecessary suffering [risks, precautions], sofferenze [rischi, precauzioni] inutili; All unnecessary travel to the area has been suspended, tutti i viaggi non necessari verso la regione sono stati sospesi; It is unnecessary to confirm your booking, non è necessario confermare la prenotazione; with unnecessary caution, con eccessiva cautela2 ( di un'affermazione, un commento, ecc.) gratuito: I thought her comments were unnecessary, ho trovato i suoi commenti gratuitiunnecessarilyavv.senza necessità; inutilmente: He uses language that is unnecessarily complicated, usa un linguaggio inutilmente complicatounnecessarinessn. [u]mancanza di necessità; inutilità. -
13 bear out
bear out [sth.] avvalorare, confermare [theory, claim, story]; bear [sb.] out appoggiare* * *(to support or confirm: This bears out what you said.) confermare* * *vt + adv(theory, suspicion) confermare, convalidare, (person) dare il proprio appoggio a* * *bear out [sth.] avvalorare, confermare [theory, claim, story]; bear [sb.] out appoggiare -
14 verify veri·fy vt
['vɛrɪˌfaɪ](check) verificare, controllare, (confirm the truth of) confermare -
15 corroborate
[kə'rɒbəreɪt]verbo transitivo avvalorare, corroborare* * *[kə'robəreit](to support or confirm (evidence etc already given): She corroborated her sister's story.) confermare- corroborative* * *[kə'rɒbəreɪt]verbo transitivo avvalorare, corroborare -
16 uphold
[ˌʌp'həʊld]verbo transitivo (pass., p.pass. - held)2) dir. confermare [sentence, decision]* * *past tense, past participle - upheld; verb1) (to support (a person's action): His family upholds (him in) his present action.) sostenere, appoggiare2) (to confirm (eg a claim, legal judgement etc): The decision of the judge was upheld by the court.) confermare3) (to maintain (eg a custom): The old traditions are still upheld in this village.) mantenere* * *[ˌʌp'həʊld]verbo transitivo (pass., p.pass. - held)2) dir. confermare [sentence, decision] -
17 verify
['verɪfaɪ]verbo transitivo verificare* * *(to confirm the truth or correctness of (something): Can you verify her statement?) verificare- verification* * *['verɪfaɪ]verbo transitivo verificare
См. также в других словарях:
confirm — con·firm vt 1 a: to make valid by necessary formal approval the debtor s chapter 13 plan confirm ed by the court b: to vote approval of confirm a nomination 2: to give formal acknowledgment of receipt of 3 … Law dictionary
confirm — con‧firm [kənˈfɜːm ǁ fɜːrm] verb [transitive] 1. to say or show that something is definitely true: • The company said the report confirmed what its own directors and accountants had already established. confirm that • Walsh confirmed that the… … Financial and business terms
Confirm — Con*firm , v. t. [imp. & p. p. {Confrmed}; p. pr. & vb. n. {Confirming}.] [OE. confermen, confirmen, OF. confermer, F. confirmer, fr. L. confirmare; con + firmare to make firm, fr. firmus firm. See {Firm}.] 1. To make firm or firmer; to add… … The Collaborative International Dictionary of English
confirm — 1 *ratify Analogous words: *assent, consent, acquiesce, accede, subscribe: validate (see CONFIRM 2): sanction, *approve, endorse Contrasted words: reject, refuse, *decline 2 Confirm, corroborate, substantiate, verify, authentica … New Dictionary of Synonyms
confirm — [kən fʉrm′] vt. [ME confermen < OFr confermer < L confirmare < com , intens. + firmare, to strengthen < firmus, FIRM1] 1. to make firm; strengthen; establish; encourage 2. to make valid by formal approval; ratify 3. to prove the truth … English World dictionary
confirm — [v1] ratify, validate, prove affirm, approve, attest, authenticate, back, bear out, bless, buy, certify, check, check out, circumstantiate, corroborate, debunk, double check, endorse, establish, explain, give green light*, give high sign*, give… … New thesaurus
confirm — ► VERB 1) establish the truth or correctness of. 2) state with assurance that something is true. 3) make definite or formally valid. 4) (confirm in) reinforce (someone) in (an opinion or feeling). 5) (usu. be confirmed) administer the religious… … English terms dictionary
confirm — mid 13c., confirmyn to ratify, from O.Fr. confermer (13c., Mod.Fr. confirmer) strengthen, establish, consolidate; affirm by proof or evidence; anoint (a king), from L. confirmare make firm, strengthen, establish, from com , intensive prefix (see… … Etymology dictionary
confirm — con|firm W2S2 [kənˈfə:m US ə:rm] v [T] [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: confirmer, from Latin confirmare, from com ( COM ) + firmare to make firm ] 1.) to show that something is definitely true, especially by providing more proof ▪ New… … Dictionary of contemporary English
confirm */*/*/ — UK [kənˈfɜː(r)m] / US [kənˈfɜrm] verb Word forms confirm : present tense I/you/we/they confirm he/she/it confirms present participle confirming past tense confirmed past participle confirmed 1) [transitive] to prove that something is true The… … English dictionary
confirm — con|firm [ kən fɜrm ] verb *** 1. ) transitive to prove that something is true: The study confirms the findings of earlier research. Please bring something with you that confirms your identity. confirm (that): The doctor may run a test to confirm … Usage of the words and phrases in modern English