-
1 conexión
conexión sustantivo femeninoa) (Elec) connection;conexión a la red connection to the mainsc) (Transp) connection;d)
conexión sustantivo femenino connection [con, to/with] [entre, between] ' conexión' also found in these entries: Spanish: afín - comunicación - consonancia - enlace - relación English: association - close - connection - hook-up - link - link-up - loose - networking - tenuous - unconnected -
2 conexión
-
3 conexión
f.1 connection, hookup, link, joint.2 connection, acquaintance.3 connection, association, relationship, bearing.4 connection, connexion, electric contact.5 connection, connexion, flight.6 login, log on, log in, logon.* * *1 TÉCNICA connection2 figurado relationship, connection\estar en conexión con to be connected to* * *noun f.* * *SF1) (=relación) connectionno existe conexión entre lo que declaró y lo que sucedió — what he said bears no relation to what happened
2) (Elec) connectionen caso de mala conexión, apague el aparato — if there is a bad connection, switch off the machine
conexión a tierra — earth, ground (EEUU)
3) (TV, Radio, Telec)tenemos conexión con nuestro corresponsal en Londres — we are going over to our London correspondent
seguimos en conexión telefónica con el presidente — we still have a telephone link with the president
4) (Inform) interface5) pl conexiones (=contactos) contacts* * *a) (Elec) connectionconexión a tierra — ground (AmE), earth (BrE)
devolvemos la conexión a nuestros estudios — and now, back to the studios
b) ( relación) connectionc) (Transp) connectiond) conexiones femenino plural (AmL) (amistades, relaciones) connections (pl), contacts (pl)* * *= connection [connexion], connectivity, link, linkage, linking, hinge, bond, connectedness, hook-up, link-up, relay point, logging, login, connecting flight.Ex. Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.Ex. An information system architecture defines a structure for describing communications connectivity between users of information and sources of information.Ex. Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.Ex. We have just stated that the linkage of varying titles and varying forms of entry have to be done on the same basis in an automated situation as in a manual situation.Ex. Bibliographic coupling is based on the idea that two articles which both cite another earlier article must have something in common; if they both cite two earlier articles, the linking is increased.Ex. The MeSH Thesaurus was designed to provide the ' hinge' between the object, its images, and related bibliographic material.Ex. Networking creates bonds where none may have existed and multiplies individual capabilities manifold.Ex. Increasingly, services will be built on communicating computers; ' connectedness' is what allows them to talk to each other.Ex. I & R manuals stress the importance of conference telephone facilities that enable threeway hook-ups to take place between client, I & R service and outside agency.Ex. Today the link-up with television is obviously very useful indeed.Ex. These information centres function as ports of first call for officials stationed nearby, and also as relay points to the central collections.Ex. This article describes procedures for logging on the OCLC-based regional network serving libraries in Nebraska.Ex. Internet access for electronic messaging, file transfer, and remote login to computer was originally only available to individuals in education and research institutions.Ex. What's saved from lower-cost airline tickets can be more than offset by the income lost when travelers cool their heels for hours waiting for connecting flights.----* con buenas conexiones = well-connected.* conexión a las redes = networking service.* conexión a través de línea dedicada = leased line connection.* conexión de cables = wiring.* conexión dedicada = dedicated link, dedicated connection.* conexión de entrada = inlet.* conexión de terminal dedicada = dedicated terminal connection.* conexión entre ordenadores = computer link.* conexión mediante hiperenlaces = hyperlinking.* conexión mediante llamada telefónica = dial-up connection.* dispositivo de conexión = linking device.* en conexión con = in respect of.* establecer conexión = establish + link, make + connection.* establecer una conexión = achieve + connection.* facturación por tiempo de conexión = metered pricing, metered billing.* hora de conexión = connect hour.* intento de conexión = login.* interfaz de conexión = gateway, gateway computer.* operación de conexión = logging transaction.* procedimiento de conexión = logon procedure.* proceso de conexión = logon.* programa de conexión = logging programme.* que no posee ninguna conexión = disjoint.* reloj que registra el tiempo de conexión = accounting clock.* restablecer la conexión = re-establish + connection.* servicio de conexión a las redes = networking service.* tarifa calculada según el tiempo de conexión = connect time based pricing.* tarifa de conexión = connect charge, connect fee, connect-time charge.* tener malas conexiones con = have + poor connections with.* terminal de conexión mediante llamada telefónica = dial-in terminal.* tiempo de conexión = connect time.* tiempo de conexión en línea = online time.* vuelo de conexión = connecting flight.* * *a) (Elec) connectionconexión a tierra — ground (AmE), earth (BrE)
devolvemos la conexión a nuestros estudios — and now, back to the studios
b) ( relación) connectionc) (Transp) connectiond) conexiones femenino plural (AmL) (amistades, relaciones) connections (pl), contacts (pl)* * *= connection [connexion], connectivity, link, linkage, linking, hinge, bond, connectedness, hook-up, link-up, relay point, logging, login, connecting flight.Ex: Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.
Ex: An information system architecture defines a structure for describing communications connectivity between users of information and sources of information.Ex: Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.Ex: We have just stated that the linkage of varying titles and varying forms of entry have to be done on the same basis in an automated situation as in a manual situation.Ex: Bibliographic coupling is based on the idea that two articles which both cite another earlier article must have something in common; if they both cite two earlier articles, the linking is increased.Ex: The MeSH Thesaurus was designed to provide the ' hinge' between the object, its images, and related bibliographic material.Ex: Networking creates bonds where none may have existed and multiplies individual capabilities manifold.Ex: Increasingly, services will be built on communicating computers; ' connectedness' is what allows them to talk to each other.Ex: I & R manuals stress the importance of conference telephone facilities that enable threeway hook-ups to take place between client, I & R service and outside agency.Ex: Today the link-up with television is obviously very useful indeed.Ex: These information centres function as ports of first call for officials stationed nearby, and also as relay points to the central collections.Ex: This article describes procedures for logging on the OCLC-based regional network serving libraries in Nebraska.Ex: Internet access for electronic messaging, file transfer, and remote login to computer was originally only available to individuals in education and research institutions.Ex: What's saved from lower-cost airline tickets can be more than offset by the income lost when travelers cool their heels for hours waiting for connecting flights.* con buenas conexiones = well-connected.* conexión a las redes = networking service.* conexión a través de línea dedicada = leased line connection.* conexión de cables = wiring.* conexión dedicada = dedicated link, dedicated connection.* conexión de entrada = inlet.* conexión de terminal dedicada = dedicated terminal connection.* conexión entre ordenadores = computer link.* conexión mediante hiperenlaces = hyperlinking.* conexión mediante llamada telefónica = dial-up connection.* dispositivo de conexión = linking device.* en conexión con = in respect of.* establecer conexión = establish + link, make + connection.* establecer una conexión = achieve + connection.* facturación por tiempo de conexión = metered pricing, metered billing.* hora de conexión = connect hour.* intento de conexión = login.* interfaz de conexión = gateway, gateway computer.* operación de conexión = logging transaction.* procedimiento de conexión = logon procedure.* proceso de conexión = logon.* programa de conexión = logging programme.* que no posee ninguna conexión = disjoint.* reloj que registra el tiempo de conexión = accounting clock.* restablecer la conexión = re-establish + connection.* servicio de conexión a las redes = networking service.* tarifa calculada según el tiempo de conexión = connect time based pricing.* tarifa de conexión = connect charge, connect fee, connect-time charge.* tener malas conexiones con = have + poor connections with.* terminal de conexión mediante llamada telefónica = dial-in terminal.* tiempo de conexión = connect time.* tiempo de conexión en línea = online time.* vuelo de conexión = connecting flight.* * *1 ( Elec) connectionconexión a la red connection to the mainshay una mala conexión en el enchufe there's a loose connection in the plugdevolvemos la conexión a nuestros estudios now we are going back to the studios2 (relación) connectionno existe conexión entre la explosión y los acusados the explosion cannot be linked to the accused, there is no connection between the explosion and the accusedpierde su conexión con el entorno he loses touch with the world around him3 ( Transp) connectionperdí la conexión con Roma I missed my connection to Romeuna empresa con conexiones en el extranjero a company with links o connections o contacts abroadCompuesto:satellite link* * *
conexión sustantivo femeninoa) (Elec) connection;
conexión a la red connection to the mains
c) (Transp) connection;
d)
conexión sustantivo femenino connection [con, to/with] [entre, between]
' conexión' also found in these entries:
Spanish:
afín
- comunicación
- consonancia
- enlace
- relación
English:
association
- close
- connection
- hook-up
- link
- link-up
- loose
- networking
- tenuous
- unconnected
* * *conexión nf1. [vínculo] connection;no hay conexión entre los dos accidentes there's no connection between the two accidents;está siendo investigado en conexión con el robo he is being investigated in connection with the robbery;una ciencia en íntima conexión con la biología a science very closely linked with biology2. [eléctrica, informática] connection;la conexión a la red eléctrica/telefónica no funciona the mains/telephone connection doesn't work;un hogar con conexión a Internet a home with an Internet connection, a home connected to the InternetInformát conexión por línea conmutada dial-up connection3. Rad & TV link-up;devolvemos la conexión a nuestros estudios centrales and now, back to the studioconexión vía satélite satellite link4.tener conexiones [amistades influyentes] to have connections;consiguió el trabajo gracias a sus conexiones she got the job thanks to her connections5. [vuelo] connection* * *f tbEL connection;conexión a Internet Internet connection;conexión telefónica INFOR dial-up connection* * ** * *conexión n connection -
4 conexión
konɛk'sǐɔnf1) Anschluss m, Verbindung f2) (fig: relaciones) Beziehung f, Verbindung fsustantivo femenino1. [entre dos cosas] Verbindung die————————conexiones femenino pluralconexiónconexión [konegh'sjon] -
5 conexión
f1) связь; взаимосвя́зьíntima conexión — те́сная (взаимо)свя́зь
2) gen pl ( человеческий) конта́кт, связь3) тех конта́кт; соедине́ние4) тех подсоедине́ние; подключе́ние; включе́ние -
6 conexión
s.f. conexión -
7 conexión
f1) соединение, присоединение2) связь, сцепление; сочленение3) контакт; включение4) эл. соединение, сцепление5) pl связи, знакомства -
8 conexión
сущ.1) общ. (подключение) включение, отношение, подключение, связь (взаимная зависимость), общность (интересов)2) тех. присоединение, сбойка, соединение, соединитель, соединительная часть, сопряжение, включение, соединительная деталь3) спец. переходник4) трансп. стыковка с другими видами транспорта -
9 conexión en T
сущ.тех. (conector) тройник -
10 conexión
• articulation• connection• electric contact• hooker• hookworm• joint• link• linkage• log in• logon• relationship• tie in• tie up• union -
11 conexion
связьсообщение -
12 conexión
f• Am pouto• el. přípojka• soudržnost• souvislost• spojitost• vztah• šňůra* * *f• dopr. připojení (na letadlo aj.)• dopr. přípoj (na letadlo aj.)• el. spínání (na proud)• el. zapojení (na proud)• spojení (železniční, elektrické aj.) -
13 CONEXIÓN
f:Nuup, nuup'. -
14 conexión
-
15 conexión en T
-
16 conexión
f 1) свръзка, отношение; 2) pl връзки; 3) техн. включване. -
17 conexión
f1) соединение, присоединение2) связь, сцепление; сочленение3) контакт; включение4) эл. соединение, сцепление5) pl связи, знакомства -
18 conexión
1) связь, отношение;2) соединение -
19 conexión Q
f.Q-switching. -
20 conexión Y
f.Y connection.
См. также в других словарях:
conexión — sustantivo femenino 1. Enlace entre cosas, ideas o personas: Hay una íntima conexión entre ambos fenómenos. Sinónimo: relación. 2. Área: electricidad Acción y resultado de conectar piezas de una máquina, o un aparato, a la red eléctrica: Lee las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
conexión — Procedimiento para iniciar la interacción entre un usuario y un ordenador. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
conexión Q — Técnica láser utilizada en cirugía corneal para alcanzar la potencia máxima en pulsos de energía de nanosegundos. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
conexión — (Del lat. connexĭo, ōnis). 1. f. Enlace, atadura, trabazón, concatenación de una cosa con otra. 2. Acción y efecto de conectar. 3. Tecnol. Punto donde se realiza el enlace entre aparatos o sistemas. 4. Amistades, mancomunidad de ideas o de… … Diccionario de la lengua española
Conexión — El término conexión puede referirse a: En matemáticas, la conexión es una manera de especificar la diferenciación covariante en una variedad diferenciable. También puede referirse a la conexidad de un espacio topológico. Conexión fue un programa… … Wikipedia Español
conexión — (Del lat. connexio.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de conectar o conectarse. 2 Relación, enlace o concatenación de una cosa con otra: ■ los elementos de su recopilación carecen de conexión aparente. SINÓNIMO articulación… … Enciclopedia Universal
conexión — s f 1 Unión de dos o más cosas que tienen algo en común, se comunican entre sí, funcionan juntas o permiten el abastecimiento de algo: conexión de ideas, conexión de cables, conexión telefónica, conexión de agua 2 (Elec) Paso conductor directo… … Español en México
conexión — {{#}}{{LM C09817}}{{〓}} {{SynC10054}} {{[}}conexión{{]}} ‹co·ne·xión› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Relación o comunicación: • Después del golpe decía cosas que no tenían ninguna conexión.{{○}} {{<}}2{{>}} Enlace, atadura o concatenación de una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
conexión — (f) (Básico) enlace que se establece entre una cosa y otra Ejemplos: La conexión de la radio con la corriente se realiza por medio de un cable. En algunos centros comerciales hay una conexión libre a Internet … Español Extremo Basic and Intermediate
conexión — sustantivo femenino empalme, relación*, unión, correspondencia, trabazón, encadenamiento, nexo, contacto, dependencia, alianza, lazo, ilación, enlace … Diccionario de sinónimos y antónimos
Conexión de la Calle Chrystie — Leyenda … Wikipedia Español