-
1 condenar
v.1 to convict (declarar culpable).El juez condenó al criminal The judge convicted the criminal.2 to condemn.El grupo condenó sus actos The group condemned his actions.3 to seal up, to close for good.El municipio condenó el edificio The town council sealed up the building.4 to doom, to condemn to ruination, to damn, to reprobate.Sus vicios condenaron a Ricardo His vices condemned Richard.* * *1 DERECHO (declarar culpable) to convict, find guilty2 DERECHO (decretar condena) to sentence, condemn3 (desaprobar) to condemn4 (forzar) to condemn, doom5 (tabicar) to wall up, brick up1 to be damned, condemn oneself* * *verb1) to condemn2) sentence, convict3) damn* * *1. VT1) (=desaprobar, criticar) to condemn2) (Jur) to convict, find guilty, sentence; [a pena capital] to condemncondenar a algn a tres meses de cárcel — to sentence sb to three months in jail, give sb a three-month prison sentence
3) (Rel) to damn4) (Arquit) to wall up, block up5) † * (=fastidiar) to vex, annoy2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (Der) to sentence, condemncondenar a alguien a muerte — to condemn o sentence somebody to death
lo condenaron al pago de $100.000 — they ordered him to pay $100,000
b) ( obligar)c) (reprobar, censurar) to condemn2)a) <puerta/ventana> ( con ladrillos) to brick up; ( con tablas) to board upb) ( inhabilitar) <habitación/sala> to close up2.condenarse v pron to be damned* * *= condemn, damn, impose + prison sentence, sentence, convict, indict.Ex. It must, however, also be considered as a major source of the 'subject index illusion' so trenchantly condemned by Bliss, as mentioned below.Ex. The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.Ex. The volunteer librarians have been subjected to an ongoing campaign of persecution, culminating in the recent harsh crackdown which, after one-day trials, imposed prison sentences of up to 26 years on librarians.Ex. The library provides services to 2,903 adults and juveniles who have been sentenced or remanded to the care of the Department.Ex. After a preliminary acquittal, they were retried and convicted, causing public outrage, especially among artists.Ex. Another problem with the statistical analysis used to indict this and similar schools was the sample.----* condenar a la pena de muerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death.* condenar a muerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death.* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.* * *1.verbo transitivo1)a) (Der) to sentence, condemncondenar a alguien a muerte — to condemn o sentence somebody to death
lo condenaron al pago de $100.000 — they ordered him to pay $100,000
b) ( obligar)c) (reprobar, censurar) to condemn2)a) <puerta/ventana> ( con ladrillos) to brick up; ( con tablas) to board upb) ( inhabilitar) <habitación/sala> to close up2.condenarse v pron to be damned* * *= condemn, damn, impose + prison sentence, sentence, convict, indict.Ex: It must, however, also be considered as a major source of the 'subject index illusion' so trenchantly condemned by Bliss, as mentioned below.
Ex: The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.Ex: The volunteer librarians have been subjected to an ongoing campaign of persecution, culminating in the recent harsh crackdown which, after one-day trials, imposed prison sentences of up to 26 years on librarians.Ex: The library provides services to 2,903 adults and juveniles who have been sentenced or remanded to the care of the Department.Ex: After a preliminary acquittal, they were retried and convicted, causing public outrage, especially among artists.Ex: Another problem with the statistical analysis used to indict this and similar schools was the sample.* condenar a la pena de muerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death.* condenar a muerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death.* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.* * *condenar [A1 ]vtA1 ( Der) to condemn condenar a algn A algo:lo condenaron a tres años de cárcel he was sentenced to three years imprisonmentel tribunal lo condenó al pago de una indemnización de $100.000 the court ordered him to pay $100,000 (in) compensationlo condenaron a muerte he was condemned o sentenced to deathla condenaron en costas she was ordered to pay costs, costs were awarded against her2 (obligar) condenar a algn A algo to condemn sb TO sthel desempleo los condena a vivir de la mendicidad unemployment condemns o forces o obliges them to live by begging3 (desaprobar, censurar) to condemncondenó el atentado he condemned the attackB1 ‹puerta/ventana› (con ladrillos) to brick up; (con tablas) to board up2 (inhabilitar) ‹habitación/sala› to close upto be damned, go to hell* * *
condenar ( conjugate condenar) verbo transitivoa) (Der) to sentence, condemn;
condenar a algn a algo to sentence sb to sth;
lo condenaron por robo he was convicted of or found guilty of robbery
condenar verbo transitivo
1 Jur to convict, find guilty: lo condenaron a muerte, he was condemned to death
2 (reprobar) to condemn
3 (tapiar una entrada) to wall up
' condenar' also found in these entries:
Spanish:
desaprobar
- sentenciar
- denunciar
English:
condemn
- convict
- damn
- doom
- sentence
- deplore
* * *♦ vt1. [declarar culpable] to convictfue condenado a muerte he was sentenced o condemned to death;fue condenado a tres años de prisión he was sentenced to three years in prison;fue condenado a pagar una multa de 15.000 pesos he was ordered to pay a fine of 15,000 pesos;la condenaron a no salir de casa durante los fines de semana they punished her by grounding her at weekendsesa iniciativa está condenada al fracaso that initiative is doomed to failure;los supervivientes están condenados a morir de hambre the survivors are condemned to die of starvation4. [reprobar] to condemn;todos los partidos condenaron el atentado all parties condemned the attack5. [tapiar] [con ladrillos] to brick up, to wall up;[con tablas] to board up* * *v/t1 JUR sentence (a to)2 ( desaprobar) condemn* * *condenar vt1) : to condemn2) : to sentence3) : to board up, to wall up* * *condenar vb1. (a una pena) to sentence2. (un delito) to convict3. (desaprobar) to condemn -
2 condenar
приговаривать, присуждать, осуждать* * *1) приговаривать ( к наказанию); осудить ( признать виновным)•- condenar a diferentes penas de presidio
- condenar a la indemnización de daños y perjuicios
- condenar a muerte
- condenar a una pena
- condenar en corte
- condenar en costas
- condenar en costas judiciales
- condenar en daños y perjuicios
- condenar en rebeldía
- condenar por vía de indemnización civil -
3 condenar
kɔnđe'narv1) verurteilenAl prisionero lo condenaron a dos años de prisión. — Der Gefangene wurde zu zwei Jahren Gefängnis verurteilt.
2) ( proscribir una doctrina) verbannen, verurteilen, ächten3) ( reprobar una forma de proceder) verurteilenverbo transitivo1. [en juicio, recriminar] verurteilen2. [castigar]condenar a alguien a hacer algo jn dazu verurteilen, etw zu tun3. [predestinar]————————condenarse verbo pronominalcondenarcondenar [koDC489F9Dn̩DC489F9Dde'nar]num1num (sentenciar, reprobar) verurteilen [a zu+dativo]num2num religión verdammennum3num (tapiar) zumauernnum1num religión verdammt werdennum2num (acusarse) sich schuldig bekennen -
4 condenar
vtcondenar a cadena perpetua, a muerte — приговори́ть к по-жи́зненному заключе́нию, к сме́ртной ка́зни
2) осуди́тьcondenar unánimemente — единоду́шно осуди́ть
3) разг изводи́ть; донима́ть; терза́ть; допека́ть -
5 condenar
1. tr 1) юр. осъждам; condenar a muerte осъждам на смърт; condenar a cadena perpetua осъждам на доживотен затвор; 2) прен. осъждам, порицавам; 3) проклинам; 4) затварям или запушвам (врата, прозорец); 5) развалям; 6) безпокоя, ядосвам; 2. prnl 1) самоосъждам се, признавам се за виновен; 2) рел. обричам се на вечни мъки, погубвам душата си. -
6 condenar
v. condenar -
7 condenar
vt1) приговаривать; осуждать2) осуждать, порицать3) замуровывать, закладывать( кирпичом); заколачивать (двери, окна) -
8 condenar
гл.1) общ. (осудить) обвинить, (приговорить к чему-л.) осудить (a), (приговорить к чему-л.) осуждать (a), приговорить (a), заложить (дверь, окно), присудить (приговорить; a), присуждать (приговорить; a), порицать, проклинать, заколачивать (двери, окна)2) разг. заколотить3) книжн. обрекать, обречь4) юр. осуждать, предписать (государственному органу), приговаривать (к наказанию)5) прост. засудить -
9 condenar
• close for good• condemn• condemn to ruination• denounce• find favor with• find it difficult to• prove guilty• seal up -
10 condenar a
• turn thumbs down on -
11 condenar
• zatratit• zavrhnout• zkazit• zlobit• zničit• štvát* * *• zabednit (dveře)• zazdít (dveře) -
12 condenar (a u.c.)
• odsoudit (k čemu) -
13 condenar
v. Jurisp. Hayratay, ñañiy. -
14 CONDENAR
v:Xot' k'iin, pul k'iin. -
15 condenar
vt1) приговаривать; осуждать2) осуждать, порицать3) замуровывать, закладывать (кирпичом); заколачивать (двери, окна) -
16 condenar a
-
17 condenar
condemnar -
18 condenar a 20 años de presidio
condenar a 20 años de presidiozu 20 Jahren Gefängnis verurteilen -
19 condenar a muerte
condenar a muertezum Tode verurteilen -
20 condenar a perpetuidad
condenar a perpetuidadzu lebenslänglicher Freiheitsstrafe verurteilen
См. также в других словарях:
condenar — a ou em condenar a degredo; condenar em mil escudos … Dicionario dos verbos portugueses
condenar — verbo transitivo 1. Declarar (el juez) culpable [a una persona] e imponerle [una pena]: Le condenaron a prisión. Lo ha condenado a una multa de cien mil peseta … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
condenar — (Del lat. condemnāre). 1. tr. Dicho de un juez: Pronunciar sentencia, imponiendo al reo la pena correspondiente o dictando en juicio civil, o en otras jurisdicciones, fallo que no se limite a absolver de la demanda. 2. Forzar a alguien a hacer… … Diccionario de la lengua española
condenar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: condenar condenando condenado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. condeno condenas condena condenamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
condenar — v. tr. 1. Impor pena a. 2. Impor (a alguém) a pena de. 3. [Figurado] Rejeitar por incapaz. 4. Desaprovar. 5. Reprovar; censurar. 6. Anatematizar; acusar. 7. Mostrar a criminalidade de. 8. Obrigar; forçar. 9. Desenganar; declarar (um doente)… … Dicionário da Língua Portuguesa
condenar — (Del lat. condemnare.) ► verbo transitivo 1 DERECHO Declarar el juez culpable a una persona y decidir la pena o castigo que debe recibir: ■ el juez le condenó a diez años de cárcel. REG. PREPOSICIONAL + a, en, con SINÓNIMO sentenciar sancionar … Enciclopedia Universal
condenar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Castigar de determinada manera a alguien por haber sido encontrado culpable de algún delito según sentencia de un juez o tribunal: condenar a cadena perpetua, Se dictó sentencia contra los acusados: los condenaron a… … Español en México
condenar — (v) (Básico) dictar el veredicto de culpabilidad, castigar a alguien por cometer un delito Ejemplos: Les condenaron a dos años de prisión por robar el banco. Ya verás, un día te van a condenar a trabajo social por tirar basura en la calle.… … Español Extremo Basic and Intermediate
condenar — {{#}}{{LM C09767}}{{〓}} {{ConjC09767}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10002}} {{[}}condenar{{]}} ‹con·de·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Imponer una pena o castigo: • Fue condenado a tres años de prisión.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a algo que se… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
condenar — transitivo 1) reprobar, desaprobar, maldecir*. ≠ disculpar. 2) castigar, sancionar, penar. ≠ absolver, salvar … Diccionario de sinónimos y antónimos
condenar — tr. Pronunciar el juez sentencia imponiendo una pena al reo. Reprobar una opinión o doctrina. Forzar a uno a hacer algo penoso. Culparse a sí mismo. Incurrir en la pena eterna … Diccionario Castellano