-
1 срок тюремного заключения
Русско-испанский юридический словарь > срок тюремного заключения
-
2 административное взыскание
condena administrativa CL, sanción administrativa, sanción de orden administrativoРусско-испанский юридический словарь > административное взыскание
-
3 административное наказание
Русско-испанский юридический словарь > административное наказание
-
4 карательная мера
condena, pena, penalidad, punición -
5 окончательный приговор
condena definitiva, sentencia pasada en autoridadРусско-испанский юридический словарь > окончательный приговор
-
6 смертный приговор
condena a muerte, justicia -
7 обвинение
обвине́ниеakuzo, kulpigo.* * *с.1) acusación f, cargo m; inculpación f, imputación f ( вменение в вину)обвине́ние в преступле́нии — acusación (imputación) de un crimen
предъяви́ть кому́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar (inculpar, imputar) a alguien de algo, presentar una acusación contra alguien
возводи́ть на кого́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar a alguien de algo, hacer cargo a alguien de algo
вы́двинуть обвине́ние — acusar vt, inculpar vt, imputar vt
бро́сить обвине́ние кому́-либо — echar (hacer) cargos a alguien
по обвине́нию в... — bajo la acusación de...
2) юр. ( обвиняющая сторона) ministerio públicoпредстави́тель обвине́ния — representante del ministerio público
свиде́тель обвине́ния — testigo de cargo
3) юр. ( обвинительный приговор) acto acusatorio; acta de acusaciónвы́нести обвине́ние — declarar el veredicto de culpabilidad
* * *с.1) acusación f, cargo m; inculpación f, imputación f ( вменение в вину)обвине́ние в преступле́нии — acusación (imputación) de un crimen
предъяви́ть кому́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar (inculpar, imputar) a alguien de algo, presentar una acusación contra alguien
возводи́ть на кого́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar a alguien de algo, hacer cargo a alguien de algo
вы́двинуть обвине́ние — acusar vt, inculpar vt, imputar vt
бро́сить обвине́ние кому́-либо — echar (hacer) cargos a alguien
по обвине́нию в... — bajo la acusación de...
2) юр. ( обвиняющая сторона) ministerio públicoпредстави́тель обвине́ния — representante del ministerio público
свиде́тель обвине́ния — testigo de cargo
3) юр. ( обвинительный приговор) acto acusatorio; acta de acusaciónвы́нести обвине́ние — declarar el veredicto de culpabilidad
* * *n1) gener. acriminación, delación, imputación (вменение в вину), incriminación, inculpación, acusación, cargo2) law. (обвинительный приговор) acto acusatorio, acción de condena, acta de acusación, acusación (как сторона в суде), capìtulo, cargo fiscal, denuncia, denunciación, enjuiciamiento, fiscalización, juicio de condena, ministerio público (как сторона в уголовном процессе), procesamiento, proceso, proceso de condena, prosecución (как сторона в процессе), criminación -
8 осуждение
с.1) ( судебный приговор) condenación fзао́чное осужде́ние — condena en rebeldía (por contumacia)
2) ( порицание) reprobación f, vituperio m* * *с.1) ( судебный приговор) condenación fзао́чное осужде́ние — condena en rebeldía (por contumacia)
2) ( порицание) reprobación f, vituperio m* * *n1) gener. (судебный приговор) condenaciюn, desalabanza, reprobación, vituperio, crìtica2) law. amonestación, censura, condena judicial (признание виновным), conminación, convicción, denuncia, denunciación, fallo de culpabilidad, monición, reprensión, condenación3) psychoan. juicio de condenación -
9 отбывать наказание
v1) gener. cumplir la condena, purgar2) law. compurgar, cumplir condena (по приговору суда), cumplir una condena, cumplir una sentencia (по приговору суда), descontar pena, extinguir la sanción, purgar pena, sufrir pena -
10 судебное преследование
adjlaw. acción de condena, actuaciones, actuación, apremio judicial, ejercicio de la acción, enjuiciamiento, juicio, juicio de condena, procesamiento, proceso, proceso de condena, prosecución, requirimiento, acciones legales -
11 судимость
суди́мостьjuĝiteco.* * *ж. юр.condena f; antecedentes penalesиме́ть суди́мость — haber sido condenado (procesado), tener antecedentes penales
снять суди́мость — eximir de la condena
* * *n1) gener. historial delictivo2) law. antecedente penal, antecedentes penales, condena, convicción -
12 уголовное преследование
adj1) gener. persecución judicial2) law. acción criminal, acción de condena, acción pública, ejercicio de la acción, enjuiciamiento, juicio de condena, juicio penal, pleito criminal, procesamiento, proceso, proceso criminal, proceso de condena, proceso penal, prosecución, vìa penalDiccionario universal ruso-español > уголовное преследование
-
13 мягкий
мя́гк||ий1. mola;\мягкийое кре́сло pufseĝo;2. (о характере, климате, погоде) milda.* * *прил.1) blando, muelle, suave; tierno ( нежный)мя́гкая ме́бель — mueble blando
мя́гкое кре́сло — sillón blando (muelle)
мя́гкий ваго́н — coche de primera clase
мя́гкая посте́ль — cama blanda
мя́гкая древеси́на — madera blanda
мя́гкий хлеб — pan tierno (blando)
мя́гкие ру́ки — manos suaves
мя́гкие во́лосы — cabellos suaves
мя́гкая шля́па — sombrero flexible
мя́гкая вода́ перен. — agua suave
2) (приятный, нежный) suave, dulceмя́гкий го́лос, звук — voz, sonido suave (dulce)
мя́гкий свет — luz agradable
мя́гкий кли́мат — clima suave
мя́гкие черты́ — facciones suaves (finas)
мя́гкая зима́ — invierno suave
3) ( плавный) suaveмя́гкие движе́ния — movimientos suaves
мя́гкая похо́дка — paso (andar) suave
мя́гкие скла́дки — pliegues lisos
4) ( кроткий) blando, dulceмя́гкий хара́ктер — carácter blando
5) ( снисходительный) blando, leve, suaveмя́гкий пригово́р — condena leve
мя́гкое обраще́ние — trato suave (cariñoso)
мя́гкий упрёк — reproche suave
••мя́гкий знак — signo blando (nombre de la letra "ь" del alfabeto ruso)
мя́гкий согла́сный лингв. — consonante suave (blanda)
* * *прил.1) blando, muelle, suave; tierno ( нежный)мя́гкая ме́бель — mueble blando
мя́гкое кре́сло — sillón blando (muelle)
мя́гкий ваго́н — coche de primera clase
мя́гкая посте́ль — cama blanda
мя́гкая древеси́на — madera blanda
мя́гкий хлеб — pan tierno (blando)
мя́гкие ру́ки — manos suaves
мя́гкие во́лосы — cabellos suaves
мя́гкая шля́па — sombrero flexible
мя́гкая вода́ перен. — agua suave
2) (приятный, нежный) suave, dulceмя́гкий го́лос, звук — voz, sonido suave (dulce)
мя́гкий свет — luz agradable
мя́гкий кли́мат — clima suave
мя́гкие черты́ — facciones suaves (finas)
мя́гкая зима́ — invierno suave
3) ( плавный) suaveмя́гкие движе́ния — movimientos suaves
мя́гкая похо́дка — paso (andar) suave
мя́гкие скла́дки — pliegues lisos
4) ( кроткий) blando, dulceмя́гкий хара́ктер — carácter blando
5) ( снисходительный) blando, leve, suaveмя́гкий пригово́р — condena leve
мя́гкое обраще́ние — trato suave (cariñoso)
мя́гкий упрёк — reproche suave
••мя́гкий знак — signo blando (nombre de la letra "ь" del alfabeto ruso)
мя́гкий согла́сный лингв. — consonante suave (blanda)
* * *adj1) gener. apacible, bonancible (о погоде), como una seda, dulce, flauteado (о звуке), fàcil, hueco, leve, manso, mego, mitìsimo, mullido, pastoso, templado (о климате), tierno (нежный), acorchado (о дереве), amoroso, blando, bondadoso, ceroso, lene, mollar, pegadizo, pegajoso, suave, mole2) liter. benigno3) eng. muelle4) arts. mórbido5) Col. poncho -
14 обвинительный приговор
adj1) gener. sentencia acusatoria, veredicto de culpabilidad2) law. auto de culpa, condena penal, condenatoria, fallo condenando, fallo de culpabilidad, sentencia condenatoria, sentencia de condena -
15 отсидеть
сов.отсиде́ть но́гу — entumecerse (envararse) la pierna, adormecerse la pierna
3) ( отбыть наказание) cumplir (purgar) una condenaотсиде́ть год в тюрьме́ — estar un año en la cárcel
* * *v1) gener. (довести до онемения) dormirse, (îááúáü ñàêàçàñèå) cumplir (purgar) una condena, entumecerse2) colloq. (ïðîáúáü) estar (quedar) sentado (un tiempo) -
16 отсрочивать
отсро́ч||ивать, \отсрочиватьитьprokrasti;\отсрочиватька prokrasto;daŭrigo (заседания и т. п.);plilongigo (продление);\отсрочиватька платежа́ prokrasto de pagdato;дать \отсрочиватьку prokrasti la daton;дать \отсрочиватьку платежа́ prokrasti la pagdaton.* * *несов.1) diferir (непр.) vt, aplazar vtотсро́чивать упла́ту — diferir el pago
отсро́чивать выполне́ние пригово́ра — dilatar el cumplimiento de la condena
2) (продлить действие документа и т.п.) prorrogar vt, prolongar vt* * *несов.1) diferir (непр.) vt, aplazar vtотсро́чивать упла́ту — diferir el pago
отсро́чивать выполне́ние пригово́ра — dilatar el cumplimiento de la condena
2) (продлить действие документа и т.п.) prorrogar vt, prolongar vt* * *v1) gener. aplazar, atrasar, diferir, endurar, prolongar, prorrogar, rezagar, sobreseer, suspender, trasladar (день, число), dilatar, retardar, retrasar2) law. remitir, reservar -
17 отсрочить
отсро́ч||ивать, \отсрочитьитьprokrasti;\отсрочитька prokrasto;daŭrigo (заседания и т. п.);plilongigo (продление);\отсрочитька платежа́ prokrasto de pagdato;дать \отсрочитьку prokrasti la daton;дать \отсрочитьку платежа́ prokrasti la pagdaton.* * *сов., вин. п.1) diferir (непр.) vt, aplazar vtотсро́чить упла́ту — diferir el pago
отсро́чить выполне́ние пригово́ра — dilatar el cumplimiento de la condena
2) (продлить действие документа и т.п.) prorrogar vt, prolongar vt* * *сов., вин. п.1) diferir (непр.) vt, aplazar vtотсро́чить упла́ту — diferir el pago
отсро́чить выполне́ние пригово́ра — dilatar el cumplimiento de la condena
2) (продлить действие документа и т.п.) prorrogar vt, prolongar vt* * *v1) gener. (продлить действие документа и т. п.) prorrogar, alargar, aplazar, diferir, prolongar2) law. dar prórroga -
18 отсрочка исполнения наказания
nlaw. condena de futuro, pena reservada, sentencia suspendida, suspención condicional de la pena, suspensión de condenaDiccionario universal ruso-español > отсрочка исполнения наказания
-
19 отсрочка исполнения приговора
nlaw. condena de futuro, detención de la sentencia, espera, libertad condicional, pena reservada, sentencia suspendida, suspención condicional de la pena, suspensión de condenaDiccionario universal ruso-español > отсрочка исполнения приговора
-
20 самоосуждение
с.condena de sus propios actos, autocondenación f* * *ngener. autocondenación, condena de sus propios actos
См. также в других словарях:
condena — sustantivo femenino 1. Castigo que se impone a alguien que ha cometido una falta o delito: Está cumpliendo su condena en la cárcel de mujeres. Le han reducido la condena por buen comportamiento. 2. Área: derecho Sentencia de un juez que reconoce… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
condena — (De condenar). f. Acción y efecto de condenar. condena condicional. f. Der. Beneficio de no cumplir una condena privativa de libertad, que se concede a quienes delinquen por primera vez si no delinquen de nuevo dentro de un cierto plazo. condena… … Diccionario de la lengua española
condena — ► sustantivo femenino 1 Acción y efecto de condenar, reprobar o deplorar un hecho o situación: ■ los políticos acordaron expresar su condena más enérgica a los actos terroristas. 2 DERECHO Parte de la sentencia dictada por un juez o tribunal, en… … Enciclopedia Universal
condena — s f 1 Castigo, pena o sanción que se impone a una persona a la que se ha declarado culpable de algún delito en un juicio: cumplir una condena, La condena va de tres a cinco años de prisión 2 Crítica en la que se expresa repudio o indignación por… … Español en México
condena — {{#}}{{LM C09763}}{{〓}} {{SynC09998}} {{[}}condena{{]}} ‹con·de·na› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Pena o castigo que impone una autoridad: • cumplir una condena.{{○}} {{<}}2{{>}} Reprobación o desaprobación de algo que se considera malo y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
condena — No hay que confundir los términos condena, fallo, veredicto y sentencia. La condena es el castigo impuesto por el juez al acusado ; el fallo, es la parte de la sentencia en la que el juez castiga o perdona al reo ; el veredicto (de culpabilidad o … Diccionario español de neologismos
condena — (f) (Intermedio) castigo impuesto a quien había cometido un delito, sobre el que decide una autoridad Ejemplos: En algunos países hasta hoy se aplica la condena de azotes. Cumplió la condena de 10 años de prisión. Sinónimos: pena … Español Extremo Basic and Intermediate
condena — Derecho. condena condicional … Diccionario de Economía Alkona
condena — sustantivo femenino castigo, pena, delito, propulsa, proscripción. Condena se usa principalmente con verbos como cumplir e incurrir. * * * Sinónimos: ■ sentencia, resolución, fallo, sanción … Diccionario de sinónimos y antónimos
condena — Derecho. condena condicional … Diccionario de Economía
Condena del Tribunal Europeo de Derechos Humanos a España por el maltrato dado a Mikel Iribarren — Una sala del Tribunal Europeo de Derechos Humanos. La condena del Tribunal Europeo de Derechos Humanos a España por el maltrato dado a Mikel Iribarren fue una sentencia del 8 de enero de 2009 realizada por este Tribunal del Consejo de Europa por… … Wikipedia Español