-
1 concret
adj./ nm. konkrè, -ta, -e (Albanais, Villards-Thônes). -
2 إسم عين
concret -
3 مدرك حسي
concret -
4 konkret
concret -
5 konkretny
concret -
6 concreet
concret -
7 konkret
concret -
8 konkret
concret -
9 συγκεκριμένος
concret -
10 конкретный
конкре́тный приме́р — exemple concret
* * *adj1) gener. précis (La figure 2 illustre la fermeture du radiateur. Dans ce cas précis,...), spécifique (Synthétiseur ne paraît pas un mot assez neuf pour désigner un objet spécifique, déterminé comme votre machine.), explicite, concret2) liter. ponctuel -
11 ملموس
concret; touché; tactile; sensible; matérielle; matériel -
12 sàchlig
concrêt, matériel. -
13 concreto
concreto I. agg. 1. ( fondato) concret: speranze concrete espoirs concrets; addurre ragioni concrete invoquer des raisons concrètes. 2. ( reale) concret: mi hanno fatto proposte concrete ils m'ont fait des propositions concrètes; cercate di fare qualcosa di concreto essayez de faire quelque chose de concret. 3. (rif. a persona: pragmatico) concret, pragmatique. 4. (solido, compatto) solide, compact, dense: sostanza concreta substance solide. 5. ( Gramm) concret: nome concreto nom concret. 6. ( Art) concret. II. s.m. concret: passare dall'astratto al concreto passer de l'abstrait au concret; venire al concreto en venir au concret, passer aux choses concrètes. -
14 concrete
concrete ['kɒŋkri:t]1 noun(a) Building industry béton m∎ the concrete le concret∎ he made us a concrete offer il nous a fait une offre précise ou concrète;∎ we need concrete proof il nous faut des preuves concrètes ou matérielles;∎ in concrete terms concrètement(c) Building industry en ou de béton;∎ concrete monstrosity horreur f architecturale;∎ concrete slab dalle f de bétonBuilding industry bétonner►► figurative concrete jungle univers m de béton;Building industry concrete mixer bétonnière f;concrete music musique f concrète;Grammar concrete noun nom m concret;concrete poem calligramme m;concrete poetry calligrammes mpl(garden, field etc) bétonner -
15 concreto
-
16 concrete
-
17 concretezza
concretezza s.f. 1. (rif. a idea, proposta e sim.) concret m., caractère m. concret: dare concretezza alle proprie idee rendre ses idées concrètes; essere privo di concretezza ne pas être concret. 2. (rif. a persona: pragmatismo) pragmatisme m. -
18 hard
hard [hɑ:d]dur ⇒ 1 (a)-(c), 2 (a) difficile ⇒ 1 (b) froid ⇒ 1 (c) rude ⇒ 1 (c) concret ⇒ 1 (d) fort ⇒ 2 (a) difficilement ⇒ 2 (b) durement ⇒ 2 (c)(a) (not soft → substance, light, colour) dur;∎ to get or to become hard durcir;∎ rock hard, (as) hard as rock dur comme la pierre;∎ his muscles are rock hard or (as) hard as rock ses muscles sont durs comme le fer, il a des muscles d'acier;∎ she is (as) hard as nails (emotionally) elle est dure, elle n'a pas de cœur; (physically) c'est une dure à cuire(b) (difficult → question, problem etc) difficile, dur;∎ the laws make it hard to leave the country à cause des lois, il est difficile de quitter le pays;∎ to have a hard fight or struggle on one's hands avoir une lourde tâche devant soi;∎ it's hard to explain c'est difficile ou dur à expliquer;∎ I find it hard to understand/believe that... je n'arrive pas à comprendre pourquoi/croire que...;∎ it's hard to say c'est difficile à dire;∎ he's hard to get on with il n'est pas facile à vivre;∎ she is hard to please (never satisfied) elle est difficile; (difficult to buy gifts for etc) c'est difficile de lui faire plaisir;∎ it's hard to beat on trouve difficilement mieux;∎ it's hard to beat a good Bordeaux il n'y a rien de meilleur qu'un bon bordeaux;∎ the hardest part of the job is done le plus dur est fait;∎ life is hard c'est dur, la vie;∎ times are hard les temps sont durs ou difficiles;∎ these are hard times for all of us c'est une période difficile pour tout le monde;∎ to fall on hard times (financially) connaître des temps difficiles ou une période de vaches maigres; (have difficult times) connaître des temps difficiles, en voir de dures;∎ to give sb a hard time en faire voir de dures à qn;∎ the boss has just been giving me a hard time le patron vient de me faire passer un mauvais quart d'heure;∎ come on, don't give me a hard time! allez, laisse-moi tranquille!;∎ you'll have a hard time (of it) persuading him to do that tu vas avoir du mal à le convaincre de faire cela;∎ she had a hard time of it after her mother's death elle a traversé une période difficile après la mort de sa mère;∎ she had a hard time of it when she was a child la vie n'était pas drôle pour elle quand elle était enfant;∎ she had a hard time of it (in childbirth, operation) elle a souffert;∎ to learn sth the hard way (involving personal loss, suffering etc) apprendre qch à ses dépens; (in a difficult way) faire le rude apprentissage de qch;∎ I learnt the hard way not to be underinsured j'ai appris à mes dépens qu'il ne faut pas être sous-assuré;∎ I learnt skiing the hard way j'ai appris à skier à la dure;∎ I learnt my seamanship the hard way j'ai fait le rude apprentissage du métier de marin;∎ some people always have to do things the hard way il y a des gens qui choisissent toujours la difficulté;∎ to play hard to get (flirt) jouer les insaisissables;∎ humorous their financial expert is playing hard to get leur expert financier semble jouer à cache-cache;∎ the hard of hearing les malentendants mpl;∎ to be hard of hearing être dur d'oreille;∎ a glass of wine, or would you prefer a drop of the hard stuff? un verre de vin, ou bien préféreriez-vous une goutte de quelque chose de plus fort?;∎ keep off the hard stuff évitez les boissons fortes(c) (severe → voice, face, eyes) dur, froid; (→ climate, winter) rigoureux, rude; (→ frost) fort, rude;∎ to be hard on sb être dur avec qn;∎ children are hard on their shoes les enfants font subir de mauvais traitements à leurs chaussures;∎ it's hard on the nerves c'est dur pour les nerfs;∎ it was hard on the others ça a été dur pour les autres;∎ it's hardest on the children le plus dur, c'est pour les enfants;∎ to be a hard taskmaster être dur à la tâche;∎ to take a long hard look at sth examiner qch de près;∎ you should take a long hard look at yourself tu devrais bien te regarder;∎ it's a hard blow for him c'est un coup terrible pour lui;∎ no hard feelings? tu ne m'en veux pas?;∎ familiar hard luck!, British hard cheese!, hard lines! pas de chance!□, pas de veine!, pas de bol!;∎ it will be hard luck if he doesn't get the job ça ne sera pas de veine ou de bol s'il n'obtient pas le travail;∎ don't give me any of your hard luck stories ne me raconte pas tes malheurs;∎ he gave me some hard luck story about having lost his investments il a essayé de m'apitoyer en me racontant qu'il avait perdu l'argent qu'il avait investi;∎ familiar a hard nut or man un dur∎ the hard fact is that there isn't enough money la vérité, c'est qu'il n'y a pas assez d'argent;∎ the argument was not backed up by any hard fact l'argument ne s'appuyait sur rien de concret∎ it's been a long hard day la journée a été longue;∎ it's hard work c'est dur;∎ it was hard work to convince him j'ai eu fort à faire pour le convaincre;∎ she's hard work (difficult to get on with) elle n'est pas facile à vivre; (difficult to make conversation with) elle n'est pas causante;∎ she's not afraid of hard work le travail ne lui fait pas peur;∎ the climb was hard going la montée était rude;∎ it's hard going making conversation with him c'est difficile de discuter avec lui∎ she's a hard worker c'est un bourreau de travail;∎ he's a hard drinker c'est un gros buveur, il boit beaucoup;∎ he's a hard charger c'est un fonceur;∎ give it a good hard shove pousse-le un bon coup, pousse-le fort2 adverb(a) (strenuously → pull, push, hit, breathe) fort; (→ work) dur; (→ run) à toutes jambes; (→ listen) attentivement;∎ to work hard at sth beaucoup travailler qch;∎ to work hard at improving one's service/French beaucoup travailler pour améliorer son service/français;∎ to work sb hard faire travailler qn dur;∎ he works hard and plays hard il se dépense beaucoup dans son travail et dans ses loisirs;∎ you'll have to try harder il faudra que tu fasses plus d'efforts;∎ to try hard to do sth essayer de son mieux de faire qch;∎ try hard! fais de ton mieux!;∎ to think hard beaucoup réfléchir;∎ think hard! réfléchis bien!;∎ think harder! réfléchis un peu plus!;∎ we can't find it - well, look harder! nous ne le trouvons pas - et bien cherchez mieux!;∎ you didn't look very hard! tu n'as pas bien cherché;∎ to look hard at sb regarder qn bien en face;∎ to look hard at sth examiner qch;∎ as hard as possible, as hard as one can (work, try) le plus qu'on peut; (push, hit, squeeze) de toutes ses forces;∎ Nautical hard astern! arrière, toute!;∎ Cars she hauled the wheel hard over elle a braqué à fond;∎ Cars to turn hard to the left braquer à gauche, faire un virage très sec vers la gauche;∎ to swim hard for the shore nager de toutes ses forces vers le rivage;(b) (with difficulty) difficilement;∎ to be hard put or pushed or pressed to do sth avoir du mal à faire qch;∎ you'll be hard put to find a shop open at this time tu vas avoir du mal à trouver une boutique ouverte à cette heure-ci;∎ old habits die hard les vieilles habitudes ont la vie dure(c) (harshly, severely → treat someone) durement, sévèrement; (→ rain) à verse; (→ freeze, snow) fort;∎ he's feeling hard done by il a l'impression d'avoir été injustement traité;∎ to be hard hit by sth être durement touché par qch;∎ she took the news/his death pretty hard la nouvelle/sa mort l'a beaucoup éprouvée;∎ old-fashioned it'll go hard with him if he keeps telling lies ça va aller mal pour lui s'il continue à raconter des mensonges∎ the ground was frozen hard le gel avait complètement durci la terre;∎ to set hard (concrete, mortar) prendre∎ to follow hard on the heels of sb être sur les talons de qn;∎ to follow or to come hard on the heels of sth suivre qch de très près∎ hard up (short of money) fauché, à sec;∎ to be hard up for ideas manquer d'idées□, être à court d'idées□ ;∎ to be hard up for volunteers manquer de volontaires□ ;∎ figurative you must be hard up if you're going out with him! il faut vraiment que tu n'aies rien à te mettre sous la dent pour sortir avec lui!3 noun∎ to try one's hardest faire de son mieuxold-fashioned tout près de►► Typography & Computing hard carriage return retour m chariot obligatoire;hard cash (argent m) liquide m;American hard cider cidre m;hard coal anthracite m;Finance hard commodities minerais mpl;Linguistics hard consonant consonne f dure;Computing hard copy copie f sur papier, sortie f papier;hard core (nucleus) noyau m dur; Building industry empierrement m; Music hard rock m inv, hard m inv; (pornography) porno m hard;British Sport hard court (for tennis) court m en ciment;hard currency monnaie f ou devise f forte;∎ a hard currency shop un magasin où on paye en devises;Computing hard disk disque m dur;Computing hard disk drive, hard drive unité f de disque dur;hard drug drogue f dure;Horseriding hard gallop galop m soutenu;hard hat (of construction worker) casque m; American familiar (construction worker) ouvrier(ère) m,f du bâtiment;hard hat area = zone où le port du casque est obligatoire;∎ hard hat area (sign) port du casque obligatoire;Typography & Computing hard hyphen césure f imposée, trait m d'union imposé;hard labour (UNCOUNT) travaux mpl forcés;hard landing (by spacecraft) atterrissage m avec impact; figurative (during economic crisis) atterrissage m brutal;Metallurgy hard lead plomb m aigre;Politics the hard left l'extrême gauche;hard line ligne f de conduite dure;∎ to take a hard line on sb/sth adopter une ligne de conduite dure avec qn/sur qch;hard liquor spiritueux mpl;Finance hard loan prêt m aux conditions du marché;Press hard news nouvelles fpl sûres ou vérifiées;Veterinary medicine hard pad coussinet m dur;Typography & Computing hard page break fin f de page obligatoire;Anatomy hard palate voûte f du palais, palais m dur;hard porn porno m hard, hard m inv;Computing hard reset réinitialisation f totale de la machine;Typography & Computing hard return saut m de ligne manuel;Politics the hard right l'extrême droit;Music hard rock hard rock m inv, hard m inv; esp American Cookery hard sauce = sauce au beurre, au sucre et au brandy ou au rhum servie avec le pudding;hard science science f dure;hard sell vente f agressive;∎ to give sth the hard sell promouvoir qch de façon agressive;∎ the salesman gave us the hard sell le vendeur a essayé de nous forcer la main;hard sell approach, hard sell tactics méthode f de vente agressive;Cars hard shoulder bande f d'arrêt d'urgence;hard space espace m insécable;hard water eau f calcaire ou dure -
19 aedificatio
aedĭfĭcātĭo, ōnis, f. [aedifico] [st2]1 [-] action de bâtir, art de bâtir, construction, bâtisse. [st2]2 [-] sens concret construction, bâtiment, édifice. [st2]3 [-] Eccl. édification (des fidèles). - machinae aedificationum, Plin.: échafaudage de construction. - aedificationis tuae consilium, Cic. Fam. 13, 1, 3: ton projet de bâtir. - votum patris Capitolii aedificatione persolvit, Cic. Hep. 2, 44: il acquitta le voeu de son père en bâtissant le Capitole. - portus habet prope in aedificatione amplexuque urbis inclusos, Cic. Verr. 4, 117: (la ville de Syracuse) a des ports presque enfermés dans les édifices et dans l'enceinte de la ville.* * *aedĭfĭcātĭo, ōnis, f. [aedifico] [st2]1 [-] action de bâtir, art de bâtir, construction, bâtisse. [st2]2 [-] sens concret construction, bâtiment, édifice. [st2]3 [-] Eccl. édification (des fidèles). - machinae aedificationum, Plin.: échafaudage de construction. - aedificationis tuae consilium, Cic. Fam. 13, 1, 3: ton projet de bâtir. - votum patris Capitolii aedificatione persolvit, Cic. Hep. 2, 44: il acquitta le voeu de son père en bâtissant le Capitole. - portus habet prope in aedificatione amplexuque urbis inclusos, Cic. Verr. 4, 117: (la ville de Syracuse) a des ports presque enfermés dans les édifices et dans l'enceinte de la ville.* * *AEdificatio, Ipse aedificandi actus. Cic. Edification, Bastiment, Maisonnement.\De aedificatione tua Cyrum vrgere non cesso. Cic. Je ne cesse de presser Cyrus d'achever ton bastiment.\AEdificationem sustentare. Cic. Dilayer, Differer. -
20 ministerium
mĭnistĕrĭum, ĭi, n. [minister] [st1]1 [-] fonction de serviteur, service, fonction. - praestare (exhibere) alicui ministerium, Dig.: servir qqn. - quod ministerium fuerat, ars haberi coepta, Liv. 39: ce qui n'avait été jusque-là qu'un vil métier commença à être regardé comme un art. - omnes qui in aliquis ministeriis regiis... Liv. 45, 32: tous ceux qui avaient eu quelque emploi auprès du roi... - Cic. Tim. 50 ; Sen. Ben. 3, 18, 1; Liv. 42, 15 ; Virg. En. 6, 223; Ov. M. 11, 625. [st1]2 [-] sens concret suite [de domestiques], personnel. - Liv. 4, 8, 4 ; Plin. 12, 10 ; Suet. Ner. 12 ; Tac. An. 13, 27. - ministerium aulicum, Lampr.: les officiers du palais impérial. - coquinae ministerium, Amm.: le personnel de cuisine. [st1]3 [-] service de table. - Lampr Alex. Sev. 34; Paul. Sent. 3, 6, 86. [st1]4 [-] au plur. les différents services ou ministères ou départements établis auprès des empereurs et confiés à des affranchis. - ministeria a rationibus: comptabilité. - ministeria a libellis: requêtes. - ministeria ab epistulis: correspondance.* * *mĭnistĕrĭum, ĭi, n. [minister] [st1]1 [-] fonction de serviteur, service, fonction. - praestare (exhibere) alicui ministerium, Dig.: servir qqn. - quod ministerium fuerat, ars haberi coepta, Liv. 39: ce qui n'avait été jusque-là qu'un vil métier commença à être regardé comme un art. - omnes qui in aliquis ministeriis regiis... Liv. 45, 32: tous ceux qui avaient eu quelque emploi auprès du roi... - Cic. Tim. 50 ; Sen. Ben. 3, 18, 1; Liv. 42, 15 ; Virg. En. 6, 223; Ov. M. 11, 625. [st1]2 [-] sens concret suite [de domestiques], personnel. - Liv. 4, 8, 4 ; Plin. 12, 10 ; Suet. Ner. 12 ; Tac. An. 13, 27. - ministerium aulicum, Lampr.: les officiers du palais impérial. - coquinae ministerium, Amm.: le personnel de cuisine. [st1]3 [-] service de table. - Lampr Alex. Sev. 34; Paul. Sent. 3, 6, 86. [st1]4 [-] au plur. les différents services ou ministères ou départements établis auprès des empereurs et confiés à des affranchis. - ministeria a rationibus: comptabilité. - ministeria a libellis: requêtes. - ministeria ab epistulis: correspondance.* * *Ministerium, ministerii. Plin. iunior. Service.\Ministerium. Virgil. Liu. La charge de faire quelque chose, Besongne, Operation.\Ministerium, pro ipsis ministris. Paulus. Plin. Serviteurs.
См. также в других словарях:
concret — concret, ète [ kɔ̃krɛ, ɛt ] adj. et n. • 1508 « solide »; lat. concretus, de concrescere « se solidifier » 1 ♦ Vx Dont la consistance est épaisse (opposé à fluide).⇒ condensé, épais. Huile concrète, ou ellipt de la concrète de jasmin, utilisée en … Encyclopédie Universelle
concret — CONCRÉT, Ă, concreţi, te, adj. (Adesea substantivat) Care poate fi perceput cu simţurile; real; care exprimă obiecte perceptibile prin simţuri. ♢ Muzică concretă = muzică realizată pe baza sunetelor concrete (muzicale sau zgomote) prelucrate cu… … Dicționar Român
concret — concret, ète 1. (kon krè, krè t ) adj. 1° Terme didactique. Qui a une consistance plus ou moins solide, par opposition à fluide. Les coquilles fossiles liées par une vase plus ou moins concrète. 2° Terme de grammaire et de logique. Terme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Concret — Concret, ursprünglich fest, zusammengewachsen, das Gegentheil von abstract (s. d. A.), was als Merkmal an einem Gegenstande mit diesem zusammen gedacht wird. Hochundniedrig z. B. sind abstracte Begriffe, in Verbindung aber mit Berg, Thal etc.… … Damen Conversations Lexikon
concret — CONCRET, ETE. adj. Terme didactique. Il se dit par opposition à Abstrait, et pour exprimer Les qualités unies à leur sujet, comme Pieux, Savant, Rond: au lieu qu Abstrait se dit Des qualités considérées absolument, et comme séparées de leurs… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Concret — (v. lat.), 1) fest; 2) (Log.), was einem individuellen Ding einverleibt ist, an ihm als Merkmal vorkommt; im Gegensatz des Abstracten; z.B. ein großmüthiger Mensch ist eine concrete Vorstellung (concreter Begriff), die Großmuth selbst aber eine… … Pierer's Universal-Lexikon
Concret — Concret, in der Philosophie ein allgemeiner Begriff (Abstract) am Einzelnding, in der Erfahrung wahrgenommen. In concreto, in der Wirklichkeit, im Einzelnfalle … Herders Conversations-Lexikon
Concret — HEGEL (Georg Wilhelm Friedrich) Bio express : Philosophe allemand (1770 1831) «L État est le lieu de convergence de tous les autres côtés concrets de la vie : art, droit, mœurs, commodités de l existence. Dans l État, la liberté… … Dictionnaire des citations politiques
CONCRET — ÈTE. adj. T. de Logique. Il s emploie principalement dans cette locution, Terme concret, Terme qui désigne une quantité considérée dans un sujet ; par opposition à Terme abstrait, qui se dit d Un terme désignant une qualité considérée toute seule … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Concret — Le terme concret (du latin concretus, concrescere, se solidifier) définit ce qui peut être immédiatement perçu par les sens. Les indigènes des îles Murray, dans le détroit de Torrès, ne disposent que des chiffres 1 et 2; au delà, ils se… … Wikipédia en Français
CONCRET, ÈTE — adj. T. de Logique Qui représente quelque chose de réel, par opposition à Abstrait. Terme concret, Terme qui désigne une qualité considérée dans un sujet et faisant corps avec lui. Pieux, savant, rond, unis à des noms, comme dans Femme pieuse,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)