-
1 concludo
conclūdo, ĕre, clūsi, clūsum - intr. - [st2]1 [-] enfermer, borner, fermer, boucher, enclore. [st2]2 [-] au fig. enfermer, resserrer, comprendre. [st2]3 [-] terminer, finir, achever, parfaire. [st2]4 [-] assujettir à l'harmonie, enfermer dans la mesure. [st2]5 [-] conclure, raisonner. - concludere de aliqua re: tirer une conclusion de qqch. - concludere sulco, Virg. En. 1, 425: entourer d'un sillon. - uno volumine vitam excellentium virorum concludere, Nep. Epam. 4: réunir les vies des grands hommes dans un seul volume.* * *conclūdo, ĕre, clūsi, clūsum - intr. - [st2]1 [-] enfermer, borner, fermer, boucher, enclore. [st2]2 [-] au fig. enfermer, resserrer, comprendre. [st2]3 [-] terminer, finir, achever, parfaire. [st2]4 [-] assujettir à l'harmonie, enfermer dans la mesure. [st2]5 [-] conclure, raisonner. - concludere de aliqua re: tirer une conclusion de qqch. - concludere sulco, Virg. En. 1, 425: entourer d'un sillon. - uno volumine vitam excellentium virorum concludere, Nep. Epam. 4: réunir les vies des grands hommes dans un seul volume.* * *Concludo, concludis, conclusi, conclusum, penul. prod. concludere, Enfermer, Enclorre, Emprisonner.\Concludar huc. Terent. Je seray enserré en ce lieu.\Concludere res multas in vnum diem. Terent. Assembler beaucoup de choses en un mesme jour.\Concludere aliquem in angustissimam formulam sponsionis. Cic. L'enserrer.\Cingitur atque concluditur ipse portus vrbe. Cic. Est enclos et environné ou enfermé.\Concludere, pro Obturare. Valer. Flac. Bouscher, Estouper.\Concludere, Finire. Cic. Achever, Finer, Conclure, Determiner.\Concludere multa vno fine. Cic. Enclorre plusieurs choses dedens mesmes limites.\Concludere epistolam. Cic. Y mettre la derniere clause.\Versum concludere. Horat. Parfaire, Achever.\Concluditur verbis interdicti, pro Comprehenditur. Cic. Est comprins. -
2 conclusus
[st1]1 [-] conclūsus, a, um: part. passé de concludo. [st1]2 [-] conclūsŭs, ūs, m.: action de resserrer.* * *[st1]1 [-] conclūsus, a, um: part. passé de concludo. [st1]2 [-] conclūsŭs, ūs, m.: action de resserrer.* * *Conclusus, pen. prod. Particip. vt Conclusa aqua. Cic. Enclose.\Conclusum opponitur ei quod dicitur Dispersum aut dissipatum. Cic. Serré. -
3 concludere
concludere v. (pres.ind. conclùdo, conclùdi; p.rem. conclùsi, concludésti; p.p. conclùso) I. tr. 1. (condurre a compimento, fare) conclure: concludere le trattative conclure les négociations; concludere la pace conclure la paix, faire la paix; concludere un affare conclure une affaire, conclure un marché; concludere un matrimonio conclure un mariage. 2. ( riuscire a fare) faire, arriver à: oggi non ho concluso nulla je n'ai rien fait aujourd'hui, aujourd'hui je n'ai rien su faire; questa mattina ho concluso poco je n'ai pas fait grand-chose ce matin; mi sembra che oggi tu abbia concluso ben poco il me semble que tu n'as pas fait grand-chose aujourd'hui; è uno che non concluderà mai nulla il ne fera jamais rien, il n'arrivera jamais à rien. 3. ( risolvere) aboutir à: praticamente non abbiamo concluso nulla pratiquement, nous n'avons abouti à rien. 4. (terminare, portare a termine) conclure, terminer: concludere un discorso conclure un discours; concludere la lettera con i saluti conclure sa lettre par une formule de politesse. 5. ( finire) finir ( con par): ha concluso col darmi ragione il a fini par me donner raison. 6. ( dedurre) conclure: ho concluso che non ne vale la pena j'ai conclu que cela n'en valait pas la peine; hanno concluso che era meglio partire ils ont conclu qu'il valait mieux partir; da ciò si conclude che... on peut conclure de cela que... 7. (assol.) conclure: cerchiamo di concludere essayons de conclure; parla tanto, ma poi non conclude il parle beaucoup, mais ensuite il ne conclut jamais. II. prnl. concludersi 1. ( terminare) se conclure ( con par), se solder ( con par): è opinione di molti che il processo si concluderà con una condanna beaucoup pensent que le procès se conclura par une condamnation. 2. ( avere come risultato) se terminer, finir intr.: la disputa si è conclusa in una rissa la dispute s'est terminée en bagarre, la dispute a fini en pugilat. -
4 donde
donde avv. ( lett) 1. ( da dove) d'où: donde vieni? d'où viens-tu? 2. ( per quale motivo) pourquoi: donde tante lacrime? pourquoi tant de larmes? 3. (da chi, da quale fonte) d'où, comment: donde l'hai saputo? comment l'as-tu su? 4. ( dal luogo dal quale) d'où: venne donde erano venuti gli altri il vint d'où les autres étaient venus. 5. ( al luogo dal quale) d'où: torna donde sei venuto retourne d'où tu viens. 6. ( dalla qual cosa) d'où: donde concludo che egli ha ragione d'où j'en conclus qu'il a raison. 7. (di che, con che) de quoi: non abbiamo donde vivere nous n'avons pas de quoi vivre. 8. ( ant) ( da cui) d'où: la città donde vengo la ville d'où je viens.
См. также в других словарях:
Конклюдентные действия — (от лат. concludo заключаю, делаю вывод) действия лица, выражающие его волю установить правоотношение (например, совершить сделку), но не в форме устного или письменного волеизъявления, а поведением, по которому можно сделать заключение о… … Википедия
КОНКЛЮЗИЯ — (от лат. concludo заключать). Умозаключение, вывод. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
espositivo — e·spo·si·tì·vo agg. 1. CO che ha la funzione di spiegare: la parte espositiva di un discorso, di un saggio Sinonimi: esplicativo, illustrativo. 2. TS ling. nella teoria di J.L. Austin, di atto linguistico illocutivo, che espone argomentazioni e… … Dizionario italiano
ԱՐԳԵԼ — ( ) NBH 1 0344 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 8c, 10c, 11c ա.գ. (լծ. հյ. առ՝գելում. լտ. ա՛րչէօ. յն. ի՛րղօ. գօլիօ.) κώλυμα, κωλύτικον obstaculum, impedimentum Խափան, կամ խափանարար եւ խափանումն. արգելք ... Զի՞նչ է քեզ արգել՝ … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԺՈՂՈՎԵՄ — (եցի.) NBH 1 0836 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 8c, 11c, 12c, 13c ն. συνάγω congrego. Ի մի ժողով բերել կամ կոչել զբազմութիւն ցրուեալ. ʼի մի վայր հաւաքել զմարդիկ կամ զիրս. գումարել. կուտակել. ժողվել. ... *Ժողովեաց… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԽԱՓԱՆԵՄ — (եցի.) NBH 1 0936 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 10c ն. καταργέω, ἁργέω, εἵργω, ἑμποδίζω arceo, impedio, prohibeo. Խափան առնել. խափան լինել. արգելուլ. խոչընդոտն լինել. Չթողուլ. կասեցուցանել. անգործ առնել. դադարեցուցանել. կր. դադարիլ.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՅԱՆԳԵՄ — ( ) NBH 2 0323 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 8c, 10c, 11c, 12c, 13c ՅԱՆԳԵՄ ՅԱՆԳԵՑՈՒՑԱՆԵՄ. λήγω, ἁπαρτάω, ἁναλίσκω desinere sive cessare facio, termino, concludo. գրի՝ ըստ որում եւ հնչի՝ նաեւ ՅԱՆԿԵՄ. եւս եւ ԱՆԳԵՄ. Յանգ … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՅԱՆԳԵՑՈՒՑԱՆԵՄ — ( ) NBH 2 0323 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 8c, 11c, 12c, 13c ՅԱՆԳԵՄ ՅԱՆԳԵՑՈՒՑԱՆԵՄ. λήγω, ἁπαρτάω , ἁναλίσκω desinere sive cessare facio, termino, concludo. գրի՝ ըստ որում եւ հնչի՝ նաեւ ՅԱՆԿԵՄ. եւս եւ ԱՆԳԵՄ. Յանգ… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՊԱՇԱՐԵՄ — (եցի.) NBH 2 0597 Chronological Sequence: Early classical, 6c, 12c, 14c ն. ՊԱՇԱՐԵՄ. πολιορκέω, ἑκπολιορκέω urbem obsidione cingo περικάθημι, θίζω obsideo, circumsideo περιέχω circumdo περικυκλέω, περικυκλόω circumcingo χαρακόω circumvallo… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՓԱԿԵՄ — (եցի.) NBH 2 0925 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 10c, 12c, 13c ն. κλείω claudo ἁποκλείω occludo συγκλείω concludo φράττω, ἑμφράττω, σσω, σφηνόω obturo, obsero περιστέλλω circumdo, circumtego. Փակ դնել, ʼի փակ ունել … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
concludente — adj. 2 g. 1. Que conclui. 2. Que não deixa campo a objeções. = PEREMPTÓRIO, TERMINANTE 3. Procedente. • Antônimo geral: INCONCLUDENTE, INCONCLUSIVO ‣ Etimologia: latim concludens, entis, particípio presente de concludo, ere, fechar, encerrar,… … Dicionário da Língua Portuguesa