-
1 llave
llave sustantivo femenino 1 ( en general) key; bajo llave under lock and key; la llave del éxito the key to success; llave de contacto ignition key; llave maestra master key, passkey 2 (Mec) ( herramienta) wrench (AmE), spanner (BrE); 3 ( en tubería) valve;◊ la llave del gas the gas jet (AmE) o (BrE) tap;cerrar la llave de paso to turn the water/gas off at the main valve (AmE) o (BrE) at the mains 4 ( en un texto) brace 5 (en lucha, judo) hold;
llave sustantivo femenino
1 (de una cerradura) key: cierra con llave, lock the door Auto la llave de contacto, the ignition key (de una cañería) tap
la llave del gas, the gas tap
la llave de paso del agua, the stopcock, US water valve (del fluido eléctrico) switch
ama de llaves, housekeeper
2 (herramienta) US wrench
llave Allen, Allen wrench
llave fija, spanner
llave inglesa, adjustable spanner, US monkey wrench
3 (en defensa personal) lock
4 Tip brace Locuciones: bajo llave, under lock and key ' llave' also found in these entries: Spanish: abrir - acertar - andar - cerrar - encerrar - encerrarse - entrar - girar - maestra - maestro - para - a - abierto - caer - cerrado - chorro - doble - duplicar - echar - empaque - ir - meter - tener - vuelta English: adjustable spanner - bloody - cut - fit - frantic - get in - key - lock - lock away - lock up - master - master key - monkey wrench - nelson - put - right - skeleton key - spanner - stranglehold - tap - to - unlock - use - wrench - dig - duplicate - ease - faucet - good - have - hold - how - ignition - main - monkey - pass - run - skeleton - strangle - switch - time -
2 запереть
запере́тьfermi;rigli (засовом);ŝlosi (на ключ);\запереться 1. sin (en)fermi, (en)fermiĝi, sin ŝlosi;2. разг. malkonfesi (не признаваться);kontesti, obstine nei (отрицать).* * *сов.1) (дверь, ящик и т.п.) cerrar (непр.) vtзапере́ть на ключ — cerrar con (bajo) llave
запере́ть на засо́в — acerrojar vt
3) ( спрятать) encerrar (непр.) vt, guardar vt; poner bajo llave4) ( преградить доступ) cercar vt, bloquear vt* * *сов.1) (дверь, ящик и т.п.) cerrar (непр.) vtзапере́ть на ключ — cerrar con (bajo) llave
запере́ть на засо́в — acerrojar vt
3) ( спрятать) encerrar (непр.) vt, guardar vt; poner bajo llave4) ( преградить доступ) cercar vt, bloquear vt* * *vgener. (äâåðü, à¡èê è á. ï.) cerrar, (оставшись в помещении) encerrarse, (преградить доступ) cercar, (ñïðàáàáü) encerrar, bloquear, guardar, poner bajo llave, êîãî-ë. (â ïîìå¡åñèè) encerrar -
3 box
I
1. boks noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) caja2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) palco
2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) poner/meter en una caja- box number
- box office
II
1. boks verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.)
2. noun(a blow on the ear with the hand.) cachete- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match
box1 n caja / cajetilla / cajón / estuchebox2 vb boxear / pelear
box /boks/ sustantivo masculino (AmL) ( boxeo) boxing ' box' also found in these entries: Spanish: apartada - apartado - apdo. - asalto - boletería - bote - boxear - buzón - cabina - caja - cajetín - cartón - casilla - cepillo - combate - con - contener - cuadrilátera - cuadrilátero - empezar - fiambrera - garita - hora - impresa - impreso - incrustar - jardinera - joyera - joyero - nevera - nutriente - palco - recuadro - sola - solo - tabaquera - taquilla - taquillera - taquillero - tartera - tropezar - urna - ventanilla - abrir - aguinaldo - alcancía - caber - casillero - cofre - concha English: ballot box - bang - boom box - box - box office - cash box - inside - jack-in-the-box - kick down - letter box - match - music box - nail - Pandora's box - penalty area - penalty box - pillar box - pit - Post Office Box - safe-deposit - sentry box - shadow-box - stamp down - swing - telephone box - tick - tissue - voice box - window box - witness box - air - ballot - black - bottom - bread - call - cardboard - catch - chest - coin - content - crush - do - file - fuse - heave - hinge - horse - ice - inlaidtr[bɒks]1 boxear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa box on the ears un cacheteto box clever actuar de una forma astutato box somebody's ears zurrarle la badana a alguien————————tr[bɒks]1 SMALLBOTANY/SMALL boj nombre masculino————————tr[bɒks]1 caja (large) cajón nombre masculino2 (of matches) cajetilla3 SMALLTHEATRE/SMALL palco4 (for sentry) garita5 (of coach) pescante nombre masculino7 (in baseball - pitcher's) puesto del lanzador; (- batter's) puesto del bateador,-a; (in football) área del penalti1 meter en cajas, encajonar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbox camera cámara de cajónbox girder viga de cajabox junction cruce nombre masculino con parrillabox number número de apartado de correosbox office taquillabox spanner llave nombre femenino de tubopencil box plumier nombre masculinopost-office box apartado de correosbox ['bɑks] vt1) pack: empaquetar, embalar, encajonar2) slap: bofetear, cachetearbox vi: boxearbox n1) container: caja f, cajón m2) compartment: compartimento m, palco m (en el teatro)3) slap: bofetada f, cachetada f4) : boj m (planta)n.• palco (ESP) s.m.n.• bujeta s.f.• caja s.f.• cofre s.m.• cárter s.m.• estuche s.m.• forro s.m.• mamporro s.m.v.• boxear v.• encajonar v.bɑːks, bɒks
I
1) (container, contents) caja f; ( large) cajón m; (for watch, pen) estuche m; ( ballot box) urna f; ( collection box) alcancía f (AmL), hucha f (Esp); ( jewelry box) joyero m, alhajero m (AmL); ( tool box) caja f de herramientas2)a) ( penalty box) ( in ice hockey) banquillo m ( de castigo); ( in soccer) área f‡ (de penalty or de castigo)b) ( in baseball) área f‡3) ( on form) casilla f4)a) ( in theater) palco mb) ( booth) cabina fwitness box — estrado m
5) ( television) (esp BrE colloq)what's on the box? — ¿qué dan en la tele? (fam)
6) ( thump)
II
1.
intransitive verb boxear
2.
vt1) ( put in boxes) poner* en una caja, embalar2)a) ( hit)to box somebody around the ear(s) — darle* un sopapo a alguien
•Phrasal Verbs:- box in
I [bɒks]1. N1) (gen) caja f ; (=large) cajón m ; (=chest etc) arca f, cofre m ; (for money etc) hucha f ; (for jewels etc) estuche mcardboard box — caja f de cartón
box of matches — caja f de cerillas
wine box — caja de cartón revestida de plástico por dentro y con una llave en el exterior por la que se vierte el vino
- be out of one's box- think out of or outside the box2) (in theatre, stadium) palco m3)the box — (Brit) * (=television) la caja boba *, la tele *
4) (Brit) (=road junction) parrilla f5) (on form, to be filled in) casilla f6) (Sport) (=protection) protector m8) (Typ) (surrounding table, diagram) recuadro m2.a boxed set of six cups and saucers — un juego de seis tazas y platillos envasado en una caja de cartón
3.CPDbox camera N — cámara f de cajón
box file N — archivador m, archivo m
box girder N — viga f en forma de cajón, vigas fpl gemelas
box junction N — (Brit) (Aut) cruce m con parrilla
box kite N — cometa en forma de cubo, abierto por dos lados
box lunch N — (US) bolsa f de sándwiches or (Sp) bocadillos
box number N — apartado m de correos, casilla f de correo (LAm)
box-officebox office N — taquilla f, boletería f (LAm)
box pleat N — (Sew) tablón m
box seat N — (US) (Theat) asiento m de palco
box spring N — muelle m
- box in- box off- box up
II [bɒks]1.N (=blow)2.VT (Sport) boxear contrato box sb's ears — † guantear a algn, dar un mamporro a algn *
3.VI boxear- box clever
III
[bɒks]N (Bot) boj m* * *[bɑːks, bɒks]
I
1) (container, contents) caja f; ( large) cajón m; (for watch, pen) estuche m; ( ballot box) urna f; ( collection box) alcancía f (AmL), hucha f (Esp); ( jewelry box) joyero m, alhajero m (AmL); ( tool box) caja f de herramientas2)a) ( penalty box) ( in ice hockey) banquillo m ( de castigo); ( in soccer) área f‡ (de penalty or de castigo)b) ( in baseball) área f‡3) ( on form) casilla f4)a) ( in theater) palco mb) ( booth) cabina fwitness box — estrado m
5) ( television) (esp BrE colloq)what's on the box? — ¿qué dan en la tele? (fam)
6) ( thump)
II
1.
intransitive verb boxear
2.
vt1) ( put in boxes) poner* en una caja, embalar2)a) ( hit)to box somebody around the ear(s) — darle* un sopapo a alguien
•Phrasal Verbs:- box in -
4 завод
заво́д I1. uzino (обычно металлургический);fabriko, laborejo;кирпи́чный \завод brikfabriko;машинострои́тельный \завод maŝinkonstrua uzino;сталелите́йный \завод ŝtaluzino, ŝtalfabriko;2.: ко́нный \завод ĉevalbredejo.--------заво́д II(у часов и т. п.) streĉmekanismo.* * *I м.1) fábrica f; usina f, planta f, factoría f (Лат. Ам.)машинострои́тельный заво́д — fábrica de construcciones mecánicas
судострои́тельный заво́д — astillero m
самолётострои́тельный заво́д — fábrica de aviones
нефтеочисти́тельный заво́д — refinería de petróleo
га́зовый заво́д — fábrica de gas
стеко́льный заво́д — cristalería f
кирпи́чный заво́д — fábrica de ladrillos, ladrillar m
лесопи́льный заво́д — serrería f, aserradero m; aserrío m (Мекс., Кол.)
са́харный заво́д — fábrica de azúcar, azucarera f; ingenio m (Лат. Ам.)
спи́рто-во́дочный заво́д — destilería f; alambiquería f (Лат. Ам.)
пивова́ренный заво́д — fábrica de cerveza, cervecería f
маслоде́льный заво́д — fábrica de mantequilla (de manteca de vaca), mantequería f
маслобо́йный заво́д — fábrica de aceite, aceitería f
мылова́ренный заво́д — jabonería f
цеме́нтный заво́д — fábrica de cemento
коже́венный заво́д — curtiduría f
о́пытный заво́д — planta piloto
2) ( конный) monta f, yeguacería fII м.2) ( срок действия) cuerda fчасы́ с неде́льным заво́дом — reloj con una semana de cuerda
у часо́в ко́нчился заво́д — se le ha acabado la cuerda al reloj
3) ( приспособление у часов) cuerda fзаво́д часо́в испо́рчен — la cuerda del reloj está estropeada
4) полигр. ( часть тиража книги) parte de la tirada••у меня́ э́того и в заво́де нет прост. — jamás he tenido nada de esto; no hay nada de eso en mis costumbres, nunca he tenido esa costumbre
* * *I м.1) fábrica f; usina f, planta f, factoría f (Лат. Ам.)машинострои́тельный заво́д — fábrica de construcciones mecánicas
судострои́тельный заво́д — astillero m
самолётострои́тельный заво́д — fábrica de aviones
нефтеочисти́тельный заво́д — refinería de petróleo
га́зовый заво́д — fábrica de gas
стеко́льный заво́д — cristalería f
кирпи́чный заво́д — fábrica de ladrillos, ladrillar m
лесопи́льный заво́д — serrería f, aserradero m; aserrío m (Мекс., Кол.)
са́харный заво́д — fábrica de azúcar, azucarera f; ingenio m (Лат. Ам.)
спи́рто-во́дочный заво́д — destilería f; alambiquería f (Лат. Ам.)
пивова́ренный заво́д — fábrica de cerveza, cervecería f
маслоде́льный заво́д — fábrica de mantequilla (de manteca de vaca), mantequería f
маслобо́йный заво́д — fábrica de aceite, aceitería f
мылова́ренный заво́д — jabonería f
цеме́нтный заво́д — fábrica de cemento
коже́венный заво́д — curtiduría f
о́пытный заво́д — planta piloto
2) ( конный) monta f, yeguacería fII м.2) ( срок действия) cuerda fчасы́ с неде́льным заво́дом — reloj con una semana de cuerda
у часо́в ко́нчился заво́д — se le ha acabado la cuerda al reloj
3) ( приспособление у часов) cuerda fзаво́д часо́в испо́рчен — la cuerda del reloj está estropeada
4) полигр. ( часть тиража книги) parte de la tirada••у меня́ э́того и в заво́де нет прост. — jamás he tenido nada de esto; no hay nada de eso en mis costumbres, nunca he tenido esa costumbre
* * *n1) gener. (êîññúì) monta, factorìa (Лат. Ам.), fábrica, yeguacerìa, cuerda (в часах), fàbrica2) eng. manufactura, oficina3) econ. planta, usina4) polygr. (÷àñáü áèðà¿à êñèãè) parte de la tirada -
5 double-lock
'dʌbəl'lɑːk, ˌdʌbəl'lɒktransitive verb cerrar* con doble llave[ˌdʌbl'lɒk]VT cerrar con dos vueltas; double lock* * *['dʌbəl'lɑːk, ˌdʌbəl'lɒk]transitive verb cerrar* con doble llave -
6 aufschließen
-
7 aufsperren
'aufʃpɛrənvauf| sperren1 dig(umgangssprachlich: weit öffnen) abrir de par en partransitives Verb -
8 замкнуть
замкну́тьŝlosi;\замкнуться fermiĝi: \замкнуть в себе́ fariĝi kaŝema (или detenema).* * *сов., вин. п.1) прост. (дверь, ящик и т.п.) cerrar (непр.) vtзамкну́ть на ключ — cerrar con (bajo) llave
3) (соединить, сомкнуть) cerrar (непр.) vtзамкну́ть цепь эл. — cerrar el circuito
4) ( охватить) rodear vt, cerrar (непр.) vt* * *сов., вин. п.1) прост. (дверь, ящик и т.п.) cerrar (непр.) vtзамкну́ть на ключ — cerrar con (bajo) llave
3) (соединить, сомкнуть) cerrar (непр.) vtзамкну́ть цепь эл. — cerrar el circuito
4) ( охватить) rodear vt, cerrar (непр.) vt* * *v1) gener. (îáîñîáèáüñà) encerrarse, (îõâàáèáü) rodear, (соединить, сомкнуть) cerrar, (ñîìêñóáüñà) cerrarse, retirarse2) simpl. (â ïîìå¡åñèè) encerrarse, (äâåðü, à¡èê è á. ï.) cerrar, (êîãî-ë. â ïîìå¡åñèè) encerrar, (î çàìêå) cerrarse -
9 armlock
-
10 Schwitzkasten
Sport llave Feminin (de estrangulamiento); jemanden in den Schwitzkasten nehmen inmovilizar a alguien con una llaveder (ohne Pl) -
11 acierto
Del verbo acertar: ( conjugate acertar) \ \
acierto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: acertar acierto
acertar ( conjugate acertar) verbo transitivo ‹respuesta/resultado› to get … right; verbo intransitivo 1 2 ( lograr) acierto a hacer algo to manage to do sth
acierto sustantivo masculino
acertar
I verbo transitivo
1 (dar con la solución) to get right
2 (adivinar) to guess correctly
3 acertar la quiniela, to win the pools
II verbo intransitivo
1 (decidir correctamente) to be right
2 (encontrar) cuando por fin acertó con la llave..., when she finally found the right key...
acierto sustantivo masculino
1 (elección) good choice (solución) good idea: esa combinación de colores es un acierto, this colour combination is a great idea
2 (habilidad, tino) skill, wisdom: resolvió la situación con gran acierto, he resolved the situation very skilfully ' acierto' also found in these entries: Spanish: ojo - razón English: odds -
12 NUT
1) (a fruit consisting of a single seed in a hard shell: a hazel-nut; a walnut.) fruto seco2) (a small round piece of metal with a hole through it, for screwing on the end of a bolt to hold pieces of wood, metal etc together: a nut and bolt.) tuerca•- nutty- nutcracker
- nutshell
- in a nutshell
nut n1. fruto secoOtras clases de fruto seco son walnut ( nuez), hazelnut ( avellana), peanut ( cacahuete ) y coconut ( coco)2. tuercanuts and bolts are used to fasten things together se utilizan las tuercas y los pernos para sujetar las cosastr[nʌt]1 SMALLBOTANY/SMALL fruto seco■ a selection of nuts: hazelnuts, walnuts, almonds, peanuts and cashews un surtido de frutos secos: avellanas, nueces, almendras, cacahuetes y anacardos2 SMALLTECHNICAL/SMALL tuerca4 fanático,-a1 loco,-a, chalado,-a, chiflado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a tough nut to crack ser un hueso duro de roerto be off one's nut estar chalado,-ato do one's nut subirse por las paredesto be nuts about something/somebody estar loco,-a por algo/alguiennuts and bolts lo básiconut ['nʌt] n1) : nuez f2) : tuerca fnuts and bolts: tuercas y tornillos3) lunatic: loco m, -ca f; chiflado m, -da f fam4) enthusiast: fanático m, -ca f; entusiasta mfn.• chiflado s.m.• estrafalario s.m.• fruto con cascara s.m.• nuez s.f.• tonto s.m.• tuerca s.f.nʌt1) (Agr, Bot, Culin) fruto m seco (nuez, almendra, avellana etc)a hard o tough nut — (BrE colloq) un tipo duro (fam)
a hard o tough nut to crack — un hueso duro de roer, un problema difícil de resolver; (before n) <cutlet, loaf> ( Culin) de frutos secos
2) ( Tech) tuerca fthe nuts and bolts (of something): the nuts and bolts of accounting — las bases or los elementos básicos de contabilidad
3) (colloq)a) ( crazy person) chiflado, -da m,f (fam)b) ( fanatic)a baseball/an opera nut — un fanático or (Esp fam) un forofo del béisbol/de la ópera
4) ( head) (BrE colloq)to be off one's nut — (crazy, reckless) estar* mal del coco (fam), estar* chiflado (fam); ( angry)
to do one's nut — (BrE) salirse* de sus (or mis etc) casillas
5) nuts pl ( testicles) (vulg) huevos mpl (vulg), cojones mpl (vulg), pelotas fpl (CS, Esp vulg), tanates mpl (Méx vulg)N ABBR(Brit) = National Union of Teachers* * *[nʌt]1) (Agr, Bot, Culin) fruto m seco (nuez, almendra, avellana etc)a hard o tough nut — (BrE colloq) un tipo duro (fam)
a hard o tough nut to crack — un hueso duro de roer, un problema difícil de resolver; (before n) <cutlet, loaf> ( Culin) de frutos secos
2) ( Tech) tuerca fthe nuts and bolts (of something): the nuts and bolts of accounting — las bases or los elementos básicos de contabilidad
3) (colloq)a) ( crazy person) chiflado, -da m,f (fam)b) ( fanatic)a baseball/an opera nut — un fanático or (Esp fam) un forofo del béisbol/de la ópera
4) ( head) (BrE colloq)to be off one's nut — (crazy, reckless) estar* mal del coco (fam), estar* chiflado (fam); ( angry)
to do one's nut — (BrE) salirse* de sus (or mis etc) casillas
-
13 nut
1) (a fruit consisting of a single seed in a hard shell: a hazel-nut; a walnut.) fruto seco2) (a small round piece of metal with a hole through it, for screwing on the end of a bolt to hold pieces of wood, metal etc together: a nut and bolt.) tuerca•- nutty- nutcracker
- nutshell
- in a nutshell
nut n1. fruto secoOtras clases de fruto seco son walnut ( nuez), hazelnut ( avellana), peanut ( cacahuete ) y coconut ( coco)2. tuercanuts and bolts are used to fasten things together se utilizan las tuercas y los pernos para sujetar las cosastr[nʌt]1 SMALLBOTANY/SMALL fruto seco■ a selection of nuts: hazelnuts, walnuts, almonds, peanuts and cashews un surtido de frutos secos: avellanas, nueces, almendras, cacahuetes y anacardos2 SMALLTECHNICAL/SMALL tuerca4 fanático,-a1 loco,-a, chalado,-a, chiflado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a tough nut to crack ser un hueso duro de roerto be off one's nut estar chalado,-ato do one's nut subirse por las paredesto be nuts about something/somebody estar loco,-a por algo/alguiennuts and bolts lo básiconut ['nʌt] n1) : nuez f2) : tuerca fnuts and bolts: tuercas y tornillos3) lunatic: loco m, -ca f; chiflado m, -da f fam4) enthusiast: fanático m, -ca f; entusiasta mfn.• chiflado s.m.• estrafalario s.m.• fruto con cascara s.m.• nuez s.f.• tonto s.m.• tuerca s.f.nʌt1) (Agr, Bot, Culin) fruto m seco (nuez, almendra, avellana etc)a hard o tough nut — (BrE colloq) un tipo duro (fam)
a hard o tough nut to crack — un hueso duro de roer, un problema difícil de resolver; (before n) <cutlet, loaf> ( Culin) de frutos secos
2) ( Tech) tuerca fthe nuts and bolts (of something): the nuts and bolts of accounting — las bases or los elementos básicos de contabilidad
3) (colloq)a) ( crazy person) chiflado, -da m,f (fam)b) ( fanatic)a baseball/an opera nut — un fanático or (Esp fam) un forofo del béisbol/de la ópera
4) ( head) (BrE colloq)to be off one's nut — (crazy, reckless) estar* mal del coco (fam), estar* chiflado (fam); ( angry)
to do one's nut — (BrE) salirse* de sus (or mis etc) casillas
5) nuts pl ( testicles) (vulg) huevos mpl (vulg), cojones mpl (vulg), pelotas fpl (CS, Esp vulg), tanates mpl (Méx vulg)[nʌt]1. N1) (Tech) tuerca f2) (Bot) nuez fto be a hard or tough nut —
it's a hard or tough nut to crack — es un hueso duro de roer
3) * (=head) coco * m- do one's nut- be off one's nutyou must be off your nut! — ¿tú estás chalado o qué? *
4) * (=crazy person) chiflado(-a) * m / f, chalado(-a) * m / f6) nuts! * ¡narices! *2.CPDnut allergy N — alergia f a los frutos secos
nut chocolate N — chocolate m de nueces
nut tree N — (=hazel) avellano m ; (=walnut) nogal m
* * *[nʌt]1) (Agr, Bot, Culin) fruto m seco (nuez, almendra, avellana etc)a hard o tough nut — (BrE colloq) un tipo duro (fam)
a hard o tough nut to crack — un hueso duro de roer, un problema difícil de resolver; (before n) <cutlet, loaf> ( Culin) de frutos secos
2) ( Tech) tuerca fthe nuts and bolts (of something): the nuts and bolts of accounting — las bases or los elementos básicos de contabilidad
3) (colloq)a) ( crazy person) chiflado, -da m,f (fam)b) ( fanatic)a baseball/an opera nut — un fanático or (Esp fam) un forofo del béisbol/de la ópera
4) ( head) (BrE colloq)to be off one's nut — (crazy, reckless) estar* mal del coco (fam), estar* chiflado (fam); ( angry)
to do one's nut — (BrE) salirse* de sus (or mis etc) casillas
-
14 acertado
Del verbo acertar: ( conjugate acertar) \ \
acertado es: \ \el participioMultiple Entries: acertado acertar
acertado
◊ -da adjetivo ‹ comentario› pertinent;‹solución/elección› good
acertar ( conjugate acertar) verbo transitivo ‹respuesta/resultado› to get … right; verbo intransitivo 1 2 ( lograr) acertado a hacer algo to manage to do sth
acertado,-a adjetivo
1 (hipótesis, respuesta) right, correct
2 (iniciativa, decisión) wise: no estuviste muy acertado al elegir, you didn't make a very good choice
acertar
I verbo transitivo
1 (dar con la solución) to get right
2 (adivinar) to guess correctly
3 acertar la quiniela, to win the pools
II verbo intransitivo
1 (decidir correctamente) to be right
2 (encontrar) cuando por fin acertó con la llave..., when she finally found the right key... ' acertado' also found in these entries: Spanish: acertada - feliz - Tiro English: accurate - apt - shrewd - wise - judicious - right -
15 acertar
acertar ( conjugate acertar) verbo transitivo ‹respuesta/resultado› to get … right; verbo intransitivo 1 2 ( lograr) acertar a hacer algo to manage to do sth
acertar
I verbo transitivo
1 (dar con la solución) to get right
2 (adivinar) to guess correctly
3 acertar la quiniela, to win the pools
II verbo intransitivo
1 (decidir correctamente) to be right
2 (encontrar) cuando por fin acertó con la llave..., when she finally found the right key... ' acertar' also found in these entries: Spanish: atinar - blanca - blanco - equivocar - acierta - dar English: character - chord - football - guess -
16 acierta
Del verbo acertar: ( conjugate acertar) \ \
acierta es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: acertar acierta
acertar ( conjugate acertar) verbo transitivo ‹respuesta/resultado› to get … right; verbo intransitivo 1 2 ( lograr) acierta a hacer algo to manage to do sth
acierta,◊ aciertas, etc see acertar
acertar
I verbo transitivo
1 (dar con la solución) to get right
2 (adivinar) to guess correctly
3 acertar la quiniela, to win the pools
II verbo intransitivo
1 (decidir correctamente) to be right
2 (encontrar) cuando por fin acertó con la llave..., when she finally found the right key... -
17 p'uti
s. Candado, cerradura, chapa de seguridad de las puertas, construida íntegramente de madera,con engranajes a manera de dientes que giran con una llave llamada sullu. || adj. Congestionado, hinchado al reventar. SINÓN: chhoqo, p'ullu. EJEM: p'uti uya runa, hombre con cara hinchada. -
18 jemanden in den Schwitzkasten nehmen
inmovilizar a alguien con una llaveDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemanden in den Schwitzkasten nehmen
-
19 to let into
-
20 doble
Del verbo doblar: ( conjugate doblar) \ \
doblé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
doble es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: doblar doble
doblar ( conjugate doblar) verbo transitivo 1 ‹camisa/papel› to fold; ‹brazo/vara› to bend 2 ‹ esquina› to turn, go around; ‹ cabo› to round 3 ( aumentar al doble) ‹oferta/apuesta/capital› to double; ( tener el doble que): 4 ‹ actor› ( en banda sonora) to dub; ( en escena) to double for; ‹ película› to dub; verbo intransitivo 1 (torcer, girar) [ persona] to turn; [ camino] to bend, turn; 2 [ campanas] to toll doblarse verbo pronominal 1 [rama/alambre] to bend 2 [precios/población] to double
doble 1 adjetivo 1 ‹whisky/flor/puerta› double; ‹ café› large; ‹costura/hilo/consonante› double; cerrar con doble llave to double-lock; tiene doble sentido it has a double meaning; calle de doble sentido two-way street; doble crema sustantivo femenino (Méx) double cream; doble fondo sustantivo masculino false bottom; doble ve or doble u sustantivo femenino: name of the letter W; doble ventana sustantivo femenino double glazing 2 (Andes, Ven fam) ‹ persona› two-faced
doble 2 sustantivo masculino 1 (Mat): tardó el doble she took twice as long; el doble de tres es seis two threes are six; el doble que algn/algo twice as much as sb/sth; el doble de largo/rápido twice as long/quick 2b)3 ( en escenas peligrosas) (sustantivo masculino) stuntman; (sustantivo femenino) stuntwoman; ( persona parecida) (fam) double
doblar
I verbo transitivo
1 (duplicar) to double: mi mujer me dobla el sueldo, my wife earns twice as much as I
2 (un mapa, la ropa) to fold
3 (flexionar) to bend
4 (torcer) to bend: dobló la barra de metal, he bent the metal bar
5 (girar) lo verás nada más doblar la esquina, you'll see it as soon as you get round the corner
6 (una película) to dub
II verbo intransitivo
1 (girar) to turn
doblar a la derecha/izquierda, to turn right/left
2 (repicar) to toll
doble
I adjetivo double
arma de doble filo, double-edged weapon (hipócrita) two-faced
II sustantivo masculino
1 double: ahora pide el doble, now he's asking for twice as much
2 Dep dobles, doubles
III adverbio (el) doble, twice, double: es doble de lista que yo, she's twice as clever as I Locuciones: doble o nada, double or quits ' doble' also found in these entries: Spanish: arma - bemol - ensordecer - espía - filo - fondo - gramaje - habitación - sentida - sentido - aparcar - cama - clic - crema - doblar - estacionar - fila - intención - pasodoble - pulmonía - querer - uve English: double - double agent - double glazing - double room - double-edged - doubly - dual - room - spacing - spread - stand-in - twice - two-way - twofold - divided highway - heavy - look - split - stand - two
См. также в других словарях:
llave — (Del lat. clavis). 1. f. Instrumento, comúnmente metálico, que, introducido en una cerradura, permite activar el mecanismo que la abre y la cierra. 2. Instrumento que sirve para apretar o aflojar tuercas. 3. Instrumento que sirve para regular el… … Diccionario de la lengua española
llave — sustantivo femenino 1. Instrumento metálico, generalmente largo y estrecho que sirve para abrir y cerrar una cerradura: Las llaves actuales son muy pequeñas. ama* de llaves / gobierno. llave maestra Llave que sirve para varias cerraduras: En los… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
darse con la llave — drog. Aspirar cocaína del tubo o caña de una llave hueca … Diccionario Lunfardo
Llave — (Del lat. clavis.) ► sustantivo femenino 1 Instrumento metálico usado para abrir o cerrar una cerradura: ■ hizo otra copia de la llave por si la perdía. 2 Herramienta para apretar y aflojar tuercas: ■ llave de tuerca; llave inglesa. 3 Interruptor … Enciclopedia Universal
Llave de Miquelete — Este artículo trata sobre el arma de fuego. Para componentes de la milicia, véase Miguelete. Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía).… … Wikipedia Español
Llave (herramienta) — Para otros usos de este término, véase Llave (desambiguación). Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.… … Wikipedia Español
Llave — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor princip … Wikipedia Español
llave — {{#}}{{LM L24055}}{{〓}} {{SynL24645}} {{[}}llave{{]}} ‹lla·ve› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Utensilio, generalmente metálico y de forma alargada, que se utiliza para abrir o cerrar una cerradura. {{<}}2{{>}} Utensilio que sirve para dar cuerda a… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Llave Allen — Para otros usos de este término, véase Llave (desambiguación). Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.… … Wikipedia Español
Llave de cruceta — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros artículos relacionados … Wikipedia Español
Llave de registro — La llave de cambio registro es una llave del clarinete que se emplea para tocar en el segundo registro; es decir, aumenta la altura de la mayoría de las notas del primer registro en un intervalo de doceava (19 semitonos) cuando se pulsa. Se sitúa … Wikipedia Español