-
1 rage
rei‹
1. noun1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) rabia, ira, furia2) (violence; great force: the rage of the sea.) furia
2. verb1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) enfurecerse, rabiar2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) bramar; embravecerse (el mar)3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) hacer estragos; desarollarse ferozmente4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) arrasar, hacer estragos•- raging- all the rage
- the rage
rage n ira / furia / cóleratr[reɪʤ]1 rabia, furor nombre masculino, cólera1 (person) rabiar, estar hecho,-a una furia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in a rage estar furioso,-ato be all the rage hacer furorto fly into a rage montar en cólera1) : estar furioso, rabiarto fly into a rage: enfurecerse2) : bramar, hacer estragosthe wind was raging: el viento bramabaflu raged through the school: la gripe hizo estragos por el colegiorage n1) anger: furia f, ira f, cólera f2) fad: moda f, furor mn.• arrebatamiento s.m.• arrebato s.m.• embravecimiento s.m.• furia s.f.• furor s.m.• mania s.f.• moda s.f.• rabia s.f.• saña s.f.v.• bramar v.• enfurecer v.• ensangrentar v.• rabiar v.
I reɪdʒ1)a) u ( violent anger) furia f, cólera fb) c ( fit of fury)to be in a rage — estar* furioso
2) u ( fashion) (colloq) furor m, moda fto be (all) the rage — hacer* furor, ser* el último grito (de la moda)
II
a) \<\<storm/sea\>\> rugir*, bramar; \<\<fire\>\> arder furiosamentethe battle/fire raged for three days — la encarnizada batalla/el furioso incendio se prolongó durante tres días
b) \<\<person\>\> expresar su (or mi etc) furia, rabiarc) raging pres p < storm> rugiente; < sea> embravecido; < headache> enloquecedor; < argument> enconado, airado, virulento[reɪdʒ]1. N•
he attacked her in a drunken rage — la agredió en un ataque de furia or cólera or ira causado por la bebida•
in a fit of rage — en un ataque de furia or cólera or ira•
to fly or go into a rage — montar en cólera, ponerse hecho una furia•
to be in a rage — estar furiosoroad 2.•
she was trembling with rage — temblaba de furia or cólera or ira2) (=fashion) furor m•
to be all the rage — hacer furor2.VI [person] estar furioso; [fire] propagarse con furia; [epidemic] propagarse causando estragos; [battle] proseguir con furia; [wind, storm] bramar; [sea] enfurecerse, embravecerseshe was raging, but she kept her tone cool — estaba furiosa pero conservaba un tono calmado
•
to rage against sth — protestar furiosamente contra algothe sound of the sea raging against the rocks — el sonido del mar chocando enfurecido or embravecido contra las rocas
•
to rage at sth — estar furioso ante algo•
controversy is raging over her new economic policy — hay una encendida polémica en torno a su nueva política económica•
an infection was raging through her body — una infección se propagaba por su cuerpo causando estragos3.VT"it's none of your business," he raged — -no es asunto tuyo -dijo enfurecido
* * *
I [reɪdʒ]1)a) u ( violent anger) furia f, cólera fb) c ( fit of fury)to be in a rage — estar* furioso
2) u ( fashion) (colloq) furor m, moda fto be (all) the rage — hacer* furor, ser* el último grito (de la moda)
II
a) \<\<storm/sea\>\> rugir*, bramar; \<\<fire\>\> arder furiosamentethe battle/fire raged for three days — la encarnizada batalla/el furioso incendio se prolongó durante tres días
b) \<\<person\>\> expresar su (or mi etc) furia, rabiar -
2 fury
'fjuəriplural - furies; noun(very great anger; rage: She was in a terrible fury.) furia- furious- like fury
fury n furia / rabiatr['fjʊərɪ]1 (rage) furia, rabia, ira1 las Furias nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto do something like fury hacer algo con furia, hacer algo como un,-a loco,-ato be in a fury estar furioso,-ato fly into a fury ponerse hecho,-a una furia1) rage: furia f, ira f2) violence: furia f, furor mn.• arrebatamiento s.m.• arrebato s.m.• braveza s.f.• embravecimiento s.m.• encarnizamiento s.m.• frenesí s.m.• furia s.f.• furor s.m.• rabia s.f.• saña s.f.'fjʊri, 'fjʊərishe came home in a fury — volvió a casa furiosa or hecha una furia
they worked/ran like fury — trabajaron/corrieron como locos
['fjʊǝrɪ]N [of person] furia f, furor m ; [of storm etc] furia flike fury * — con encono
* * *['fjʊri, 'fjʊəri]she came home in a fury — volvió a casa furiosa or hecha una furia
they worked/ran like fury — trabajaron/corrieron como locos
-
3 furiously
see furytr['fjʊərɪəslɪ]1 (angrily) con furia, furiosamente2 (vigorously) frenéticamentefuriously ['fjʊriəsli] adv1) angrily: furiosamente2) frantically: frenéticamente'fjʊriəsli, 'fjʊəriəslia) ( angrily) con furia, furiosamenteb) (violently, intensely) frenéticamente['fjʊǝrɪǝslɪ]ADV1) (=angrily) con furia, furiosamente2) (=violently, energetically) [work, write] frenéticamentehe was silent, his mind working furiously — estaba callado, su cerebro trabajando frenéticamente
* * *['fjʊriəsli, 'fjʊəriəsli]a) ( angrily) con furia, furiosamenteb) (violently, intensely) frenéticamente -
4 неистово
нареч.con furia, con rabia, con frenesí, frenéticamenteнеи́стово крича́ть — vociferar vi, gritar a voz en cuello
* * *advgener. con frenesì, con furia, con rabia, frenéticamente -
5 rage
s.furia, cólera, enojo, ira, rabia, arrebato, arrebato de cólera, coraje, enfurecimiento, furor, ira incontrolada, saña, arrebatamiento, bronca, emperramiento.v.1 enfurecerse, encolerizarse, bufar de cólera, enrabiarse, estar furioso, rabiar.2 proferir con furia.3 propagarse con furia.4 embravecerse.(pt & pp raged) -
6 wildly
adverb salvajemente, furiosamente, locamentetr['waɪldlɪ]1 (run etc) como un loco,-a, frenéticamente; (talk) exageradamente, sin ton ni son, incoherentemente; (applaud) fervorosamente; (hit) violentamente, furiosamente3 (very) muy, totalmente, absolutamente■ wildly exaggerated exageradísimo,-a■ wildly inaccurate absolutamente errado,-awildly ['waɪldli] adv1) frantically: frenéticamente, como un loco2) extremely: extremadamentewildly happy: loco de felicidadadv.• ferozmente adv.'waɪldli1)a) ( frantically) <kick/struggle/rush> como (un) locob) ( violently) <rage/blow> con furia2)a) ( in undisciplined fashion) < live> desordenadamente, desenfrenadamenteb) (haphazardly, randomly) <shoot/guess> a lo loco, a tontas y a locas (fam)3) ( extremely)wildly funny — comiquísimo, para morirse de risa (fam)
['waɪldlɪ]ADV1) (=ecstatically) [shout] como loco; [applaud] a rabiar, como locothe Democrats were cheering wildly for their nominee — los demócratas vitoreaban como locos a su candidato nominado
2) (=frantically) [stare, look] con cara de espanto; [gesture] como loco, violentamentethe driver was gesticulating wildly — el conductor gesticulaba como loco or violentamente
3) (=violently) [hit out, throw] violentamente, como loco4) (=crazily, rashly) [guess] sin pensarlo mucho; [promise] en un arrebato; [exaggerated] muy5) (=haphazardly) [shoot] a lo loco, a tontas y a locas *; [fluctuate, vary] muchísimo6) (=extremely)wildly happy/enthusiastic — loco de felicidad/entusiasmo
a wildly inaccurate estimate — un cálculo que dista/distaba muchísimo de la realidad
* * *['waɪldli]1)a) ( frantically) <kick/struggle/rush> como (un) locob) ( violently) <rage/blow> con furia2)a) ( in undisciplined fashion) < live> desordenadamente, desenfrenadamenteb) (haphazardly, randomly) <shoot/guess> a lo loco, a tontas y a locas (fam)3) ( extremely)wildly funny — comiquísimo, para morirse de risa (fam)
-
7 бешено
нареч.1) rabiosamente, con rabia; con furia, furiosamente, frenéticamente2) разг. ( чрезмерно) desaforadamente, disparatadamente, excesivamente* * *adv1) gener. con furia, con rabia, frenéticamente, furiosamente, rabiosamente2) colloq. (÷ðåçìåðñî) desaforadamente, disparatadamente, excesivamente -
8 furiously
adv.1 con furia.2 furiosamente, coléricamente, como una fiera, con furia. -
9 яростно
нареч.violentamente, furiosamente, con rabiaя́ростно защища́ться — defenderse con rabia
я́ростно взгляну́ть — mirar con furia
* * *advgener. con rabia, furiosamente, violentamente, (бороться) a brazo partido -
10 wütend
1. 'vyːtəntadj
furioso, enfurecido, rabioso, encolerizado2. 'vyːtənt advfuriosamente, con furia, rabiosamentefurioso [über por] [auf con/contra], alebrestado Kolumbien, Venezuela; auf jemanden wütend sein tener rabia a alguien; wütend werden enfurecerse [auf contra]Adjektiv————————Adverb -
11 storm
s.1 tormenta (bad weather)2 tormenta (scandal); aluvión (of insults, protest)to take a town/a fortress by storm tomar una ciudad/una fortaleza por asaltostorm troops tropas de asalto4 arrebato, acceso.5 revuelo.vt.1 asaltar (town, fortress)2 tomar por asalto, invadir, asaltar.3 haber una tormenta, soplar con fuerza, soplar con furia.4 ponerse furioso, montar en cólera.5 llover con fuerza.6 bramar.vi.enfurecerse (persona)(pt & pp stormed) -
12 fly at
v.1 echarse encima de, arrojarse o lanzarse sobre alguno2 cazar o coger pájaros con halcón3 abalanzarse con furia contra, atacar, atacar repentinamente. -
13 glare
s.1 mirada feroz (angry stare)2 resplandor (bright light)3 mirada furiosa, mirada feroz.4 luz deslumbrante, relumbrón, luz deslumbradora.5 deslumbramiento.6 colisión de llamada.v.1 brillar intensamente, brillar, destellar, relucir.2 mirar encolerizadamente, mirar fieramente, echar chispas por los ojos, echar fuego por los ojos.3 expresar furiosamente.vi. (mirar con ira)to glare at something/somebody mirar algo/a alguien con furia(pt & pp glared) -
14 with rage
adv.con ferocidad, con furia. -
15 rasend
1. 'raːzənt adj1) ( sehr schnell) vertiginoso, velocísimo2) ( sehr stark) fuertísimo3) ( wütend) furioso, rabioso, enfurecido2. 'raːzənt adv1) ( sehr stark) muy fuerte2) ( wütend) furiosamente, con furiaI Adjektiv1 dig (Geschwindigkeit) vertiginosoII Adverb(umgangssprachlich: sehr) muy; ich würde es rasend gern probieren me gustaría muchísimo intentarloAdjektiv3. [wütend]jn rasend machen (umgangssprachlich) poner a alguien enfermo ( femenino enferma), sacar de quicio a alguien————————Adverb1. [Geschwindigkeit]2. [enorm] tremendamente -
16 to do something like fury
hacer algo con furia, hacer algo como un,-a loco,-a -
17 contraatacar
contraatacar ( conjugate contraatacar) verbo intransitivo to counterattack
contraatacar verbo transitivo & verbo intransitivo to counterattack: le contraatacó con furia, she counterattacked him violently ' contraatacar' also found in these entries: English: fight back - strike back - counterattack - strike -
18 contraataque
Del verbo contraatacar: ( conjugate contraatacar) \ \
contraataqué es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
contraataque es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: contraatacar contraataque
contraatacar ( conjugate contraatacar) verbo intransitivo to counterattack
contraataque sustantivo masculino counterattack
contraatacar verbo transitivo & verbo intransitivo to counterattack: le contraatacó con furia, she counterattacked him violently
contraataque sustantivo masculino counterattack ' contraataque' also found in these entries: English: counterattack -
19 like fury
(with great effort, enthusiasm etc: She drove like fury.) como loco; con furia -
20 яростно взглянуть
advgener. mirar con furia
См. также в других словарях:
con furia — ит. [кон фу/риа] furioso [фурио/зо] furieux фр. [фюрьё/] furious англ. [фью/эриэс] яростно, неистово см. также fureur … Словарь иностранных музыкальных терминов
furia — sustantivo femenino 1. (no contable) Enfado violento contra una persona o una cosa: Desahogó su furia golpeando los muebles. Aquella respuesta desencadenó la furia del director. Sinónimo: ira. 2. Persona muy irritada y colérica: El coronel se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Furia — (Del lat. furia, delirio furioso.) ► sustantivo femenino 1 Enfado violento que se manifiesta con gritos y ademanes desaforados: ■ golpeó la mesa mostrando su furia. SINÓNIMO cólera furor ira 2 Violencia o fuerza con que se manifiestan las cosas… … Enciclopedia Universal
furia — {{#}}{{LM F18482}}{{〓}} {{SynF18964}} {{[}}furia{{]}} ‹fu·ria› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Ira o enfado exaltados: • Su furia estalló cuando vio que intentaban engañarlo.{{○}} {{<}}2{{>}} Persona muy irritada o colérica: • ponerse hecho una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
furia — s f 1 Estado de enojo, agitación y violencia intensos: Provocar furia, gritos de furia, Después de tantas mentiras reaccionó con furia , estar hecho una furia 2 Fuerza intensa y violenta que tiene algo, en particular los elementos de la… … Español en México
furia — (f) (Intermedio) ira violenta que no se puede controlar provocada por un enfado muy grave Ejemplos: Se ha acercado enojado hasta el recibidor y con furia ha abierto la puerta. El perro de la vecina rompió a ladrar con furia. Sinónimos: cólera … Español Extremo Basic and Intermediate
furia — fureur фр. [фюрэ/р] furia ит. [фуриа] ярость ◊ con furia [кон фу/риа] furioso [фурио/зо] furieux фр. [фюрьё/] furious … Словарь иностранных музыкальных терминов
con — prep 1 Indica una relación de compañía, colaboración, comunicación, reciprocidad o simple presencia de varias personas o cosas al mismo tiempo o juntas: Vive con sus padres , Viaja con sus amigos , Trabaja con su hermano , Discute con todos ,… … Español en México
Furia — итальянский танец в четыре четверти или 3/4, дикого, бешеного характера, с резко очерченным ритмом мелодии, с диссонансами в аккомпанементе. Con furia музыкальный термин, требующий исполнения сильного с ускорением движения … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
furia — / furja/ s.f. [dal lat. furia, der. di furĕre infuriare ]. 1. [stato di grande agitazione, provocato da un violento risentimento] ▶◀ e ◀▶ [➨ furore (1)]. ● Espressioni: fam., andare (o montare) su tutte le furie ▶◀ (fam … Enciclopedia Italiana
furia — (Del lat. furĭa). 1. f. Ira exaltada. 2. Acceso de demencia. 3. Persona muy irritada y colérica. 4. Actividad y violenta agitación de las cosas inanimadas. La furia del viento, del mar. 5. Prisa, velocidad y vehemencia con que se ejecuta algo. 6 … Diccionario de la lengua española