Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

con+felicidad

  • 1 con felicidad

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > con felicidad

  • 2 felicidad

    f
    1) сча́стье; блаже́нство

    correr tras la felicidad — иска́ть сча́стья

    sentir felicidad — быть счастли́вым; испы́тывать сча́стье, блаже́нство

    2) уда́ча; везе́ние; сча́стье

    con (toda) felicidad — (вполне́) уда́чно, успе́шно

    ¡es una felicidad! — кака́я уда́ча!; вот повезло́!

    3)

    ¡felicidades! — поздравля́ю!; жела́ю сча́стья!

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > felicidad

  • 3 con

    prep
    1) [ совместность действия] (вме́сте) с кем

    trabaja con su padre — он рабо́тает (вме́сте) с отцо́м

    radio con antena — радиоприёмник с анте́нной

    vaso con agua — стака́н с водо́й

    3) [инструмент; средство]

    atar con una cuerda — перевяза́ть верёвкой

    conseguir con súplicas — доби́ться мольба́ми

    con dificultad — с трудо́м

    con alegría — с ра́достью; ра́достно

    con la llegada de la primavera — с прихо́дом весны́

    salir con el amanecer — вы́йти на рассве́те

    6) [ причина] от, из-за чего

    se mareó con la altura — от высоты́ у него́ закружи́лась голова́

    7) [следствие; сопутствующее обстоятельство] с чем; при чём

    con el regocijo general — при всео́бщем весе́лье

    8) по сравне́нию с чем

    mi fortuna es escasa con la tuya — моё состоя́ние невелико́ по сравне́нию с твои́м

    9) несмотря́ на что

    con los años que tiene — несмотря́ на свои́ го́ды

    10) (по отноше́нию) к кому; с кем; перед кем

    es atento con todo el mundo — он внима́телен ко всем

    es tímido con las chicas — он ро́бок с де́вушками

    11) [контакт; взаимодействие; соотношение]

    enfrentamiento con el enemigo — схва́тка с враго́м

    confrontar una copia con su original — сличи́ть ко́пию с оригина́лом

    12) + inf е́сли, сто́ит (то́лько) + инф

    con pulsar este botón se enciende la luz — е́сли нажа́ть на э́ту кно́пку, загори́тся свет

    13) + inf при усло́вии, что...; е́сли

    con tener más tiempo libre, practicaré el deporte — е́сли у меня́ бу́дет бо́льше свобо́дного вре́мени, я займу́сь спо́ртом

    14) + inf хотя́; несмотря́ на то, что...

    con tener tanto dinero no ha conseguido la felicidad — (и) при тако́м бога́тстве сча́стья он не на́жил

    con lo estudioso que es le han suspendido — несмотря́ на своё усе́рдие, он провали́лся на экза́мене

    16) [ вводит выделит констр со значением сожаления; жалобы]

    ¡con los sacrificios que me ha costado! — а ско́льких жертв мне э́то сто́ило!

    con lo a gusto que me encontraba aquí y ahora tengo que irme — мне так хорошо́ бы́ло здесь, а тепе́рь прихо́дится уходи́ть

    17)

    con (sólo, tal) que + Subj — при усло́вии, что...; е́сли то́лько; лишь бы (то́лько)

    no importa como lo hagas, con tal que lo hagas — нева́жно, как ты э́то сде́лаешь, | лишь бы сде́лал | то́лько сде́лай

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > con

  • 4 благополучно

    нареч.

    БИРС > благополучно

  • 5 захлебнуться

    сов.
    1) atragantarse, ahogarse (con el agua, con el aire, etc.)
    2) (об атаке, наступлении и т.п.) ahogarse, extinguirse
    3) (о моторе, автомате и т.п.) ahogarse, encasquillarse
    захлебну́ться от сча́стья — morirse de felicidad
    захлебну́ться от восто́рга — extasiarse de admiración

    БИРС > захлебнуться

  • 6 улыбаться

    несов.
    1) sonreír (непр.) vi, sonreírse (непр.)
    лука́во улыба́ться — sonreírse maliciosamente
    улыба́ться одни́ми глаза́ми — sonreírse con los ojos (con la mirada)
    жизнь, сча́стье ему́ улыба́ется перен. — la vida, la felicidad le sonríe
    2) дат. п., обычно с отриц., разг.
    ( нравиться) ему́ э́то не улыба́ется — esto no le hace gracia
    ему́ не улыба́лась така́я перспекти́ва — no le agradaron tales perspectivas

    БИРС > улыбаться

  • 7 какой

    мест.
    1) вопр. qué; cuál ( из нескольких)
    како́й из них? — ¿cuál de ellos?
    како́й из себя́?, како́й собо́й? — ¿cómo es?
    каки́м о́бразом? — ¿de qué modo?
    каки́ми судьба́ми? — ¿de qué modo está(s) aquí?; ¿de dónde ha(s) caído?
    кака́я сего́дня пого́да? — ¿qué tiempo hace hoy?
    каку́ю кни́гу вы чита́ете? — ¿qué libro lee Ud.?
    2) воскл. qué
    кака́я она́ краси́вая! — ¡qué guapa es!
    како́й он до́брый! — ¡qué bueno es!
    како́е сча́стье! — ¡qué felicidad!
    3) относ. cual, que, como, tal
    я зна́ю, како́й журна́л вам ну́жен — yo sé que revista le hace falta
    чита́йте кни́гу, каку́ю хоти́те — lea el libro que quiera
    4) опред. (часто с частицей "вот") que
    како́й он внима́тельный — que atento es
    беда́ кака́я разг.que desgracia
    добря́к, каки́х ма́ло — buenos como él los hay pocos
    вот како́й слу́чай вы́пал — que suerte ha (hemos, etc.) tenido
    мы подружи́лись вот по како́му слу́чаю — hicimos amistad con este motivo
    5) неопр. прост. alguno
    нет ли како́го магази́на побли́зости? — ¿no hay alguna tienda en las cercanías?
    - какой бы ни... - какой ни...
    ••
    како́й бы то ни́ былоcualquiera, no importa cual
    како́й ни (на) естьcomo quiera (cualquiera) que sea
    хоть како́й, како́й хоти́те (хо́чешь) — cualquiera, el que quiera(s)
    где како́й — según como( donde), distintos lugares, distintas costumbres
    когда́ како́й — según cuando, distintos tiempos, distintas costumbres
    кому́ како́й — según a quien; a cada persona lo suyo
    ни в каку́ю прост. — en ningún caso, bajo ningún pretexto
    ни под каки́м ви́дом — por nada del mundo
    како́е (там)! разг. — ¡ni mucho menos!; ¡ni hablar!

    БИРС > какой

  • 8 puerta

    f
    1) дверь тж мн; две́рца; вход

    puerta accesoria — бокова́я дверь

    puerta cochera — воро́та ( дома)

    puerta de corredera — выдвижна́я, тж раздвижна́я дверь

    puerta de servicio — служе́бный вход

    puerta de vaivén; puerta giratoria — враща́ющаяся дверь

    puerta escusada, excusada, secreta — потайна́я дверь

    puerta falsa, simulada — глуха́я дверь

    puerta principal — пара́дный подъе́зд

    puerta trasera — за́дняя дверь; чёрный ход

    abrir, cerrar, entreabrir, entrecerrar una puerta — откры́ть, закры́ть, приоткры́ть, прикры́ть дверь

    batir, golpear la puerta — хло́пнуть две́рью

    dar con la puerta en la cara, en las narices de unoразг захло́пнуть дверь перед кем пр и перен; реши́тельно отказа́ть, дать от воро́т поворо́т кому

    echar las puertas abajo — ломи́ться, дуба́сить [разг] в дверь

    llamar a la puerta — а) постуча́ть, тж позвони́ть в дверь б) de uno перен обрати́ться к кому за по́мощью; постуча́ться в чью-л дверь

    2) ( городские) воро́та
    3) спорт воро́та
    4) тех люк; лаз
    5) тех засло́нка; затво́р; кла́пан;
    6) тех две́рка; ство́рка; кры́шка ( люка и т п)
    7) gen pl ист городска́я по́шлина
    8) tb pl ( de algo) перен путь, две́ри, воро́та (чего; к к-л цели)

    puertas de la felicidad — путь к сча́стью; ключи́ от сча́стья

    abrir, cerrar la puerta a algo — откры́ть, закры́ть пути́, две́ри (веду́щие) к чему

    estar, quedar en puerta de algo — быть бли́зким к чему, на поро́ге чего

    - de puertas adentro
    - coger la puerta
    - estar a las puertas
    - enseñar la puerta
    - poner por la puerta de la calle
    - franquear las puertas
    - ir de puerta en puerta
    - por la puerta grande

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > puerta

  • 9 voto

    I m
    1) рел обе́т

    voto de castidad, obediencia, pobreza — обе́т целому́дрия, послуша́ния, бе́дности

    hacer voto de algo — дать обе́т чего; + инф

    3) pl пожела́ние тж мн

    ¡mis mejores votos de felicidad! — от всего́ се́рдца жела́ю вам сча́стья!

    formular, hacer votos de algo por uno; por algo — выска́зывать пожела́ние, жела́ть чего кому

    hago votos por tu pronta recuperación — жела́ю тебе́ скоре́йшего выздоровле́ния!

    4) руга́тельство; прокля́тие; pl брань; божба́

    echar votos y reniegos — изрыга́ть прокля́тия; брани́ться; божи́ться

    II m

    voto acumulado — "кумуляти́вное голосова́ние" (при котором кандидат; победивший в к-л округе; получает все голоса данного округа)

    2) го́лос

    voto a favor, en contra — го́лос (по́данный) за, про́тив

    voto de calidad чей-л определя́ющий, реша́ющий го́лос (в случае; если голоса разделились поровну)

    3) пра́во го́лоса; го́лос

    con, sin voto — с пра́вом, без пра́ва го́лоса

    tener voto — име́ть го́лос

    4) реше́ние, резолю́ция ( принятая голосованием); во́тум

    voto de censura, de confianza — во́тум недове́рия, дове́рия

    5) мне́ние; сужде́ние

    voto particular — осо́бое мне́ние

    tener voto sobre algo — име́ть мне́ние о чём

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > voto

См. также в других словарях:

  • felicidad — (Del lat. felicĭtas, ātis). 1. f. Estado del ánimo que se complace en la posesión de un bien. 2. Satisfacción, gusto, contento. Las felicidades del mundo. 3. Suerte feliz. Viajar con felicidad …   Diccionario de la lengua española

  • Felicidad — (Del lat. felicitas, atis.) ► sustantivo femenino 1 Estado de ánimo de quien recibe de la vida lo que espera o desea: ■ es difícil alcanzar la felicidad. SINÓNIMO bienaventuranza 2 Sentimiento de satisfacción y alegría experimentado ante la… …   Enciclopedia Universal

  • felicidad — (l. itate) 1) f. Estado del ánimo que se complace en la posesión de un bien. 2) Satisfacción, contento las felicidades del mundo. 3) Suerte feliz, acontecimiento feliz viajar con felicidad …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • felicidad — (l. itate) 1) f. Estado del ánimo que se complace en la posesión de un bien. 2) Satisfacción, contento las felicidades del mundo. 3) Suerte feliz, acontecimiento feliz viajar con felicidad …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • felicidad — (l. itate) 1) f. Estado del ánimo que se complace en la posesión de un bien. 2) Satisfacción, contento las felicidades del mundo. 3) Suerte feliz, acontecimiento feliz viajar con felicidad …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • Felicidad (positivismo) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Felicidad (desambiguación). Niño jugando La felicidad es un estado de ánimo caracterizado por dotar a la personalidad de quien la posee de un enfoque del medio positivo. Es… …   Wikipedia Español

  • Felicidad (religión) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Felicidad (desambiguación). Para la mayoría de las religiones la felicidad sólo se logra en la unión con Dios, no es posible ser feliz sin esta comunión. Siendo la felicidad… …   Wikipedia Español

  • Felicidad (canción) — Saltar a navegación, búsqueda «Felicidad» Sencillo de ABBA del álbum Super Trouper Lado A «Felicidad» Lado B «Super Trouper» …   Wikipedia Español

  • Felicidad (filosofía) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Felicidad (desambiguación). Aristóteles sostiene que todos los hombres están de acuerdo en llamar felicidad a la unidad presupuesta de los fines humanos, el bien supremo, el fin …   Wikipedia Español

  • Felicidad Interna Bruta — Saltar a navegación, búsqueda La Felicidad Interna Bruta (FIB) es un medidor que define la calidad de vida en términos más holísticos y psicológicos que el Producto Interno Bruto. El término fue propuesto por el Rey de Bután Jigme Singye… …   Wikipedia Español

  • Felicidad Roberto de Lamennais — Saltar a navegación, búsqueda Hughes Felicité Robert de Lamennais por Paulin Guérin. Hugues Félicité Robert de Lamennais, (Saint Malo 19 de junio de 1782 París 27 de febrero de 1854). Filósofo …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»