-
1 взаимопонимание
comprensione ж. reciproca* * *с.comprensione f reciprocaполное взаимопонима́ние — perfetta identità di vedute
достичь взаимопонима́ния — raggiungere l'armonia
полное взаимопонима́ние — la comprensione reciproca più completa
* * *ngener. affiatamento, comprensione reciproca, mutua comprensione -
2 понимание
1) ( способность понять) comprensione ж., intendimento м.2) ( толкование) interpretazione ж.* * *с.1) comprensione f; intendimento mдоступный понима́нию — comprensibile, accessibile
2) ( концепция) concezione f; concetto m* * *ngener. intesa, apprendimento, capimento, digestione, intelletto, comprendimento, comprensione, concepimento, concetto, conoscimento, consapevolezza, intelligenza, sentimento, sentire -
3 выше
1. сравн. ст. от высокий2.этот дом выше, чем тот — questa casa è più alta di quella
1) сравн. ст. от высоко più in alto, più su2) ( в тексте) sopra3. предл.al di sopra, sopra••выше головы не прыгнешь — non si può saltare più in alto della testa, bisogna fare il passo secondo la gamba
* * *она вы́ше его — lei è più alta di lui
2) нар. (напр. в тексте) sopra, come / vedi sopraвы́ше об этом уже говорилось — ne abbiamo già parlato sopra
3) ( вверх по течению) a monte, verso la sorgente4) чего в знач. предл. + Р ( по направлению вверх)флажок вы́ше крыши — la bandierina è più in alto del tetto
5) (сверх чего-л.) (e) superioreвозрастом вы́ше десяти лет — di eta sopra i dieci anni
быть вы́ше предрассудков — essere superiore ai pregiudizi
это вы́ше моего понимания / моих сил — ciò supera la mia comprensione / le mie forze
Не обращай внимания. Будь вы́ше всего этого. — Lascia correre / stare. Si superiore a tutto questo
он на десять голов вы́ше его — lo supera di molte spanne
••вы́ше головы не прыгнешь — la botte da il vino che ha; più di tanto non si può
вы́ше головы! — In alto i cuori!
* * *part.gener. insu, a monte di (по течению), al di sopra, al disopra, innanzi (+G), più su, superiore, superiormente -
4 доступный
1) ( по которому можно пройти) accessibile, praticabile2) ( подходящий для многих) accessibile, modesto3) ( лёгкий для понимания) di facile comprensione, accessibile, facile da capire* * *прил.1) accessibile, praticabile, di facile accessoместа, досту́пные для туристов — luoghi accessibili ai turisti
2) ( подходящий по цене) di prezzo abbordabile / accessibile per tutte le tasche, alla portata di tutte le borse / tasche3) ( понятный) accessibile, di facile comprensione, comprensibile; intelligibile книжн.досту́пное пониманию — comprensibile
4) ( о человеке) abbordabile, accessibile, accostabile, avvicinabile; alla mano разг.; di facile accesso* * *adj1) gener. raggiungibile, agevole, visibile, abbordabile, accessibile, accostabile (о местности; о человеке), di facile accesso, espugnabile, ispezionabile, leggiero, mite, praticabile2) obs. accostevole, pervio3) Internet. disponibile -
5 понятие
1) филос. concetto м., nozione ж.2) (представление, сведения) idea ж., nozione ж.••3) ( уровень понимания) понятия livello м. di comprensione, preparazione ж.* * *с.1) ( логическая мысль) concetto m, idea f, concezione fэто поня́тие растяжимое — è un concetto omnibus
2) ( представление) concetto m, conoscenza f, idea f, nozione fсоставить себе поня́тие о чём-л. — farsi <un'idea / un concetto> di qc
не иметь ни малейшего поня́тия о чём-л. — non averne la minima idea; non sapere di che colore sia фам.
у него странные поня́тия — ha delle idee molto strane
4) ( мнение) parere m, opinione f(я) без поня́тия разг. — non ne ho la minima idea; non ne so niente
5) разг. ( способность разбираться) comprensione f; comprensiva f спец.; comprendonio m шутл.он безо всякого поня́тия — è duro di comprendonio разг.
* * *n1) gener. idea, nozione, concetto, criterio, percezione2) econ. definizione3) fin. concezione -
6 представление
1) ( предъявление) presentazione ж., consegna ж.2) ( спектакль) rappresentazione ж., spettacolo м.3) (понимание, знание) idea ж., comprensione ж.4) ( наглядный образ) rappresentazione ж.5) ( официальная бумага) relazione ж.* * *с.1) ( понятие) comprensione f; idea f; concettoиметь ясное представле́ние о чём-л. — avere <un'idea chiara / un chiaro concetto> di qc
не иметь ни малейшего представле́ния о чём-л. — non avere <nessunissima / la minima> idea di qc
в моём представле́нии — secondo <la mia idea / me>
2) театр. rappresentazione f, spettacolo m, esibizione f, recita f3) филос. психол. rappresentazione f4) ( письменное заявление) proposta f, raccomandazione f5) ( предъявление) presentazione f; esibizione f, produzione fпредставле́ние доказательств — produzione di prove
* * *n1) gener. riproposizione (в каком-л. свете), concepimento, immogine, introduzione, percezione, teatro, concezione, concetto, idea, nozione, percezione intellettiva, presentazione (кого-л.), recita2) law. produzione3) econ. immagine, produzione (документа и пр.)4) theatre. rappresentazione, serata, spettacolo5) IT. vista -
7 Спасибо за понимание
ngener. Grazie per la comprensione -
8 встретить
1) (увидеть, сойтись) incontrare2) ( заметить) riscontrare, notare, trovare3) ( столкнуться) imbattersi, trovare, incontrare4) ( принять на месте прибытия) andare a prendere, venire incontro5) ( показать своё отношение) accogliere6) (получить, испытать) trovare7) ( принять) accogliere, ricevere••* * *сов. - встре́тить, несов. - встреча́ть1) incontrare vtвстре́тить на улице кого-л. — incontrare qd per strada
2) ( принять) accogliere vtвстре́тить гостей — accogliere gli ospiti
3) (принять каким-л. образом) accogliere vt, ricevere vtвстре́тить противника огнём пушек — accogliere il nemico col fuoco dei cannoni
мужественно встре́тить испытание — affrontare con coraggio la prova
4) (испытать, получить) incontrare vt, ricevere vt, subire vtвстре́тить радушный приём — avere un accoglienza calorosa
5) (воспринять какое-л. событие) accogliere vt, recepire vt, trovare vtвстре́тить своё семидесятилетие в добром здравии — festeggiare il proprio settantennio in buona salute
встре́тить возражение / затруднение — trovare opposizione / difficolta
встре́тить одобрение / поддержку / понимание — trovare consenso / appoggio / comprensione
встре́тить Новый год — festeggiare il Capodanno
•* * *vgener. incontrare -
9 осознание
presa ж. di coscienza* * *с.presa di coscienza, comprensione f ( di qc)* * *n1) econ. consapevolezza2) fin. coscienza -
10 отчаяться
* * *сов. - отча́яться, несов. - отча́иватьсяВ + Пperdere la speranza (di); disperarsi (di / per); darsi alla disperazione; disperare (che / di)отча́яться добиться понимания — disperarsi di poter ottenere la comprensione
отча́яться в успехе — disperare di ottenere successo
* * *vgener. darsi a'cani, darsi alle bertucce, darsi per perso -
11 понятливость
ж.intelligenza; comprensiva; comprendonio m шутл.* * *n1) gener. comprensione, apprensiva, comprensiva, facolta percettiva2) colloq. comprendonio -
12 сметливость
ж.comprensione; intelligenza (ум); prontezza f (d'ingegno); comprendonio m шутл. разг.* * *ngener. apprensiva -
13 смышлёность
-
14 сознательность
1) ( свойство) consapevolezza ж., carattere м. consapevole2) ( умение правильно оценивать) coscienza ж., consapevolezza ж., grado м. di comprensione* * *ж.1) ( свойство) coscienza, consapevolezza; senso di responsabilità2) ( правильное понимание) coscienza fклассовая созна́тельность — coscienza di classe
продемонстрировать чувство высокой гражданской созна́тельности — dare prova di alta coscienza civile
* * *ngener. consapevolezza, coscienza -
15 соображение
1) ( способность понимать) capacità ж. di ragionare, intendimento м.2) (мнение, предположение) parere м., considerazione ж.3) ( причина) ragione ж., motivo м.* * *с.это не входило в мои соображе́ния — questo non entrava nei miei calcoli / piani
по... соображе́ниям — per motivi / ragioni...; in base a considerazioni di ordine...
по финансовым соображе́ниям — per ragioni finanziarie
2) ( мнение) opinione f, parere m3) ( понимание) comprensione f; comprendonio m фам.принять в соображе́ние — prendere in considerazione
* * *ngener. ragione -
16 сообразительность
prontezza ж. d'ingegno* * *ж.comprensione, comprensiva; comprendonio m разг.* * *ngener. prontezza, agilita di pensiero, prontezza di intendere -
17 толк
I1) ( смысл) senso м., ragione ж.2) ( польза) utilità ж.••3) ( понимание) comprensione ж., intendimento м.понимать толк (в + P) — intendersi
сбить с толку — confondere, sconcertare
4) (разговоры, пересуды) chiacchiere ж. мн., rumore м.II( направление) corrente ж., tendenza ж.* * *м. разг.1) (смысл, суть) essenza f, sostanza fне добиться толку — non ottenere una <spiegazione plausibile / soluzione positiva>
2) ( польза) profitto, utilità f; utile mиз этого не выйдет никакого толку — non se ne cava nessun costrutto / pro
какой тебе в этом толк? — <cosa / che pro> te ne viene?
из него выйдет толк — farà strada; è uno che promette bene
добиться толку от кого-чего-л. — cavare / trarre costrutto (da qc, qd)
вызвать толки о ком-л. — far parlare di qd
4) (направление в учении и т.п.) corrente f, tendenza f; setta f••без толку — senza pro; invano
тратить силы без толку — ср. fatica sprecata; cavar sangue da una rapa
тратить деньги без толку — sprecare il denaro; spendere e spandere
говорить без толку — sprecare le parole / parlare al muro
с толком — con senso / intelligenza / profitto / successo
(понимать) толк в чём-л. — intendersi di qc
взять в толк — comprendere vt; mettersi bene in testa
не могу взять в толк — non arrivo a capire; non ci arrivo
сбить с толку — confondere qd, scombussolare vt
сбиться с толку — confondersi, perdere la bussola; non capirci più niente
* * *ncolloq. criterio -
18 человечность
spirito м. umanitario, umanitarismo м., umanità ж.* * *ж.umanità, amore del prossimo, comprensioneпроявить настоящую челове́чность — trattare qd con profonda umanità
* * *ngener. umano, umanita, umanitarismo -
19 чуткий
••* * *прил.1) sensibile; sottile ( тонкий)чу́ткий слух — udito sottile
чу́ткий нюх — buon fiuto
2) ( чувствительный) sensibile, reattivo ( a qc)чу́ткие приборы — apparecchi sensibili
чу́ткий сон — sonno leggero
3) ( отзывчивый) solerte, sollecito; comprensivoчу́ткий подход — trattamento delicato, comprensione f
чу́ткая натура — natura delicata / comprensiva / sensibile
чу́ткое отношение к людям — sollecitudine verso la gente
* * *adjfin. sensibile -
20 чуткость
1) ( чувствительность) sensibilità ж.2) ( отзывчивость) sensibilità ж., attenzione ж., delicatezza ж.* * *ж.2) ( чутьё) fiuto m; naso разг.3) ( отзывчивость) delicatezza, comprensione, sollecitudine, premura* * *ngener. sensibilita, delicatezza
- 1
- 2
См. также в других словарях:
comprensione — /kompren sjone/ s.f. [dal lat. comprehensio onis ]. 1. [atto o facoltà del comprendere, del capire] ▶◀ intelligenza, intendimento. ◀▶ fraintendimento. 2. [capacità di considerare con animo tollerante: mostrare, avere c. per (o verso ) qualcuno ]… … Enciclopedia Italiana
comprensione — com·pren·sió·ne s.f. AU 1. il comprendere, il capire: la comprensione di un concetto, superare l umana comprensione Sinonimi: intelligenza. Contrari: fraintendimento. 2. capacità di considerare con tolleranza, benevolenza e indulgenza idee,… … Dizionario italiano
comprensione — {{hw}}{{comprensione}}{{/hw}}s. f. 1 (raro) Il comprendere. 2 Capacità di intendere, di penetrare con la mente; SIN. Intelligenza. 3 Capacità di considerare con indulgenza opinioni e azioni altrui; SIN. Condiscendenza … Enciclopedia di italiano
comprensione — pl.f. comprensioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
comprensione — s. f. 1. intelligenza, intendimento, intuizione, cognizione, penetrazione, conoscenza, decodificazione, insight (ingl., psicol.) 2. condiscendenza, indulgenza, benevolenza, tolleranza, umanità, empatia, perdono, pietà CONTR. durezza,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
incomprensione — in·com·pren·sió·ne s.f. CO 1. mancanza di comprensione: i bambini soffrono dell incomprensione degli adulti Contrari: comprensione. 2. spec. al pl., malinteso, attrito: il rapporto si è deteriorato per una serie di incomprensioni {{line}}… … Dizionario italiano
incomprensione — /inkompren sjone/ s.f. [der. di comprensione, col pref. in 2]. 1. [tra persone, mancanza di dialogo e di attenzione ai rispettivi sentimenti ed esigenze] ▶◀ incomunicabilità. ◀▶ comprensione, dialogo. ↑ (non com.) empatia, intesa. 2. [anche al… … Enciclopedia Italiana
esistenziale — e·si·sten·zià·le agg., s.m. 1. agg. CO relativo all esistenza, alla vita: i problemi esistenziali dell adolescenza, crisi esistenziale 2a. agg. TS filos. nella filosofia di Heidegger e Jaspers, in contrapposizione a esistentivo: che si riferisce… … Dizionario italiano
intelligenza — in·tel·li·gèn·za s.f. FO 1a. facoltà della mente umana di intendere, pensare, giudicare, comunicare fatti e conoscenze, di formulare giudizi ed elaborare soluzioni in risposta agli stimoli esterni, di adattarsi all ambiente o di modificarlo in… … Dizionario italiano
tolleranza — tol·le·ràn·za s.f. CO 1. capacità fisica o spirituale di tollerare cose, situazioni, e sim. che possono essere dannose o spiacevoli: tolleranza al freddo, tolleranza dell organismo a un farmaco, tolleranza a un clima sfavorevole Sinonimi:… … Dizionario italiano
bontà — s.f. [lat. bonĭtas atis ]. 1. a. [l essere buono, altruista, generoso] ▶◀ altruismo, generosità, magnanimità, umanità. ‖ carità, pietà. ◀▶ cattiveria. ↑ crudeltà, egoismo, malignità, malvagità. b. [sentimento di chi è gentile e benevolo verso gli … Enciclopedia Italiana