-
1 compra
-
2 compra
com.pra[k‘õprə] sf 1 achat. 2 compras pl courses.* * *[`kõmpra]Substantivo feminino achat masculinfazer compras faire des coursesir às compras aller faire les courses* * *nome femininocompra e vendaachat et ventepoder de comprapouvoir d'achatcompras de Natalachats de Noëlfazer comprasfaire des achats; faire des coursesir às comprasaller faire ses achats/courses/commissions -
3 aquisição
a.qui.si.ção[akizis‘ãw] sf acquisition. Pl: aquisições.* * *[akizi`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)acquisition féminin* * *nome femininofazer a aquisição defaire l'acquisition deuma nova aquisiçãoune nouvelle acquisitionaquisição da linguagemacquisition du langageaquisição de conhecimentosacquisition de connaissances -
4 poder
po.der[pod‘er] vi pouvoir. • sm pouvoir, puissance, force, efficacité, grandeur. poder executivo pouvoir exécutif. poder judiciário pouvoir judiciaire. poder legislativo pouvoir législatif. pode ser (que) peut-être, c’est possible. Veja notas em ne e pouvoir.* * *[po`de(x)]Substantivo masculino(plural: -es)pouvoiro poder le pouvoirestar no poder être au pouvoirpoder de compra pouvoir d'achatestá em meu poder il est en mon pouvoirter em seu poder algo avoir quelque chose en sa possessionVerbo auxiliar poder fazer algo pouvoir faire quelque chosevocê podia tê-lo feito antes tu aurais pu le faire avantposso ajudar? je peux vous aider?posso fazê-lo je peux le fairenão posso mais! je n'en peux plus!não posso fazer nada! je ne peux rien faire!posso fumar? je peux fumer?não pode estacionar aqui vous ne pouvez pas stationner icinão pude sair ontem je n'ai pas pu sortir hiernão podemos abandoná-lo nous ne pouvons pas l'abandonnervocê pode fazer várias coisas tu peux faire plusieurs chosesvocê podia ter vindo de trem tu aurais pu venir en trainnão pode ser! ce n'est pas possible!você podia ter-nos avisado! tu aurais pu nous prévenir!pudera! évidemment!Verbo Impessoal (ser possível)pode ser que chova il se peut qu'il pleuvepode não ser verdade il se peut que ce ne soit pas vraipode acontecer a qualquer um ça peut arriver à n'importe quiVerbo + preposição (suportar) supporter(rival, adversário) venir à bout devocê não pode com tanto peso tu ne peux pas porter ça* * *verbo1 (ter força, ter influência) pouvoirele pode muitoil a beaucoup de pouvoirela vai viajar sempre que podeelle va voyager, dès qu'elle peut3 (capacidade, possibilidade) pouvoireu posso encontrar-me consigo amanhãje peux vous rencontrer demainnão podes ficar com issotu ne peux pas le garderposso entrar?je peux entrer?ele pode estar ocupadoil peut être occupépode serpeut-êtrepode ser que ela venhail se peut qu'elle viennejá não posso mais!je n'en peux plus!posso?je peux entrer?8(peso) poder compouvoirela não pode comigoelle ne peut me porternão poder com alguémne pas supporter quelqu'unnome masculinonão ter nenhum podern'avoir aucun pouvoirexercer poder sobre alguémexercer son pouvoir sur quelqu'uno poder da mentele pouvoir de l'espritestar no poderêtre au pouvoirtomar o poderprendre le pouvoir5 CIÊNCIAS, MECÂNICA pouvoirpoder absorventepouvoir absorbantter alguma coisa em seu poderavoir quelque chose en son pouvoirpouvoir absolupouvoir centralpouvoir d'achatpouvoir de décisionpouvoir spirituelpouvoir temporelpouvoir exécutifpouvoir législatifpleins pouvoirs -
5 acertar
a.cer.tar[asert‘ar] vt toucher, atteindre le but, deviner, réussir, avoir du succès. ele acertou a resposta? / est-ce qu’il a trouvé la bonne réponse? acertar a conta régler le compte. acertar na mosca toucher la cible. acertar o relógio régler la montre.* * *[asex`ta(x)]Verbo transitivo (relógio) mettre à l'heureVerbo intransitivo (em alvo) viser juste(em resposta) trouver* * *verboacertaste!tu as visé juste!acertar as contasrégler les comptesacertar o relógiomettre sa montre à l'heure; régler sa montreacertar os termos do contratorégler les termes du contratele queria acertar o passo pelo do paiil voudrait régler son pas sur celui de son pèreacertar com a avariatrouver la pannedevineresforçar-se por acertarfaire un effort pour ne pas se tromper5 (número, lotaria) gagneravoir de la chanceele acertou com a compra da casal'achat de sa maison était une bonne affaireen plein dans le mille -
6 amostra
a.mos.tra[am‘ɔstrə] sf échantillon.* * *[a`mɔʃtra]Substantivo feminino (de produto) échantillon masculinamostra grátis échantillon gratuit* * *nome femininoamostra de compraéchantillon de venteamostra representativa da populaçãoéchantillon représentatif de la population -
7 crédito
cré.di.to[kr‘ɛditu] sm crédit.* * *[`krɛdʃitu]Substantivo masculino crédit masculincompra/venda a crédito achat/vente à crédit* * *nome masculinodébito e créditodébit et crédit -
8 decair
de.ca.ir[deka‘ir] vi 1 déchoir, diminuer. 2 fig dégringoler.* * *verbo1 (qualidade, nível) décliner; déchoira economia está a decairl'économie déclinedecair na consideração do públicodéchoir aux yeux du publico poder de compra decaile pouvoir d'achat déchoit -
9 devolução
de.vo.lu.ção[devolus‘ãw] sf dévolution, remboursement. Pl: devoluções.* * *[devulu`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(de dinheiro) remboursement masculin(de cheque) refus masculin(de compra) reprise féminin(de produto, objeto perdido, emprestado) retour masculin* * *nome femininodévolutionrenvoi m. -
10 devolver
de.vol.ver[devowv‘er] vt rendre, restituer, rembourser.* * *[devow`ve(x)]Verbo transitivo (dinheiro) rembourser(cheque) refuser(produto) retourner(compra) reprendre(objeto perdido, emprestado) rendre* * *verborenvoyer -
11 opção
-
12 sinalizar
-
13 cupom
cu.pom[kup‘õ] sm Com coupon, bon.* * *[ku`põ]Substantivo masculino(plural: -ns)(de compra) bon masculin d'achat(de ação, obrigação) coupon masculin -
14 ELELELTIA
eleleltia > eleleltih.*\ELELELTIA v.réfl., différer dans l'évaluation d'une marchandise (M).Esp., desigualar en el precio de lo que se compra (M). -
15 PATCAYOTIA
patcâyôtia > patcâyôtih.*\PATCAYOTIA v.t. tê-., être substitué à quelqu'un, le remplacer dans un emploi. etc. (S).Esp., ser substituido en lugar de otro, o suceder a otro en officio. o en dignidad (M).succeder a otro que precede (M I 110v).Angl., to substitute for someone, to succeed someone in office (K s patca).*\PATCAYOTIA v.t. tla-., payer ce qu'on achète (S).Esp., pagar lo que se compra (M).Form: Cf. la forme pati. -
16 PATIUHMACHIYOTL
patiuhmachiyôtl:Arrhes, gages d'un marché.Esp., señal en la compra (361,391).Cf. le syn. patiyômachiyôtl.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PATIUHMACHIYOTL
-
17 PATIYOMACHIYOTIA
patiyômachiyôtia > patiyômachiyôtih.*\PATIYOMACHIYOTIA v.t. tê-., donner des arrhes à quelqu'un (S).Esp., dar señal en lo que se compra (M).*\PATIYOMACHIYOTIA v.t. tla-., taxer, fixer le prix d'une chose.Esp., tasar precio (361,390).tassar precio (M I 112r.).Cf. l'éventuel tlapatiyômachiyôtiâni.Form: sur machiyôtia, morph.incorp. patiyôtl.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PATIYOMACHIYOTIA
-
18 PATIYOTIA
patiyôtia > patiyôtih.*\PATIYOTIA v.t. tla-.,1.\PATIYOTIA payer une chose, donner le prix de ce qu'on achète (S).Esp., pagar o dar el precio de lo que se compra (M).mercar (M I 84r.)." nicpatiyôtia ", j'en paie le prix - I pay the price for it. Sah11,226." yehhuâtl quipatiyôtia in âtl: in cêcemilhuitl popolihuiya ", il payait l'eau que l'on consommait chaque jour - he paid for the water which was consumed daily. Sah9,48.2.\PATIYOTIA augmenter le prix de quelque chose.Esp., encarecer algo (M I 51v.).lo encarece (T196).Angl., to raise the price of something (K).*\PATIYOTIA v.réfl., être en condition, être à gages (S).Esp., estar apartido, o asoldada (M).Form: sur pati-tl. -
19 QUIMOCOHUIANI
quimocôhuiâni, éventuel sur côhuia.Celui qui achète, se procure une chose.Esp., el que compra, se procura una cosa (S2)." tlacalaquilli quimocôhuiâni ", fermier, celui qui afferme les impôts. -
20 TLACOHCOHUANI
tlacohcôhuani, éventuel sur cohcôhua.Acheteur, qui achète beaucoup de choses.Est dit du colporteur ou brocanteur, tlacohcêhualnâmacac. Sah10.91.Esp., el que compra algunas cosas (M).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
compra — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de comprar: La compra de esta casa fue un buen negocio. Le gusta ir de compras. Antónimo: venta. 2. Cualquier objeto comprado: Ven a ver las compras que he hecho. 3. Acción de comprar alimentos y demás… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
compra — 1. f. Acción y efecto de comprar. 2. Conjunto de los comestibles que se compran para el gasto diario de las casas. U. solo en sing.) 3. Objeto comprado. dar compra e véndida. fr. ant. Permitir el comercio. ☛ V. bolsa de la compra, cesta de la… … Diccionario de la lengua española
Compra — Saltar a navegación, búsqueda Compra puede designar a: El contrato de compraventa, visto desde el punto de vista del comprador. Cualquier tipo de comercio. Especialmente en plural, compras, designa a una actividad que no es sólo comercial, sino… … Wikipedia Español
compra — v. compera … Enciclopedia Italiana
compra — s. f. 1. Ato de comprar. 2. Coisa comprada. 3. Aquisição. 4. Suborno. 5. Peita. 6. Ato de tirar do baralho certo número de cartas, em alguns jogos … Dicionário da Língua Portuguesa
compra — ► sustantivo femenino 1 COMERCIO Adquisición de una cosa mediante el pago de cierta cantidad de dinero: ■ se ha acostumbrado a hacer las compras con tarjeta de crédito. 2 COMERCIO Actividad de comprar periódicamente las provisiones necesarias… … Enciclopedia Universal
compra — {{#}}{{LM C09592}}{{〓}} {{SynC09821}} {{[}}compra{{]}} ‹com·pra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Adquisición de algo a cambio de dinero: • la compra de un televisor.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que se compra o adquiere, especialmente el conjunto de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
compra — s f 1 Acto de comprar: la compra de un terreno, la compra del mandado 2 Cosa o conjunto de cosas que se compran, en particular, las comestibles: ir por la compra, traer la compra 3 Ir de compras Ir a una o varias tiendas o almacenes a comprar… … Español en México
Compra — La compra (achat, en portugais) est un mouvement stratégique de capoeira qui s utilise pour prendre la place d un des deux joueurs dans la roda, afin de jouer avec l autre. Cette action s appelle acheter le jeu (comprar o jogo). Elle consiste à… … Wikipédia en Français
compra — (f) (Básico) hecho de adquirir algo a cambio de dinero Ejemplos: El comercio consiste en la compra y venta de diversos productos. Las compras por Internet se hacen cada vez más populares. Colocaciones: ir de compras, hacer compras Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
compra — sustantivo femenino 1) adquisición, importación, ganga. Cuando se trata de la adquisición de una cosa material, se utiliza compra; cuando se ha conseguido algo muy ventajosamente o se quiere resaltar que es muy conveniente, se utiliza ganga. 2)… … Diccionario de sinónimos y antónimos