-
1 prep
[prep]* * *[prɛp] fam Scol1. n abbr(in private schools) compiti mpl2. adj abbr* * *prep /prɛp/n. (fam.)(to) prep /prɛp/A v. i. (fam.)1 frequentare la «preparatory school»2 prepararsi; studiare a casa; fare i compitiB v. t.* * *[prep] -
2 готовить
1) ( делать годным к использованию) preparare, predisporre2) ( обучать) preparare, addestrare3) ( разрабатывать) preparare, elaborare4) ( работать над выполнением) fare, eseguire, preparare5) ( собираться сделать) preparare, organizzare6) ( стряпать) cucinare, preparare* * *несов. В (сов. приготовить)1) preparare vtгото́вить больного к операции — preparare il paziente per l'intervento chirurgico
институт гото́вит учителей — l'istituto prepara gli insegnanti per le scuole
2) что (работать над выполнением чего-л.) preparare vt, approntare vtгото́вить материалы к докладу — preparare il materiale per la relazione
гото́вить уроки — fare i compiti
3) ( замышлять) tramare vt, macchinare vt4) (пищу, сов. тж. сготовить) cucinare vt, far da mangiareумеет гото́вить — sa cucinare
5) ( заготовлять) provvedere vt (a + inf), fornire vt•* * *vgener. abilitare, imbandire (банкет), allestire, apparare, apprestare, approntare, assettare, avviare (к изучению чего-л.), cucinare, improntare, incamminare (+A), ordire, preparare -
3 делать
1) ( изготовлять) fare, fabbricare, produrre2) ( создавать произведения) fare, eseguire, creare3) ( выполнять) fare, compiere, eseguire4) ( поступать) fare, agire5) ( оказывать) fare, rendere6) ( превращать) fare, rendere, trasformare7) ( заказывать) farsi fare8) ( побеждать) battere, superare9)* * *несов. (сов. сделать, проделать)1) (действовать, заниматься чем-л.) fareде́лать по-своему — fare a modo suo
надо было решить, что де́лать — bisognava decidere il da farsi
де́лать нечего — bisogna rassegnarsi; c'è poco da fare, non c'è niente da fare; tant'e...
2) (производить, совершать) produrre vt, costruire vt, fabbricare vtде́лать станки — costruire macchine utensili
колесо делает 100 оборотов в минуту — la ruota compie / fa 100 giri al minuto
де́лать уроки — fare i compiti
де́лать гимнастику — fare ginnastica
3) (в сочетании с местоимением "себе" или без него: поручать изготовить что-л. для себя)де́лать себе костюм в ателье — farsi fare un vestito in sartoria
4) ( с существительными) fare vt, compiere vt, effettuare vt, eseguire vtде́лать попытку — fare / compiere un tentativo
де́лать ошибки — fare / commettere degli errori
5) (осуществлять что-л. для кого-л.) fareде́лать добро людям — fare del bene agli uomini
6) (превращать в кого что-л.) fare qc / qd di qc / qdде́лать из кого-л. посмешище — mettere in ridicolo qd
7) (приводить в какое-л. состояние)де́лать помощником — farne un aiutante
••от нечего де́лать — a tempo perso; per ingannare il tempo; per ozio
де́лать вид — far finta (di + inf)
Так не делают! — Non è il modo; così non si fa!
де́лать большие глаза — far tanto d'occhi
де́лать из мухи слона — far di una mosca un elefante
де́лать погоду — fare il bello e il brutto tempo
де́лать честь кому-л. — far onore, onorare vt
де́лать хорошую / весёлую мину при плохой игре — fare buon viso a cattivo gioco
* * *v1) gener. operare, fare, rendere, tirare (вывод)2) colloq. cosare, cosare (употр. вместо любого глагола)3) econ. confezionare -
4 урок
1) ( учебный час) lezione ж.2) ( учебная работа на дом) compito м. a casa3) ( преподавание частным образом) lezione ж. privata4) ( нечто поучительное) lezione ж., insegnamento м.* * *м.compito; lezione f тж. перен.приготовить / сделать уро́ки — preparare le lezioni; fare i compiti ( di scuola)
отвечать уро́к — recitare / rispondere la lezione
повторить уро́к — ripassare la lezione
посещать уро́ки — frequentare le lezioni
дать уро́к арифметики — dare una lezione di aritmetica
давать / брать частные уро́ки — dare / prendere ripetizioni
получить хороший уро́к — aver avuto / ricevuto una buona lezione
дать хороший уро́к — dare / impartire una bella / buona lezione
извлечь полезный уро́к из чего-л. — trarre / ricavare (utili) insegnamenti da qc
это послужит ему уро́ком — ciò gli servirà da lezione; così impara разг.
* * *n1) gener. compito, lezione2) liter. insegnamento, ammaestramento, la morale della fayola -
5 coursework
['kɔːswɜːk]nome scol. univ. programma m. d'esame* * *coursework /ˈkɔ:swɜ:k/n. [u](spec. GB) compiti (pl.), esercizi (pl.) scritti ( fatti durante un corso, la cui valutazione in genere contribuisce al voto finale): DIALOGO → - Coursework- Have you started your geography coursework yet?, hai già cominciato i compiti di geografia?* * *['kɔːswɜːk]nome scol. univ. programma m. d'esame -
6 ♦ homework
♦ homework /ˈhəʊmwɜ:k/n. [u]1 (econ.) lavoro a domicilio2 compito (o compiti) per casa; (fig., fam.) lavoro preliminare; lavoro preparatorio: to do one's homework, fare i compiti. -
7 IN
I [ɪn]in hospital — in o all'ospedale
in school — a o nella scuola
in the dictionary — sul o nel dizionario
in the garden — in o nel giardino
2) (inside, within) in, dentro3) (expressing subject, field) in4) (included, involved)to be in on — colloq. essere al corrente di [ secret]
in May — a o in maggio
in the night — di o nella notte
6) (within the space of) into do sth. in 10 minutes — fare qcs. in 10 minuti
7) (expressing the future) tra8) (for) da9) (because of) in, per, a causa dilearning Italian is not difficult in itself — di per sé, imparare l'italiano non è difficile
11) (present in)12) (expressing colour, size, composition) in13) (dressed in)in pencil — a o con la matita
"no," he said in a whisper — "no" disse sussurrando
15) (as regards)16) (by)in accepting — nell'accettare, accettando
17) (in superlatives) di19) (in ratios)a gradient of 1 in 4 — una pendenza del 25%
21) (expressing age)he's in his twenties — è un ventenne, ha tra i venti e i trent'anni
22) in and out ofto weave in and out of — fare la gincana tra [traffic, tables]
23) in that poiché, per la ragione cheII [ɪn]1) (indoors)to ask o invite sb. in — fare entrare qcn., invitare qcn. a entrare
2) (at home, at work)to stay in — stare o rimanere a casa
3) (in prison, hospital)he's in for murder — è dentro o in carcere per omicidio
4) (arrived)the ball is in — la palla è buona o dentro
6) (gathered)7) (in supply)8) (submitted)••to have it in for sb. — colloq. avercela (a morte) con qcn.
III [ɪn]you're in for it — colloq. sei nei guai
IV [ɪn]to be in to be the in thing essere alla moda, essere in; an in place — un posto alla moda
the ins and outs — i retroscena, i dettagli
she has an in with the boss — AE la porta del capo è sempre aperta per lei
* * *(in(to) usually small pieces: The broken mirror lay in bits on the floor; He loves taking his car to bits.) in pezzi* * *abbr AmPost, (= Indiana)* * *INsigla* * *I [ɪn]in hospital — in o all'ospedale
in school — a o nella scuola
in the dictionary — sul o nel dizionario
in the garden — in o nel giardino
2) (inside, within) in, dentro3) (expressing subject, field) in4) (included, involved)to be in on — colloq. essere al corrente di [ secret]
in May — a o in maggio
in the night — di o nella notte
6) (within the space of) into do sth. in 10 minutes — fare qcs. in 10 minuti
7) (expressing the future) tra8) (for) da9) (because of) in, per, a causa dilearning Italian is not difficult in itself — di per sé, imparare l'italiano non è difficile
11) (present in)12) (expressing colour, size, composition) in13) (dressed in)in pencil — a o con la matita
"no," he said in a whisper — "no" disse sussurrando
15) (as regards)16) (by)in accepting — nell'accettare, accettando
17) (in superlatives) di19) (in ratios)a gradient of 1 in 4 — una pendenza del 25%
21) (expressing age)he's in his twenties — è un ventenne, ha tra i venti e i trent'anni
22) in and out ofto weave in and out of — fare la gincana tra [traffic, tables]
23) in that poiché, per la ragione cheII [ɪn]1) (indoors)to ask o invite sb. in — fare entrare qcn., invitare qcn. a entrare
2) (at home, at work)to stay in — stare o rimanere a casa
3) (in prison, hospital)he's in for murder — è dentro o in carcere per omicidio
4) (arrived)the ball is in — la palla è buona o dentro
6) (gathered)7) (in supply)8) (submitted)••to have it in for sb. — colloq. avercela (a morte) con qcn.
III [ɪn]you're in for it — colloq. sei nei guai
IV [ɪn]to be in to be the in thing essere alla moda, essere in; an in place — un posto alla moda
the ins and outs — i retroscena, i dettagli
she has an in with the boss — AE la porta del capo è sempre aperta per lei
-
8 ♦ task
♦ task /tɑ:sk/n.1 compito; lavoro; incarico; dovere; mansione: The teacher has given us an easy task, l'insegnante ci ha dato un compito facile; a hard task, un compito arduo; un incarico difficile; a difficult task, un compito difficile; a formidable (o an uphill) task, un compito arduo; a hopeless task, un compito impossibile; a laborious task, un compito laborioso; a menial task, un lavoro umile; a mundane task, un compito ordinario; onerous tasks, compiti onerosi (o gravosi); a thankless task, un compito ingrato; an unenviable task, un compito non invidiabile; to set a task, assegnare un compito (o un incarico); to accomplish (o to complete) a task, portare a termine un compito; to attempt a task, cimentarsi in un lavoro; to face a task, trovarsi a dover affrontare un compito; to carry out a task, portare a termine un compito; to undertake a task, intraprendere un compito; to perform a task, eseguire un compito; He has the task of keeping the correspondence, ha la mansione di tenere la corrispondenza2 (comput.) task; attività; compito● task-based, centrato su un'attività: task-based learning, metodo di apprendimento incentrato sullo svolgimento di un'attività □ task bond, indennità per prestazioni speciali □ (mil., naut.) task fleet, flotta d'impiego □ task force, (mil., ecc.) task force; unità operativa; unità di crisi; (in GB) squadra speciale ( della polizia) □ (org. az.) task management, direzione per funzioni □ task wage = piece wage ► piece □ task work = piece work ► piece □ task work, lavoro a cottimo □ to take sb. to task, rimproverare q.; richiamare (all'ordine) q.(to) task /tɑ:sk/v. t.2 affaticare, mettere a dura prova; rendere esausto: Maths tasks my son's mind, la matematica affatica la mente di mio figlio3 (tecn.) collaudare la solidità di ( parti di una nave, ecc.); collaudare la portata di ( un veicolo). -
9 tutorial
[tjuː'tɔːrɪəl] [AE tuː-] 1. 2.tutorial duties — = compiti di tutor
* * *[-'to:-]adjective (of or concerning a tutor.) tutoriale* * *tutorial /tju:ˈtɔ:rɪəl/, ( USA) /ˈtu:ˈtɔ:rɪəl/A a.1 tutoriale; d'istitutore; di precettore2 ( nelle università) relativo a un ► «tutor» (def. 3 e 4); tutoriale: tutorial session, incontro tutoriale; the tutorial system, il sistema tutoriale (basato sull'impiego dei «tutor»)B n.2 manuale; dispensa3 (comput.) programma di addestramento; esercitazione.* * *[tjuː'tɔːrɪəl] [AE tuː-] 1. 2.tutorial duties — = compiti di tutor
-
10 damn
I 1. [dæm]nome colloq.I don't give a damn — non me ne importa un accidente o un fico secco
2.not to give a damn about sb., sth. — fregarsene di qcn., qcs
aggettivo attributivo colloq. [object, person] maledetto, dannato3.avverbio colloq. maledettamente, veramente4.interiezione colloq. dannazione, maledizioneII [dæm]1) colloq. (curse)homework be damned, I'm going out! — al diavolo i compiti, io esco!
I'll be o I'm damned if I'm going to pay! non pago manco morto! col cavolo che pago! I'm damned if I know! non so proprio! damn it! — mannaggia! maledizione!
2) relig. dannare [ sinner]3) (condemn) condannare [person, behaviour]to damn sb. with faint praise — = criticare qcn. fingendo di elogiarlo
* * *[dæm] 1. verb1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) dannare2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) condannare2. interjection(expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) mannaggia!, accidenti!3. noun(something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) nulla- damned- damning* * *[dæm]1. vtdamn it! fam — accidenti!
damn him/you! fam — accidenti a lui/a te!
2. nI don't give a damn — me ne infischio, non me ne importa un fico
3. adj4. advdamned; it's damn hot — fa un caldo del diavolo
damn all — un bel niente, un accidente
* * *I 1. [dæm]nome colloq.I don't give a damn — non me ne importa un accidente o un fico secco
2.not to give a damn about sb., sth. — fregarsene di qcn., qcs
aggettivo attributivo colloq. [object, person] maledetto, dannato3.avverbio colloq. maledettamente, veramente4.interiezione colloq. dannazione, maledizioneII [dæm]1) colloq. (curse)homework be damned, I'm going out! — al diavolo i compiti, io esco!
I'll be o I'm damned if I'm going to pay! non pago manco morto! col cavolo che pago! I'm damned if I know! non so proprio! damn it! — mannaggia! maledizione!
2) relig. dannare [ sinner]3) (condemn) condannare [person, behaviour]to damn sb. with faint praise — = criticare qcn. fingendo di elogiarlo
-
11 homework home·work n
['həumˌwɜːk]Scol compiti mpl (per casa) -
12 business
['bɪznɪs] 1.to do business with sb. — trattare o fare affari con qcn.
to go out of business — fare fallimento, ritirarsi dagli affari
she's gone to Brussels on business — è a Bruxelles per affari o in viaggio d'affari
"business as usual" — (on shop window) "siamo aperti"
2) (custom, trade)3) (trade, profession) mestiere m.4) (company, firm) azienda f., impresa f.; (shop) negozio m.to go about one's business — svolgere le proprie attività quotidiane, occuparsi delle proprie cose
we still have some unfinished business to discuss — ci sono ancora alcune questioni irrisolte da discutere
"any other business" — (on agenda) "varie ed eventuali"
6) (concern)mind your own business! — colloq. fatti gli affari tuoi!
7) (affair) storia f., affare m.8) (bother, nuisance)2.modificatore [letter, transaction] commerciale; [ pages] di economia, affari; [meeting, travel, trip] d'affari••to be in the business of doing — occuparsi di o avere intenzione di fare
she can play the piano like nobody's business — colloq. suona il piano come se niente fosse
to work like nobody's business — colloq. lavorare in fretta e bene
* * *['biznis]1) (occupation; buying and selling: Selling china is my business; The shop does more business at Christmas than at any other time.) affari, attività2) (a shop, a firm: He owns his own business.) attività, lavoro, occupazione3) (concern: Make it your business to help him; Let's get down to business (= Let's start the work etc that must be done).) affari•- businessman
- on business* * *['bɪznɪs] 1.to do business with sb. — trattare o fare affari con qcn.
to go out of business — fare fallimento, ritirarsi dagli affari
she's gone to Brussels on business — è a Bruxelles per affari o in viaggio d'affari
"business as usual" — (on shop window) "siamo aperti"
2) (custom, trade)3) (trade, profession) mestiere m.4) (company, firm) azienda f., impresa f.; (shop) negozio m.to go about one's business — svolgere le proprie attività quotidiane, occuparsi delle proprie cose
we still have some unfinished business to discuss — ci sono ancora alcune questioni irrisolte da discutere
"any other business" — (on agenda) "varie ed eventuali"
6) (concern)mind your own business! — colloq. fatti gli affari tuoi!
7) (affair) storia f., affare m.8) (bother, nuisance)2.modificatore [letter, transaction] commerciale; [ pages] di economia, affari; [meeting, travel, trip] d'affari••to be in the business of doing — occuparsi di o avere intenzione di fare
she can play the piano like nobody's business — colloq. suona il piano come se niente fosse
to work like nobody's business — colloq. lavorare in fretta e bene
-
13 duty
['djuːtɪ] [AE 'duːtɪ] 1.1) (obligation) dovere m. (to verso, nei confronti di)in the course of duty — mil. nell'adempimento delle proprie funzioni
3) U (work) servizio m.to be on, off duty — mil. med. essere in, fuori servizio; scol. essere, non essere di sorveglianza
to go on, off duty — montare di servizio, smontare dal servizio
to do duty for sb. — sostituire o supplire qcn
4) dazio m., imposta f.2.to pay duty on sth. — pagare il dazio doganale su qcs
modificatore [nurse, security guard] di servizio, di turno* * *['dju:ti]plural - duties; noun1) (what one ought morally or legally to do: He acted out of duty; I do my duty as a responsible citizen.) dovere2) (an action or task requiring to be done, especially one attached to a job: I had a few duties to perform in connection with my job.) obbligo3) ((a) tax on goods: You must pay duty when you bring wine into the country.) tassa•- dutiable- dutiful
- duty-free
- off duty
- on duty* * *['djuːtɪ] [AE 'duːtɪ] 1.1) (obligation) dovere m. (to verso, nei confronti di)in the course of duty — mil. nell'adempimento delle proprie funzioni
3) U (work) servizio m.to be on, off duty — mil. med. essere in, fuori servizio; scol. essere, non essere di sorveglianza
to go on, off duty — montare di servizio, smontare dal servizio
to do duty for sb. — sostituire o supplire qcn
4) dazio m., imposta f.2.to pay duty on sth. — pagare il dazio doganale su qcs
modificatore [nurse, security guard] di servizio, di turno -
14 homework
['həʊmwɜːk]nome U1) scol. compiti m.pl.2) (research)* * *noun (work or study done at home, especially by a school pupil: Finish your homework!) compito (a casa)* * *['həʊmwɜːk]nome U1) scol. compiti m.pl.2) (research) -
15 horse
[hɔːs]1) cavallo m.the horses — colloq. (horseracing) le corse dei cavalli
3) U mil. cavalleria f.4) colloq. (heroin) ero(ina) f.••to flog — BE
beat — AE
a dead horse — colloq. pestare l'acqua nel mortaio
(straight) from the horse's mouth — [ information] di prima mano
to get on one's high horse — darsi delle arie, alzare la cresta
hold your horses! — colloq. calma!
it's horses for courses — = persone diverse sono adatte a situazioni o compiti diversi
* * *[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) cavallo2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) cavallo•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *[hɔːs]1) cavallo m.the horses — colloq. (horseracing) le corse dei cavalli
3) U mil. cavalleria f.4) colloq. (heroin) ero(ina) f.••to flog — BE
beat — AE
a dead horse — colloq. pestare l'acqua nel mortaio
(straight) from the horse's mouth — [ information] di prima mano
to get on one's high horse — darsi delle arie, alzare la cresta
hold your horses! — colloq. calma!
it's horses for courses — = persone diverse sono adatte a situazioni o compiti diversi
-
16 include
[ɪn'kluːd]verbo transitivo includere, comprendereall the ministers, O'Connell included — tutti i ministri, compreso O'Connell
* * *[iŋ'klu:d](to take in or consider along with (other people, things etc) as part of a group, set etc: Am I included in the team?; Your duties include making the tea.) includere, comprendere- including
- inclusive* * *[ɪn'kluːd]verbo transitivo includere, comprendereall the ministers, O'Connell included — tutti i ministri, compreso O'Connell
-
17 preparation
[ˌprepə'reɪʃn]1) (of meal, report, lecture, event) preparazione f.in preparation for — in vista di [event, journey]
2) (physical, psychological) preparazione f.; (sporting) allenamento m.3) cosmet. gastr. med. (substance) preparato m.* * *[prepə'reiʃən]1) (the act of preparing: You can't pass an exam without preparation.) preparazione2) (something done to prepare: She was making hasty preparations for her departure.) preparativo* * *[ˌprepə'reɪʃn]1) (of meal, report, lecture, event) preparazione f.in preparation for — in vista di [event, journey]
2) (physical, psychological) preparazione f.; (sporting) allenamento m.3) cosmet. gastr. med. (substance) preparato m. -
18 work
I 1. [wɜːk]1) (physical or mental activity) lavoro m.to be at work on sth. — lavorare a qcs., essere occupato a fare qcs.
to go to o set to o get to work mettersi al lavoro; to set to work doing mettersi a fare; to put a lot of work into dedicare molto impegno a [essay, meal, preparations]; to put o set sb. to work mettere qcn. al lavoro, fare lavorare qcn.; we put him to work doing l'abbiamo messo a fare; it was hard work doing è stato difficile o è stata una fatica fare; to be hard at work lavorare sodo, darci dentro col lavoro; your essay needs more work il tuo compito ha bisogno di altro lavoro; to make short o light work of sth. liquidare o sbrigare qcs. velocemente; to make short work of sb. liquidare qcn. o levarsi qcn. di torno rapidamente; it's all in a day's work è roba d'ordinaria amministrazione, fa parte del lavoro; it's hot, thirsty work — fa venire caldo, sete
2) (occupation) lavoro m., occupazione f., mestiere m.to be in work — avere un lavoro o un'occupazione
to be off work — (on vacation) essere in ferie, in permesso
to be off work with flu — essere a casa con l'influenza, essere assente a causa dell'influenza
to be out of work — essere disoccupato o senza lavoro
3) (place of employment) lavoro m.to go to work — andare al lavoro o a lavorare
4) (building, construction) lavori m.pl. (on a)5) (papers)to take one's work home — portarsi il lavoro a casa; fig. portarsi il lavoro, i problemi del lavoro a casa
6) (achievement, product) (essay, report) lavoro m.; (artwork, novel, sculpture) lavoro m., opera f. (by di); (study) lavoro m., studio m. (by di; on su); (research) lavoro m., ricerche f.pl. (on su)is this all your own work? — è tutta opera tua? (more informal) l'hai fatto tu?
7) (effect)2.to go to work — [drug, detergent] agire
1) (factory) fabbrica f.sing., officina f.sing.2) (building work) lavori m.3) colloq. (everything)3. II 1. [wɜːk]1) (drive)to work sb. hard — fare lavorare sodo o fare sgobbare qcn
2) (labour)to work days, nights — lavorare di giorno, di notte
3) (operate) fare funzionare, azionare [computer, equipment]4) (exploit commercially) sfruttare [land, mine]5) (have as one's territory) [ representative] coprire, fare [ region]6) (consume)to work one's way through — consumare [amount, quantity]
I've worked things so that... — ho sistemato le cose in modo che
9) (fashion) lavorare [clay, metal]10) (embroider) ricamare [ design] ( into su)11) (manoeuvre)to work sth. into — infilare qcs. in [slot, hole]
12) (exercise) fare lavorare [ muscles]13) (move)to work one's way through — aprirsi un passaggio tra, farsi largo tra [ crowd]
to work one's way along — avanzare lungo [ ledge]
2.it worked its way loose it worked itself loose si è allentato (poco a poco); to work its way into — passare, entrare in [bloodstream, system]
1) (engage in activity) lavorareto work at the hospital — lavorare in o all'ospedale
to work in oils — [ artist] dipingere a olio
to work towards — adoperarsi per, lavorare per raggiungere [solution, compromise]
2) (function) funzionareto work on electricity — funzionare o andare a corrente elettrica
3) (act, operate)it doesn't o things don't work like that le cose non funzionano così; to work in sb.'s favour to work to sb.'s advantage giocare, tornare a vantaggio di qcn.; to work against sb. to work to sb.'s disadvantage — giocare, tornare a sfavore di qcn
4) (be successful) [ treatment] essere efficace, fare effetto; [detergent, drug] agire, essere efficace; [plan, argument] funzionare3.1) (labour)2) (rouse)to work oneself into a rage — andare in collera, infuriarsi
•- work in- work off- work on- work out- work to- work up••* * *[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) lavoro2) (employment: I cannot find work in this town.) lavoro3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) lavoro4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) opera5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) lavoro6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) lavoro2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) lavorare, far lavorare2) (to be employed: Are you working just now?) lavorare3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) funzionare, far funzionare4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) funzionare5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) avanzare faticosamente6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) diventare7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) lavorare•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) meccanismo•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *I 1. [wɜːk]1) (physical or mental activity) lavoro m.to be at work on sth. — lavorare a qcs., essere occupato a fare qcs.
to go to o set to o get to work mettersi al lavoro; to set to work doing mettersi a fare; to put a lot of work into dedicare molto impegno a [essay, meal, preparations]; to put o set sb. to work mettere qcn. al lavoro, fare lavorare qcn.; we put him to work doing l'abbiamo messo a fare; it was hard work doing è stato difficile o è stata una fatica fare; to be hard at work lavorare sodo, darci dentro col lavoro; your essay needs more work il tuo compito ha bisogno di altro lavoro; to make short o light work of sth. liquidare o sbrigare qcs. velocemente; to make short work of sb. liquidare qcn. o levarsi qcn. di torno rapidamente; it's all in a day's work è roba d'ordinaria amministrazione, fa parte del lavoro; it's hot, thirsty work — fa venire caldo, sete
2) (occupation) lavoro m., occupazione f., mestiere m.to be in work — avere un lavoro o un'occupazione
to be off work — (on vacation) essere in ferie, in permesso
to be off work with flu — essere a casa con l'influenza, essere assente a causa dell'influenza
to be out of work — essere disoccupato o senza lavoro
3) (place of employment) lavoro m.to go to work — andare al lavoro o a lavorare
4) (building, construction) lavori m.pl. (on a)5) (papers)to take one's work home — portarsi il lavoro a casa; fig. portarsi il lavoro, i problemi del lavoro a casa
6) (achievement, product) (essay, report) lavoro m.; (artwork, novel, sculpture) lavoro m., opera f. (by di); (study) lavoro m., studio m. (by di; on su); (research) lavoro m., ricerche f.pl. (on su)is this all your own work? — è tutta opera tua? (more informal) l'hai fatto tu?
7) (effect)2.to go to work — [drug, detergent] agire
1) (factory) fabbrica f.sing., officina f.sing.2) (building work) lavori m.3) colloq. (everything)3. II 1. [wɜːk]1) (drive)to work sb. hard — fare lavorare sodo o fare sgobbare qcn
2) (labour)to work days, nights — lavorare di giorno, di notte
3) (operate) fare funzionare, azionare [computer, equipment]4) (exploit commercially) sfruttare [land, mine]5) (have as one's territory) [ representative] coprire, fare [ region]6) (consume)to work one's way through — consumare [amount, quantity]
I've worked things so that... — ho sistemato le cose in modo che
9) (fashion) lavorare [clay, metal]10) (embroider) ricamare [ design] ( into su)11) (manoeuvre)to work sth. into — infilare qcs. in [slot, hole]
12) (exercise) fare lavorare [ muscles]13) (move)to work one's way through — aprirsi un passaggio tra, farsi largo tra [ crowd]
to work one's way along — avanzare lungo [ ledge]
2.it worked its way loose it worked itself loose si è allentato (poco a poco); to work its way into — passare, entrare in [bloodstream, system]
1) (engage in activity) lavorareto work at the hospital — lavorare in o all'ospedale
to work in oils — [ artist] dipingere a olio
to work towards — adoperarsi per, lavorare per raggiungere [solution, compromise]
2) (function) funzionareto work on electricity — funzionare o andare a corrente elettrica
3) (act, operate)it doesn't o things don't work like that le cose non funzionano così; to work in sb.'s favour to work to sb.'s advantage giocare, tornare a vantaggio di qcn.; to work against sb. to work to sb.'s disadvantage — giocare, tornare a sfavore di qcn
4) (be successful) [ treatment] essere efficace, fare effetto; [detergent, drug] agire, essere efficace; [plan, argument] funzionare3.1) (labour)2) (rouse)to work oneself into a rage — andare in collera, infuriarsi
•- work in- work off- work on- work out- work to- work up•• -
19 graduate assistant
-
20 zip through
to zip through one's book, marking — leggere, correggere i compiti alla veloce
* * *to zip through one's book, marking — leggere, correggere i compiti alla veloce
См. также в других словарях:
compito — 1cóm·pi·to s.m. FO 1. lavoro o incombenza assegnata ad altri o che ci si prefigge di fare: svolgere particolari compiti, affidare un compito delicato | dovere, funzione: è compito del vigile disciplinare il traffico Sinonimi: 1commissione,… … Dizionario italiano
Giovanni Piana — Infobox Philosopher region = Western Philosophy era = 20th century philosophy color = #B0C4DE image caption = Giovanni Piana name = Giovanni Piana birth = April 5, 1940 (Casale Monferrato, Italy) school tradition = Phenomenology main interests =… … Wikipedia
2011 military intervention in Libya — Operation Freedom Falcon redirects here. For the military operation in the Second Gulf War, see Operation Falcon Freedom. Military intervention in Libya … Wikipedia
adempimento — a·dem·pi·mén·to s.m. CO l adempiere, l adempiersi e il loro risultato: l adempimento del proprio dovere | spec. burocr., l esecuzione dei compiti cui si è tenuti; ciascuno di tali compiti Sinonimi: assolvimento, compimento, esecuzione, esercizio … Dizionario italiano
consegna — con·sé·gna s.f. 1. AU il consegnare e il suo risultato: effettuare una consegna, consegna a domicilio; pagamento alla consegna Sinonimi: distribuzione, recapito, rimessa. 2. TS dir. trasferimento del possesso o della detenzione di una cosa da un… … Dizionario italiano
furiere — fu·riè·re s.m. TS milit. 1. prima dell istituzione del grado di maresciallo, sottufficiale più anziano della compagnia o di un reparto, cui venivano affidati i compiti di contabilità 2. sottufficiale addetto all amministrazione del reparto 3.… … Dizionario italiano
imboscato — im·bo·scà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → imboscare, imboscarsi 2. agg., s.m. CO in tempo di guerra, che, chi riesce a tenersi lontano dal fronte | estens., che, chi riesce a sottrarsi al servizio di leva o a prestare tale servizio… … Dizionario italiano
ronda — rón·da s.f. 1. CO giro di perlustrazione svolto da due o più militari comandati da un graduato, con compiti di vigilanza o di ispezione territoriale | TS mar. nella marina militare o mercantile, servizio di controllo organizzato a bordo con… … Dizionario italiano
compito — compito1 pl.m. compiti compito1 sing.f. compita compito1 pl.f. compite compito2 pl.m. compiti … Dizionario dei sinonimi e contrari
scuola — s. f. 1. istituzioni scolastiche □ istituto 2. (est.) insegnamento, educazione, formazione, istruzione, studio □ tirocinio 3. (est.) edificio scolastico 4. insegnanti … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
trascurato — part. pass. di trascurare; anche agg. 1. (di persona) trasandato, sciattone, dimesso, bracalone, ciabattone, sciamannato, disordinato, malmesso □ incurante, negligente, pigro, noncurante, dimentico, indolente, sbadato CONTR. curato □ ordinato,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione