-
1 compás
kɔm'pasm1) MUS Takt m, Rhythmus m2) MATH Zirkel m3) ( brújula en las naves) NAUT Kompass m4)compás binario — MUS Takt m, Tonmaß n
compás de cinco por ocho — 5/8-Takt m
compás de doce por ocho — 12/8-Takt m
compás de tres por cuatro — 3/4-Takt m
5) ( en el pentagrama) MUS Takt m6) (fig)sustantivo masculino————————compás de espera sustantivo masculinocompáscompás [kom'pas] -
2 compas
-
3 compas
-
4 compás binario
compás binariomúsica Zweivierteltakt -
5 avoir le compas dans l'il
avoir le compas dans l'ilein gutes Augenmaß haben -
6 llevar el compás
llevar el compásden Takt schlagen -
7 marcar el compás
marcar el compásden Takt (an)geben -
8 llevar
ʎe'barv1) bringen, mitbringen, wegbringen, hinbringen2) ( cargar) tragen¿Puede usted ayudarme a llevar eso? — Können Sie mir das tragen helfen?
3) ( consigo) mitnehmen4)5) ( ropa puesta) tragen6)llevar a cabo — abhalten, verwirklichen, durchführen
verbo transitivo2. [acompañar, coger, depositar] bringen3. [conducir] lenken4. [causar]5. [inducir]llevar a alguien a hacer algo jn dazu bringen, etw zu tun6. [ocuparse, dirigir] führen7. [asunto]8. [ponerse] tragen[dinero, paraguas] dabeihaben9. [tener] haben10. [soportar] ertragen11. (antes de sust) [mantener] halten12. [hacer tiempo]14. [sobrepasar en] übertreffen15. (locución)————————verbo intransitivo1. [conducir]2. (antes de participio) [haber]————————llevarse verbo pronominal1. [coger] mitnehmen2. [conseguir] bekommen3. [dirigir, acercar]4. (antes de sust) [recibir] bekommen5. [entenderse]llevarse bien / mal (con alguien) mit jm gut/schlechtauskommen6. [estar de moda] in seinllevarllevar [λe'βar]num1num (a un destino, acompañar) bringen; (transportar) befördern; (en brazos) tragen; (viento) wehen; llevar a alguien en el coche jdn (im Auto) mitnehmen; llevar algo a alguien jdm etwas bringennum2num (exigir, cobrar) verlangen; (costar) kosten; este trabajo lleva mucho tiempo diese Arbeit ist sehr zeitaufwändignum4num (conducir) führen; llevar de la mano an der Hand führen; esto no lleva a ninguna parte das führt zu nichtsnum5num (ropa) tragennum6num (coche) fahrennum7num (finca) pachtennum8num (estar) sein; llevar estudiando tres años seit drei Jahren studieren; llevo cuatro días aquí ich bin seit vier Tagen hiernum10num (inducir) bringen [a zu+dativo] dazu bringen [a zu] infinitivo; llevar a pensar que... vermuten lassen, dass...num11num (exceder) übertreffen; te llevo dos años ich bin zwei Jahre älter als du; me llevas dos centímetros du bist zwei Zentimeter größer als ichnum12num (loc): llevar a cabo durchführen; llevar consigo [ oder aparejado] mit sich bringen; llevar el compás den Takt schlagen; llevar idea de hacer algo vorhaben etwas zu tun; llevar la voz cantante das Sagen haben; a él le gusta llevar la contraria er widerspricht immer; dejarse llevar por la ira in Wut geraten; llevaba trazas de no acabar nunca es schien kein Ende zu nehmen; llevar la corriente a alguien jdm immer Recht geben; llevar camino de hacer algo auf dem (besten) Weg sein etwas zu tun; no te dejes llevar por él hör nicht auf ihn; tú llevas las de perder du wirst den Kürzeren ziehen; ... y me llevo cuatro matemática... und behalte vier■ llevarsenum1num (coger) mitnehmen; la riada se llevó (por delante) el puente der Sturzbach riss die Brücke mit sich dativo; llevarse un susto einen Schrecken bekommen; llevarse dos años zwei Jahre auseinander sein; llevarse la palma den Vogel abschießennum3num (estar de moda) in seinnum4num (soportarse) auskommen; mi jefe y yo nos llevamos bien/mal ich komme mit meinem Chef gut/schlecht aus -
9 гирокомпас
6. Гирокомпас
D. Kreiselkompass
E. Gyrostatic compass
F. Compas gyroscopique
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > гирокомпас
-
10 branche
bʀɑ̃ʃf1) BOT Ast m, Zweig m2) ECO Branche f, Sektor m3) ( spécialité) Fachbereich m, Zweig mbranchebranche [bʀã∫]2 d'une paire de lunettes Bügel masculin; d'un chandelier Arm masculin; de ciseaux Schneide féminin; d'un compas Nadel féminin -
11 binario
bi'narǐoadj INFORMbinariobinario , -a [bi'narjo, -a]binär; compás binario música Zweivierteltakt masculino, femenino -
12 brújula
'bruxulafKompass msustantivo femeninobrújulabrújula ['bruxula]num1num (compás) Kompass masculino; (aguja) Magnetnadel femenino; perder la brújula ( también figurativo) die Orientierung verlieren -
13 marcar
mar'karv1) bezeichnen, kennzeichnen, zeichnen2) ( área) abstecken, markieren3) ( tomar marcaciones) TECH peilen4) ( grabar) prägenverbo transitivo1. [gen] markieren2. [dejar marca, secuelas] zeichnen3. [indicar] prägen4. [anotar] aufschreiben5. [en teléfono] wählen6. [suj: aparato] anzeigen7. DEPORTE [tanto]9. [cabello] legen10. [ritmo] vorgeben————————verbo intransitivo1. [dejar secuelas] prägen2. DEPORTE [tanto] ein Tor schießen————————marcarse verbo pronominal(familiar) [acción]marcarmarcar [mar'kar] <c ⇒ qu>num1num (señalar) markieren; (ganado) mit Brandzeichen versehen; (mercancías) auszeichnen; marcar una época eine Epoche prägen; marcar el compás den Takt (an)gebennum2num (resaltar) hervorhebennum3num (teléfono) wählennum4num (cabello) (ein)legennum5num (naipes) zinken■ marcarse sich abzeichnen -
14 ternario
tɛr'narǐoadjcompás ternario — MUS dreiteiliger Takt m
ternarioternario , -a [ter'narjo, -a]Dreier-; (de tres unidades) dreiteilig -
15 compasar
-
16 œil
œjm1) Auge n, faire les yeux doux à qn mit jdm liebäugelnJe m'en bats l'œil. — Ich mache mir nichts daraus.
œil perçant (fig) — Adlerauge n
2) ( ouverture) TECH Auge n, Ohr n, Öse f4) ( bourgeon) BOT Knospe f, Knospenstelle f -
17 аварийный компас
аварийный компас
Магнитный компас, пригодный для управления судном в том случае, если все другие средства управления вышли из строя.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > аварийный компас
-
18 автоматический путевой компас
автоматический путевой компас
Магнитный компас, специально сконструированный для автоматической системы управления судном (автопилот) и используемый также в качестве главного или путевого компаса.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > автоматический путевой компас
-
19 апериодический компас
апериодический компас
Магнитный компас, в котором чувствительный элемент после отклонения от курса не подвергается колебаниям в течение полного периода до возвращения к прежнему курсу.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > апериодический компас
-
20 вспомогательный путевой компас
вспомогательный путевой компас
Магнитный компас, дающий ссылку на вторичный курс (вторичное показание курса) для управления судном.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательный путевой компас
См. также в других словарях:
compas — [ kɔ̃pa ] n. m. • XIIe « mesure, règle »; de compasser 1 ♦ Instrument composé de deux jambes ou branches jointes par une charnière et que l on écarte plus ou moins pour mesurer des angles, transporter des longueurs, tracer des cercles. Compas à… … Encyclopédie Universelle
compás — (De compasar). 1. m. Instrumento formado por dos piernas agudas, unidas en su extremidad superior por un eje o clavillo para que puedan abrirse o cerrarse. Sirve para trazar circunferencias o arcos y tomar distancias. 2. Territorio o distrito… … Diccionario de la lengua española
compás — sustantivo masculino 1. Instrumento de dibujo formado por dos brazos unidos y articulados en su extremo que se emplea para trazar curvas y medir distancias: un compás de dibujo. Mide el diámetro de la circunferencia con el compás. 2. Resorte de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
compas — COMPAS. s. m. Instrument composé de deux pièces qu on appelle branches ou jambes, lesquelles étant jointes par une charnière au bout d en haut, peuvent s ouvrir et se resserrer pour mesurer quelque chose, et pour décrire des cercles ou des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
compas — COMPÁS, compasuri, s.n. 1. Instrument de măsură şi de trasare a cercurilor sau a arcelor de cerc, formate din două braţe articulate, prevăzute la capete cu un vârf şi cu un dispozitiv de desenat (creion, trăgător, cretă etc.). 2. (Rar) Busolă. ♢… … Dicționar Român
compas — COMPAS. s. m. Instrument à deux jambes, lesquelles estant jointes par le bout d en haut, s ouvrent & se resserrent pour mesurer quelque chose, & pour descrire des cercles, ou des portions de cercle. Compas de cuivre, de fer. compas à pointe d… … Dictionnaire de l'Académie française
Compas — may refer to: Compas music, a Haitian musical genre Compás, a flamenco time signature COMPAS, a Canadian polling company Rob Compas (born 1966), Dutch cyclist See also Compass (disambiguation) Compass, a navigational instrument … Wikipedia
Compas D'or — Créé en 1954 par Gio Ponti, célèbre créateur milanais, le Compas d or ou Compasso d’Oro de l ADI (Associazione per il Disegno Industriale) est devenu l’une des récompenses les plus importantes et les plus prestigieuses dans le monde du design.… … Wikipédia en Français
Compás 2/4 — Compás cuya duración es igual a 2 negras. Un compás 2/4 es un compás binario, simple y con subdivisión binaria … Enciclopedia Universal
Compás 6/8 — Compás cuya duración es igual a 6 corcheas. Un compás 6/8 es un compás ternario … Enciclopedia Universal
Compás 3/4 — Compás cuya duración es igual a 3 negras. Un compás 3/4 es un compás ternario … Enciclopedia Universal