-
1 статист
-
2 появление
apparizione ж., comparsa ж.••появление на свет — nascita ж.
* * *с.apparizione f, comparsa f, avvento mпоявле́ние звукового кино — l'avvento del ( cinema) sonoro
* * *n1) gener. comparita, comparsa, rifioritura (исчезнувших пятен, плесени), apparita, apparizione, comparizione, nascere, nascimento, sorgere2) liter. affioramento3) fin. derivazione -
3 статистка
-
4 выходной
[vychodnój]1. agg.1) d'uscita2) delle grandi occasioni, della festa3) di riposo2. m.2) (colloq.) chi ha il giorno di riposo3.◆выходная роль — comparsa (f.)
-
5 быть для мебели
vgener. far da comparsa -
6 возражение и обоснования
Universale dizionario russo-italiano > возражение и обоснования
-
7 всплывающее меню
adjcomput. menu a comparsa -
8 выход
1) ( удаление) uscita ж.2) ( явка) presentazione ж., comparsa ж.3) ( место) uscita ж.4) ( опубликование) uscita ж., pubblicazione ж.5) ( продукции) resa ж., rendimento м.6) ( появление на сцене) uscita ж. in scena7) ( из затруднения) scampo м., espediente м., uscita ж.* * *м.1) uscita f; fuoruscita f (газа и т.п.)2) ( место) uscita fзапасный вы́ход — uscita di sicurezza
вы́ход на посадку (в самолёт) — uscita all'imbarco
3) спорт.вы́ход из ворот — uscita f
4) ( способ разрешения трудностей) via d'uscita, soluzione f, espediente, rimedioвы́ход из положения — via d'uscita
искать вы́ход — cercare una soluzione
знать все ходы и вы́ходы — saperne un punto in più del diavolo
нет вы́хода — non c'è scampo; non se ne esce
5) спец. ( произведенный продукт) resa f, rendimentoнорма вы́хода — resa unitaria
6) перен.дать вы́ход... — dare (libero) sfogo a...
дать вы́ход гневу — dare sfogo all'ira; sfogare la rabbia
7) спорт.вы́ход в финал — accesso alle finali
* * *n1) gener. compenso, esito, riuscita, sboccamento (из улицы и т.п.), sboccatura (из улицы и т.п.), uscita (место), sbocco, egresso, remissione, resa (продукта), scampo, scappatoia, soluzione (из положения), sortitura (продукта), spediente, sprigionamento, uscio, uscita, uscita (книги и т.п.)2) geol. affioramento (породы, пласта)3) liter. adito4) eng. terminale5) chem. liberazione6) econ. uscita (действие)7) radio. erogazione8) phys. emergenza -
9 выходной
1) ( праздничный) da festa2) ( нерабочий) di festa, libero* * *прил.1) di uscita2) (праздничный, нарядный) della festa / domenicaвыходно́й костюм — il vestito della domenica / festa
выходное пособие — liquidazione f, indennita di licenziamento
4) разг. (о рабочем или служащем, использующем свой выходной день)я сегодня выходно́й — oggi ho festa / non lavoro / sono libero
5) м. разг. (= выходной день) festivoу меня сегодня выходно́й — oggi faccio festa
выходно́й день — giorno festivo
••выходная роль театр. — comparsa f
* * *adjgener. (giorni) festivi (часто слово "дни" опускается и пишется просто festivi (например, в расписаниях)) -
10 подготовка дела к судебному разбирател
ngener. comparsa di costituzione e (di) risposta (представление заявлений сторон (стороны являются в суд и оглашают в присутствии судьи претензии, прилагая все доказательства по делу))Universale dizionario russo-italiano > подготовка дела к судебному разбирател
-
11 произвести эффект
vgener. far colpo, far comparsa -
12 эффект
1) ( впечатление) impressione ж., effetto м.произвести эффект — far effetto, colpire
2) ( результат) risultato м., effetto м.3) ( отдача) effetto м., rendimento м.4) (средство, приём) эффекты effetti м. мн.••5) ( физическое явление) effetto м.* * *м.1) ( впечатление) effetto, impressione; colpo разг.рассчитанный на эффе́кт — per fare colpo ( su qd)
2) ( результат) risultato; impatto ( воздействие); conseguenza f ( следствие); rendimento ( отдача)экономический эффе́кт — effetto economico
иметь обратный эффе́кт — avere un effetto controproducente
3) чаще мн. эффе́кты ( создание определённого впечатления)специальные эффе́кты — effetti speciali
бить на эффе́кт — cercare l'effetto
* * *n1) gener. impatto, comparita, comparsa2) econ. effetto -
13 эффектность
ж.vistosità, spicco m, risalto m* * *ngener. comparita, comparsa, spicco -
14 эффектный костюм
adjgener. abito di comparsa -
15 явка в суд
-
16 статист
См. также в других словарях:
comparsa — sustantivo masculino,f. 1. Actor que hace papeles poco importantes en el teatro: Tengo un papel de comparsa. Sinónimo: figurante. 2. Persona o entidad subordinada a otra y que carece de protagonismo: En ese negocio no pinta nada, no es más que un … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
comparsa — (Del it. comparsa). 1. f. acompañamiento (ǁ conjunto de personas que en las representaciones teatrales o en los filmes figuran y no hablan). 2. Grupo de personas que, vestidas de la misma manera, participan en carnaval o en otras fiestas.… … Diccionario de la lengua española
comparsa — s.f. [part. pass. femm. di comparire ]. 1. a. [il rendersi visibile all improvviso: fare una rapida c. in ufficio ; la c. delle prime rondini ] ▶◀ e ◀▶ [➨ comparizione (1)]. b. [l avere un ruolo importante, il presentarsi bene] ▶◀ bella figura,… … Enciclopedia Italiana
comparsa — s. 2 g. 1. Pessoa que, em cinema, televisão ou teatro, participa com papel decorativo ou pouco importante, geralmente sem falas. = EXTRA, FIGURANTE 2. Pessoa que, em qualquer ato, representa um papel insignificante. = FIGURANTE 3. Pessoa que… … Dicionário da Língua Portuguesa
Comparsa — [spanisch, kom parsa], kubanischer Straßentanz zur Karnevalszeit; Conga … Universal-Lexikon
Comparsa — (Del ital. comparsa.) ► sustantivo femenino 1 TEATRO, CINE Conjunto de personas que figuran en una representación teatral o en una película sin desempeñar un papel individual. SINÓNIMO acompañamiento 2 Conjunto de personas que van vestidas igual… … Enciclopedia Universal
Comparsa — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
comparsa — com·pàr·sa s.f. 1. CO il comparire: la comparsa delle rondini annuncia la primavera, un sintomo del morbillo è la comparsa di macchie rosse sulla pelle, fase storica caratterizzata dalla comparsa di nuovi partiti, fare la propria comparsa,… … Dizionario italiano
comparsa — {{#}}{{LM C09520}}{{〓}} {{SynC09749}} {{[}}comparsa{{]}} ‹com·par·sa› {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el teatro, el cine u otro espectáculo,{{♀}} persona que forma parte del acompañamiento o que figura sin hablar o con un papel poco… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Comparsa — This article is about the Latin American musical term. For the Deep Forest album, see Comparsa (album). A comparsa (conga de comparsa) is the band which plays a conga during a Latin American Carnival celebration. It consists of a large group of… … Wikipedia
Comparsa — Als Comparsa werden sowohl Gruppen von Tänzern und Musikern im kubanischen Karneval als auch als Notbehelf, um eine Verwechslung mit der in Kuba Tumbadora genannten Trommel Conga zu vermieden die Musikstücke dieser Gruppen selbst bezeichnet.… … Deutsch Wikipedia