Перевод: с испанского

compadecer

  • 1 compadecer

    v.
    to pity, to feel sorry for.
    * * *
    compadecer
    Conjugation model [AGRADECER], like {{link=agradecer}}agradecer
    verbo transitivo
    1 to pity, feel sorry for
    compadecer a los pobres to pity the poor
    verbo pronominal compadecerse
    1 to take pity (de, on), pity (de, -), feel sorry (de, for)
    se compadeció de la viuda he took pity on the widow
    * * *
    verb
    1) to feel sorry, pity
    2) sympathize with
    * * *
    1.
    VT (=apiadarse de) to pity, be sorry for; (=comprender) to sympathize with
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo to feel sorry for

    pobre, la compadezco — poor thing, I feel sorry for her

    te compadezco — I feel for you

    2.
    compadecerse v pron (apiadarse)

    compadecerse de alguien — to take pity on somebody

    compadecerse de sí mismo — to feel sorry for oneself

    * * *
    = feel + sorry for.
    Ex. She added that she felt sorry for the assistant because he had so little power.
    ----
    * compadecerse de = commiserate (with).
    * compadecerse de = take + pity on.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to feel sorry for

    pobre, la compadezco — poor thing, I feel sorry for her

    te compadezco — I feel for you

    2.
    compadecerse v pron (apiadarse)

    compadecerse de alguien — to take pity on somebody

    compadecerse de sí mismo — to feel sorry for oneself

    * * *
    = feel + sorry for.

    Ex: She added that she felt sorry for the assistant because he had so little power.

    * compadecerse de = commiserate (with).
    * compadecerse de = take + pity on.

    * * *
    compadecer [E3 ]
    vt
    to feel sorry for
    no quiero que me compadezcan I don't want anyone feeling o to feel sorry for me
    ¿tienes que ir al dentista? — te compadezco you have to go to the dentist? — I feel for you o I sympathize
    compadezco a su familia que lo tiene que aguantar todo el día I feel sorry for o I pity his family having to put up with him all day long
    compadecerse
    v pron
    1 (apiadarse) compadecerse DE algn to take pity ON sb
    ¡compadézcase de mí! have pity on me! (liter)
    no hace sino compadecerse de sí mismo he's always feeling sorry for himself
    2 (frml) (concordar) compadecerse CON algo to be in keeping WITH sth, fit in WITH sth, accord WITH sth (frml)
    * * *

    compadecer (conjugate compadecer) verbo transitivo
    to feel sorry for
    compadecerse verbo pronominal (apiadarse) compadecerse de algn to take pity on sb;
    compadecerse de sí mismo to feel sorry for oneself

    compadecer verbo transitivo to feel sorry for, pity

    'compadecer' also found in these entries:
    English:
    sorry
    * * *
    compadecer
    vt
    to pity, to feel sorry for;
    compadezco al que tenga que tratar contigo I pity o feel sorry for anyone who has to have anything to do with you
    See also the pronominal verb compadecerse
    * * *
    compadecer
    v/t feel sorry for
    * * *
    compadecer {53} vt
    : to sympathize with, to feel sorry for
    See also the reflexive verb compadecerse
    * * *
    compadecer vb to feel sorry for [pt. & pp. felt]
    no te compadezcas de él don't feel sorry for him

    Spanish-English dictionary

  • 2 compadecer

    kɔmpađe'θɛr
    v irr
    (sentir la desgracia ajena) bemitleiden, bedauern
    verbo transitivo
    bemitleiden
    ————————
    compadecerse de verbo pronominal
    compadecerse de alguien Mitleid mit jm haben
    compadecer
    compadecer [kompaðe'θer]
    irregular como crecer
    I verbo transitivo
    bemitleiden, bedauern
    II verbo reflexivo
    compadecerse (sentir) Mitleid haben [de mit+dativo]; (actuar) sich erbarmen [de+genitivo]

    Diccionario Español-Alemán

  • 3 compadecer

    непр. vt
    сострадать, сочувствовать, соболезновать

    БИРС

  • 4 compadecer

    гл.
    общ. (относиться с состраданием) сочувствовать (de), жалеть, посочувствовать, соболезновать

    Испанско-русский универсальный словарь

  • 5 compadecer

    vi a uno
    сострада́ть, соболе́зновать, сочу́вствовать кому

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno

  • 6 compadecer

    • commiserate
    • sympathize with
    • take pity on

    Diccionario Técnico Español-Inglés

  • 7 compadecer a

    • sympathize with

    Diccionario Técnico Español-Inglés

  • 8 compadecer (zc) (u.c.)

    • litovat (čeho)
    • mít soucit (s čím)

    Diccionario español-checo

  • 9 compadecer (zc) (u.p.)

    • litovat (koho)
    • mít soucit (s kým)

    Diccionario español-checo

  • 10 compadecer

    (-zc-) 1. tr съчувствам; състрадавам; 2. prnl 1) изпитвам съчувствие; 2) подхождам, схождам си; 3) приемам, обединявам се.

    Diccionario español-búlgaro

  • 11 compadecer

    непр. vt
    сострадать, сочувствовать, соболезновать

    Universal diccionario español-ruso

  • 12 compadecer

    compadir

    Vocabulario Castellano-Catalán

См. также в других словарях:

  • compadecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: compadecer compadeciendo compadecido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. compadezco compadeces… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • compadecer — compadecer(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. En la acepción más usual de ‘sentir lástima’, puede ser transitivo: «Todo el mundo compadece a un comensal solitario» (Hidalgo Azucena [Esp. 1988]); o… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • compadecer — se de compadeceu se da infelicidade dele …   Dicionario dos verbos portugueses

  • compadecer — |ê| v. tr. e pron. 1. Ter compaixão de. 2. Conformar se. • v. tr. 3. Consentir. 4. Sofrer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • compadecer — verbo transitivo,prnl. 1. Sentir (una persona) pena por la desgracia de [otra persona]: Se compadeció de l infeliz …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • compadecer — (Del lat. compăti). 1. tr. Compartir la desgracia ajena, sentirla, dolerse de ella. 2. Sentir lástima o pena por la desgracia o el sufrimiento ajenos. U. t. c. prnl. Compadecerse de [m6]alguien. 3. prnl. Dicho de una cosa: Venir bien con otra,… …   Diccionario de la lengua española

  • compadecer — (Del bajo lat. compatescere < lat. com pati.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Sentir compasión por la desgracia ajena, compartir la, padecerla: ■ sus amigos compadecían sus sufrimientos; se compadece de su estado físico. SE CONJUGA COMO… …   Enciclopedia Universal

  • compadecer — {{#}}{{LM C09496}}{{〓}} {{ConjC09496}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC09725}} {{[}}compadecer{{]}} ‹com·pa·de·cer› {{《}}▍ v.{{》}} Sentir compasión o lástima por la desgracia o por el sufrimiento ajenos o participar de ellos: • Compadezco a los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • compadecer — v (Se conjuga como agradecer, 1a) 1 tr Sentir alguien pena o tristeza por la condición o sufrimiento de otra persona: Ella poco puede hacer por él, salvo compadecerlo 2 prnl Sentirse uno conmovido por el estado en que se encuentra alguien o su… …   Español en México

  • compadecer — tr. Sentir la desgracia ajena, dolerse de ella …   Diccionario Castellano

  • compadecerse — compadecer(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. En la acepción más usual de ‘sentir lástima’, puede ser transitivo: «Todo el mundo compadece a un comensal solitario» (Hidalgo Azucena [Esp. 1988]); o… …   Diccionario panhispánico de dudas


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.