-
1 compañerismo
m.companionship, fellowship, fraternity, friendship.* * *1 companionship, fellowship, comradeship* * *noun m.fellowship, comradeship* * *SM (=camaradería) comradeship, friendship; (Dep etc) team spirit* * *masculino comradeship* * *= collegiality, togetherness, fraternity, team spirit.Ex. In the name of collegiality, students are victimized, considerable intellectual resources are being squandered, and the general public is deliberately misled.Ex. Mayo maintained that workers are motivated by ' togetherness' and crave individual recognition within the group = Mayo mantenía que los trabajadores se motivan por la solidaridad y anhelan el reconocimiento individual dentro del grupo.Ex. The French revolution, with its emphasis on 'liberty, equality and fraternity,' for all individuals, provided another dimension.Ex. The system works when there is good productivity, high morale, a friendly, competitive team spirit, and a dedication to the organization goals and objectives.----* falto de compañerismo = unsupportive.* * *masculino comradeship* * *= collegiality, togetherness, fraternity, team spirit.Ex: In the name of collegiality, students are victimized, considerable intellectual resources are being squandered, and the general public is deliberately misled.
Ex: Mayo maintained that workers are motivated by ' togetherness' and crave individual recognition within the group = Mayo mantenía que los trabajadores se motivan por la solidaridad y anhelan el reconocimiento individual dentro del grupo.Ex: The French revolution, with its emphasis on 'liberty, equality and fraternity,' for all individuals, provided another dimension.Ex: The system works when there is good productivity, high morale, a friendly, competitive team spirit, and a dedication to the organization goals and objectives.* falto de compañerismo = unsupportive.* * *comradeship* * *
compañerismo sustantivo masculino
comradeship
compañerismo sustantivo masculino companionship, comradeship
' compañerismo' also found in these entries:
English:
camaraderie
- companionship
- fellowship
- team-spirit
* * *compañerismo nmcomradeship* * *m comradeship* * *compañerismo nm: comradeship, camaraderie -
2 compańerismo
• camaraderie• companionship• comradeship• fellow feeling• fellowship• fraternity• friendship• good fit• good-faith purchaser• harmonized tariff system• harmony among the elements of discourse• team of horses• team up• togetherness -
3 falto de compañerismo
(adj.) = unsupportiveEx. I feel that librarians tend to be terribly critical and unsupportive of each other.* * *(adj.) = unsupportiveEx: I feel that librarians tend to be terribly critical and unsupportive of each other.
-
4 falto
adj.short, deficient, devoid, incomplete.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: faltar.* * *estar falto,-a de to lack, be short of, be without* * *ADJ1) (=carente)falto de — [recursos, información, ideas, inteligencia] lacking in
nos pareció un partido falto de interés — we thought the match was uninteresting o lacking in interest
un hombre falto de carisma — a man lacking in charisma, a man with no charisma
2) † [moralmente] poor, wretched, mean3) And (=fatuo) fatuous, vain* * *- ta adjetivofalto de algo: un episodio falto de interés an episode lacking in interest; el organismo está falto de recursos the organization is short of funds; estamos faltos de personal — we're short-staffed
* * *----* andar falto de dinero = be strapped for + cash.* andar (muy) falto de dinero = be (hard) pressed for + money.* andar (muy) falto de tiempo = be (hard) pressed for + time.* estar falto de = be short of.* estar falto de práctica = get + rusty.* falto de = lacking in, starved of, devoid of.* falto de agua = waterless.* falto de alegría = joyless.* falto de aliento = breathless.* falto de civismo = uncivic.* falto de claridad = nebulous.* falto de compañerismo = unsupportive.* falto de coordinación = uncoordinated [unco-ordinated].* falto de dinero = short of money, strapped, financially strapped, cash strapped.* falto de espacio = cramped.* falto de fundamento = without foundation.* falto de fundamentos = unsupported.* falto de ideas = short of ideas.* falto de imaginación = unimaginative.* falto de inteligencia = unintelligent.* falto de orden = unordered.* falto de oxígeno = rarefied.* falto de personal = understaffed [under-staffed].* falto de práctica = rusty [rustier -comp., rustiest -sup.].* falto de recursos = resource-starved.* falto de sensibilidad = insensitive.* falto de sentido crítico = uncritical.* falto de sentimientos = unsentimental.* falto de servicios = underserved.* falto de sueño = sleep-deprived.* falto de tiempo = crunched for time, time-crunched, short of time.* falto de visión de futuro = myopic.* personas faltas de servicios, las = underserved, the.* * *- ta adjetivofalto de algo: un episodio falto de interés an episode lacking in interest; el organismo está falto de recursos the organization is short of funds; estamos faltos de personal — we're short-staffed
* * ** andar falto de dinero = be strapped for + cash.* andar (muy) falto de dinero = be (hard) pressed for + money.* andar (muy) falto de tiempo = be (hard) pressed for + time.* estar falto de = be short of.* estar falto de práctica = get + rusty.* falto de = lacking in, starved of, devoid of.* falto de agua = waterless.* falto de alegría = joyless.* falto de aliento = breathless.* falto de civismo = uncivic.* falto de claridad = nebulous.* falto de compañerismo = unsupportive.* falto de coordinación = uncoordinated [unco-ordinated].* falto de dinero = short of money, strapped, financially strapped, cash strapped.* falto de espacio = cramped.* falto de fundamento = without foundation.* falto de fundamentos = unsupported.* falto de ideas = short of ideas.* falto de imaginación = unimaginative.* falto de inteligencia = unintelligent.* falto de orden = unordered.* falto de oxígeno = rarefied.* falto de personal = understaffed [under-staffed].* falto de práctica = rusty [rustier -comp., rustiest -sup.].* falto de recursos = resource-starved.* falto de sensibilidad = insensitive.* falto de sentido crítico = uncritical.* falto de sentimientos = unsentimental.* falto de servicios = underserved.* falto de sueño = sleep-deprived.* falto de tiempo = crunched for time, time-crunched, short of time.* falto de visión de futuro = myopic.* personas faltas de servicios, las = underserved, the.* * *falto -tafalto DE algo:un episodio falto de interés an episode lacking in interestel niño nació falto de peso the child was underweight at birthuna persona totalmente falta de tacto a completely tactless person, a person totally lacking in tactel organismo está falto de recursos the organization is short of funds* * *falto, -a adjfalto de lacking in, short of;falto de escrúpulos lacking scruples;en estos momentos estamos faltos de recursos we are short of resources at the moment;falto de imaginación unimaginative;en su infancia estuvo falto de cariño she was starved of affection in her childhood* * *adj:falto de lacking in, devoid of;falto de recursos short of resources* * *falto, -ta adjfalto de : lacking (in), short of -
5 aparcería
f.1 farm partnership, sharecropping, farming on crop share, share farming.2 comradeship, camaraderie.3 partnership.* * *1 sharecropping* * *SF1) (Com) partnership; (Agr) share-cropping2) Cono Sur (=compañerismo) comradeship, friendship* * *femenino sharecropping* * *femenino sharecropping* * *sharecropping* * *aparcería nfsharecropping* * *f AGR sharecropping -
6 mengua
f.1 reduction.sin mengua de without detriment to2 decay, decline, abatement, waning.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: menguar.* * *1 (disminución) decrease, decline2 (descrédito) discredit\sin mengua de without detriment to* * *SF1) (=disminución) decrease, reduction; (=decadencia) decay, declinesin mengua — (=íntegro) complete, whole; (=intacto) intact, untouched
2) (=falta) lack; (=pérdida) loss3) (=pobreza) poverty4) [de persona] (=debilidad) spinelessness, weakness of character5) (=descrédito) discredit* * *femenino (frml) declineuna considerable mengua en el número de suscripciones — a substantial reduction o decline in the number of subscriptions
* * *femenino (frml) declineuna considerable mengua en el número de suscripciones — a substantial reduction o decline in the number of subscriptions
* * *( frml)declineha habido una mengua en su influencia dentro de la asociación his influence within the association has declineduna considerable mengua en el número de suscripciones a substantial reduction o decline in the number of subscriptionssin mengua apreciable de la calidad del servicio with no noticeable deterioration in the quality of the service* * *mengua nf[reducción] reduction;la empresa ha experimentado una fuerte mengua en los ingresos the company has seen its income considerably reduced;sin mengua de without detriment to;esto no supone ninguna mengua de su reputación this in no way detracts from his reputation* * *f decrease, diminution;ir en mengua de be to the detriment of* * *mengua nf1) : decrease, decline2) : lack, want3) : discredit, dishonor
См. также в других словарях:
compañerismo — sustantivo masculino 1. (no contable) Buena relación entre compañeros: Ayudándose unos a otros los jóvenes dieron ejemplo de compañerismo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
compañerismo — 1. m. Vínculo que existe entre compañeros. 2. Armonía y buena correspondencia entre ellos … Diccionario de la lengua española
compañerismo — ► sustantivo masculino Actitud de solidaridad entre compañeros o muestra de sus buenas relaciones: ■ a pesar de no estar de acuerdo con las denuncias, por compañerismo, asistió a la concentración. SINÓNIMO camaradería * * * compañerismo m.… … Enciclopedia Universal
compañerismo — {{#}}{{LM C09508}}{{〓}} {{SynC09737}} {{[}}compañerismo{{]}} ‹com·pa·ñe·ris·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} Vínculo o relación existente entre compañeros: • Ayudó a su contrincante por compañerismo.{{○}} {{#}}{{LM SynC09737}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
compañerismo — sustantivo masculino camaradería. ≠ enemistad. Camaradería intensifica la confianza con que se tratan los compañeros entre sí. * * * Sinónimos: ■ camaradería, amistad, compadrazgo, fraternización, fidelidad, lealtad … Diccionario de sinónimos y antónimos
compañerismo — m. Vínculo que existe entre compañeros … Diccionario Castellano
Trabajo en equipo — Símbolo de compañerismo y trabajo en equipo. Una de las condiciones de trabajo de tipo psicológico que más influye en los trabajadores de forma positiva es aquella que permite que haya compañerismo y trabajo en equipo en la empresa donde preste… … Wikipedia Español
Expiación (religión) — Saltar a navegación, búsqueda La expiación es aquella forma de satisfacción por la culpa del pecado en la que el culpable queda absuelto al cargar con su pena . La palabra viene del hebreo kipper,equivalente al arameo de borrar o la raíz de… … Wikipedia Español
Courage — Saltar a navegación, búsqueda Courage (oficialmente Courage International [EUA] y Courage Latino [LA]) es un apostolado de la Iglesia Católica que busca atender a personas con deseos y atracción homosexuales y animarles a vivir en castidad… … Wikipedia Español
Iglesia cristiana la puerta — Saltar a navegación, búsqueda Christian Fellowship Ministries Potter s House Formación 1970 Tipo Iglesia Pentecostal Ubicación Prescott, Arizona, Lenguas oficiales Inglés y Español Fundador O Wayman Mitchell ( Prescott , Usa ) The Potter s House… … Wikipedia Español
Misionero (SUD) — El estilo de esta traducción aún no ha sido revisado por terceros. Si eres hispanohablante nativo y no has participado en esta traducción puedes colaborar revisando y adaptando el estilo de ésta u otras traducciones ya acabadas … Wikipedia Español