-
1 cobra
-
2 cobra la reparación módicamente
cobra la reparación módicamentefür die Reparatur verlangt er/sie einen angemessenen PreisDiccionario Español-Alemán > cobra la reparación módicamente
-
3 Cobra buena fama y échate a dormir; cóbrala mala y no podrás vivir
Erwirb dir einen guten Ruf und lege dich schlafen.Wer im Ruf steht, früh aufzustehen, der kann schlafen bis Mittag.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Cobra buena fama y échate a dormir; cóbrala mala y no podrás vivir
-
4 Cobra buena fama y túmbate en la cama
Wer im Ruf steht, früh aufzustehen, der kann schlafen bis Mittag.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Cobra buena fama y túmbate en la cama
-
5 aún no cobra la pensión
aún no cobra la pensión(no recibe la paga) er/sie bekommt noch keine Rente bezahlt -
6 ¿me cobra, por favor?
¿me cobra, por favor?zahlen, bitte! -
7 Quien presta no cobra, y si cobra, no todo, y si todo, no tal, y si tal enemigo mortal
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien prestó no cobró, y si cobró, mal enemigo se echó.Mit Leihen gewinnt man einen Freund, mit Wiedergeben verliert man einen.Wer nicht leiht, verliert die Freunde, und wer leiht, der macht sich Feinde.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien presta no cobra, y si cobra, no todo, y si todo, no tal, y si tal enemigo mortal
-
8 Quien paga descansa y quien cobra echa panza
Zahlen macht ledig.Zahlen macht frei von Verpflichtungen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien paga descansa y quien cobra echa panza
-
9 Quien presta al amigo, cobra a un enemigo
In Geldsachen hört die Freundschaft auf.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien presta al amigo, cobra a un enemigo
-
10 cobrar
ko'brarv1) kassieren, einkassieren, einlösen, einziehen2) (tomar, sentir) bekommen, empfinden3) ( adquirir) erlangen, bekommenverbo transitivo[talón] einlösen[deuda] eintreiben¡me cobra, por favor! zahlen, bitte!2. [sueldo] erhalten3. [adquirir] erlangen4. (familiar) [paliza] Prügel beziehen————————verbo intransitivo1. [en establecimiento] (ab)kassieren2. [en el trabajo] bezahlt werden3. (familiar) [recibir paliza] Prügel beziehen————————cobrarse verbo pronominal1. [en establecimiento] kassieren2. [ocasionar] forderncobrarcobrar [ko'βrar]num1num (recibir) erhalten; (suma) kassieren; (cheque) einlösen; (sueldo) verdienen; ¿me cobra, por favor? zahlen, bitte!num4num (cuerda) einholennum1num (sueldo) Zahltag habennum2num (familiar: paliza) Prügel beziehen; ¡que vas a cobrar! du fängst dir gleich eine! -
11 cobrador
-
12 fama
'famaf1) (nombre, reputación) Ansehen n, Ruf mde mala fama — anrüchig, berüchtigt, verrufen
2) ( celebridad) Berühmtheit fsustantivo femenino3. (locución)cría o cobra fama y échate a dormir erwirb einen guten Ruf und leg dich auf die faule Hautfamafama ['fama]num1num (gloria) Ruhm masculino; (celebridad) Berühmtheit femenino; tener fama berühmt sein; dar fama a algo/alguien etw/jemanden berühmt machennum2num (reputación) Ruf masculino; tener fama de fanfarrón als Aufschneider gelten; ser de mala fama von zweifelhaftem Ruf sein -
13 módicamente
módicamentemódicamente [moðika'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]maßvoll, nicht übertrieben; cobra la reparación módicamente für die Reparatur verlangt er/sie einen angemessenen Preis -
14 pensión
pen'sǐɔnf1) Pension f, Altersversorgung fpensión de vejez — Pension f, Rente f, Altersrente f
2) ( de hospedaje) Gästehaus nsustantivo femenino[en colegio] ≃ Schulspeisung diepensiónpensión [pen'sjon]num1num (paga) (Alters)rente femenino; pensión recibida de la empresa Betriebsrente femenino; pensión de viudez Witwenrente femenino; aún no cobra la pensión (no recibe la paga) er/sie bekommt noch keine Rente bezahlt; (no tiene la edad) er/sie ist noch nicht in Rente -
15 Coge buena fama, y échate a dormir; cógetela mala, y no podrás vivir
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Cobra buena fama y échate a dormir.Schaff dir Ruhm, dann leg dich um. ["leg dich um" = ruh dich auf deinen Lorbeeren aus]Erwirb dir einen guten Ruf und lege dich schlafen.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Vergleiche: "Ist der Ruf erst ruiniert, lässt sich leben ungeniert." (Wilhelm Busch)]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Coge buena fama, y échate a dormir; cógetela mala, y no podrás vivir
-
16 Quien dice las verdades pierde las amistades
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien dice la verdad cobra odio.Wer die Wahrheit geigt, dem schlägt man die Fiedel an den Kopf.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien dice las verdades pierde las amistades
См. также в других словарях:
cobra — cobra … Dictionnaire des rimes
Cobra-La — Publication information Publisher Marvel Comics Created by Hasbro In story information Notable people G … Wikipedia
COBRA — Le groupe Cobra, dont le nom est formé par la contraction des premières lettres de COpenhague , BRuxelles et Amsterdam , villes des trois pays de ses fondateurs, fut actif de 1948 à 1951. De nombreux artistes s’y rattachèrent au gré des… … Encyclopédie Universelle
Cobra — (von der Schlangengattung Kobra) steht für: Technik: Bell AH 1 Cobra, ein Kampfhubschrauber MBB COBRA, eine frühe gesteuerte Panzerabwehrrakete AC Cobra 427, ein Automobil Spitzname eines Trambahnfahrzeuges der Firma Bombardier, siehe VBZ Be 5/6… … Deutsch Wikipedia
CoBrA — (mouvement) Pour les articles homonymes, voir Cobra (homonymie). Cobra (graphie CoBrA) ou Internationale des Artistes Expérimentaux (IAE) est un mouvement artistique créé à Paris le 8 novembre 1948 au café de l hôtel Notre Dame par le poète… … Wikipédia en Français
CoBrA — (auch Cobra oder COBRA) war eine von 1948 bis 1951 bestehende Pariser Künstlergruppe. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Mitglieder 3 Literatur 4 Weblinks … Deutsch Wikipedia
COBRA — / kō brə/ abbrConsolidated Omnibus Budget Reconciliation Act of 1986 see also employee retirement income security act in the important laws section Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
cobră — CÓBRĂ, cobre, s.f. Şarpe veninos care trăieşte în Africa şi în sudul Asiei, caracterizat printr un gât foarte lăţit, cu pete negre mărginite cu alb, semănând cu nişte ochelari; şarpe cu ochelari (Naja naja). – Din fr. cobra. Trimis de hai,… … Dicționar Român
cobra — cóbra/cóbră s. f. (sil. bra/ bră), g. d. art. cóbrei; pl. cóbre Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic CÓBRA/CÓBRĂ s. f. şarpe veninos din Africa şi Asia care are pe gât nişte pete negre mărginite cu alb; şarpe cu ochelari;… … Dicționar Român
COBRA M.R. — COBRA Pour les articles homonymes, voir Cobra (homonymie). COBRA M.R. est un petit robot de la société ECA dédié aux missions d’inspection et d’intervention en intérieur ou en extérieur. Portail de la robotique Ce document provient de « … Wikipédia en Français
Cobra — Cobra, Abkürzung für Copenhagen Brüssel Amsterdam, eine 1948 in Amsterdam gegründete avantgardistische Gruppe von dänischen, flämischen und niederländischen Malern (A. Jorn, K. Appel, P. Alechinsky, Constant, Corneille u. a.), die bis 1951… … Universal-Lexikon