-
1 co jakiś czas
= co pewien czas или od czasu do czasu вре́мя от вре́мени; иногда́ -
2 czas
сущ.• время• период• сезон• точка• цикл• эпоха• эра* * *времяgodzina час* * *♂, Р. \czasu 1. время ň;\czas miejscowy (lokalny) местное время; wolny \czas свободное время; dzisiejsze \czasу наше время; spędzać \czas проводить время; marnować (tracić) \czas терять время; nadrabiać \czas навёрстывать упущенное время; \czas nagli время не ждёт; w \czasie rzeczywistym в реальном времени, в режиме реального времени; wyjechać o \czasie выехать вовремя; \czas teraźniejszy, przeszły, przyszły грам. настоящее, прошедшее, будущее время;
2. пора ž;od \czasu jak... с тех пор как...;\czas (iść) do domu, do pracy пора (идти) домой, на работу; już \czas уже нора; nie \czas не пора, не время; do \czasu до поры до времени; najwyższy \czas пора, самое время;
3. в знач, нареч. \czasет а) иногда;б) случайно;czy ty \czasem nie jesteś chory? ты, случайно, не болен?;
4. в знач, нареч. \czasami иногда;● z \czasem с течением времени; póki (jest) \czas пока ещё есть время, пока не поздно; za dawnych \czasów в давние времена; w swoim \czasie в своё время; od tego \czasu с того времени; с тех пор; со jakiś (pewien) \czas, od \czasu do \czasu время от времени; иногда; zabijać \czas коротать (убивать) время; zdążyć na \czas успеть вовремя, успеть к назначенному времени; па \czas своевременно; przed \czasem раньше времени; rychło w \czas! ирон. как раз вовремя!;
komu w drogę, temu \czas погов. пора идти (ехать)+2. рога 3 а), 4. niekiedy
* * *м, P czasu1) вре́мя nczas miejscowy (lokalny) — ме́стное вре́мя
wolny czas — свобо́дное вре́мя
dzisiejsze czasy — на́ше вре́мя
spędzać czas — проводи́ть вре́мя
nadrabiać czas — навёрстывать упу́щенное вре́мя
czas nagli — вре́мя не ждёт
w czasie rzeczywistym — в реа́льном вре́мени, в режи́ме реа́льного вре́мени
wyjechać o czasie — вы́ехать во́время
czas teraźniejszy, przeszły, przyszły — грам. настоя́щее, проше́дшее, бу́дущее вре́мя
2) пора́ żod czasu jak... — с тех по́р как...
już czas — уже́ пора́
nie czas — не пора́, не вре́мя
do czasu — до поры́ до вре́мени
najwyższy czas — пора́, са́мое вре́мя
3) в знач. нареч. czasemа) иногда́б) случа́йноczy ty czasem nie jesteś chory? — ты, случа́йно, не бо́лен?
4) в знач. нареч. czasami иногда́•- z czasem- jest czas
- za dawnych czasów
- w swoim czasie
- od tego czasu
- co jakiś czas
- co pewien czas
- od czasu do czasu
- zabijać czas
- zdążyć na czas
- na czas
- przed czasem
- rychło w czas!
- komu w drogę
- temu czasSyn: -
3 jakiś
относит. мест.• какой-то• некоторый* * *jak|iśjacyś 1. какой-то; некий;\jakiś pan какой-то мужчина;
2. какой-нибудь;3. какой-нибудь (в сочет, со словами, обозначающими количество); около, приблизительно, примерно;\jakiś czas какое-то (некоторое) время, в течение некоторого времени; za \jakiśąś godzinę примерно через час; о \jakiśieś pięć kilometrów stąd на расстоянии каких-нибудь пяти километров отсюда
* * *1) како́й-то; не́кийjakiś pan — како́й-то мужчи́на
2) како́й-нибудь3) како́й-нибудь (в сочет. со словами, обозначающими количество); о́коло, приблизи́тельно, приме́рноjakiś czas — како́е-то (не́которое) вре́мя, в тече́ние не́которого вре́мени
za jakąś godzinę — приме́рно че́рез час
o jakieś pięć kilometrów stąd — на расстоя́нии каки́х-нибудь пяти́ киломе́тров отсю́да
-
4 co pewien czas
= co jakiś czas -
5 Zeit
Zeit f1. czas (a GR); ( Zeitraum) czas, okres; ( bes Tages-, Jahreszeit) pora; ( Frist) termin; ( Uhrzeit) godzina;einige Zeit lang przez pewien czas;kurze Zeit krótki czas; ( Moment) (krótka) chwila;die ganze Zeit (hindurch) przez cały czas;die Zeit vergeht, verrinnt czas upływa, ucieka;die Zeit ist um czas minął;die Zeit für etwas ist gekommen nadszedł czas, nadeszła pora (G, na A);die Zeit totschlagen zabijać czas;Zeit für etwas haben mieć czas na (A);ich habe keine Zeit nie mam czasu;Zeit gewinnen, Zeit sparen zyskać na czasie;(die) Zeit nehmen (für jemanden, etwas) mieć oder znajdować < znaleźć> czas (dla k-o, na co); ( Zeit stoppen) SPORT usw mierzyć czas;keine Zeit verlieren (mit etwas, jemandem) nie tracić czasu (na A);jemandem Zeit lassen nie przynaglać k-o do pośpiechu; da(wa)ć k-u czas do namysłu;schwere Zeiten ciężkie czasy;es ist Zeit für uns zu gehen chodźmy, na nas już pora;es kostet viel Zeit to zabiera dużo czasu;2. mit Präpositionen es ist an der Zeit … pora …;auf Zeit spielen SPORT grać na czas;für alle Zeiten po wsze czasy;in alten Zeiten dawnymi czasy, w dawnych czasach;in dieser Zeit w tym czasie;in der heutigen Zeit w dzisiejszych czasach;in jüngster Zeit ostatnio;mit der Zeit gehen iść z duchem czasu;nach einiger Zeit po jakimś czasie;seit dieser Zeit od tego czasu, od tej pory;seit langer Zeit od dawna;über die Zeit (verspätet) po czasie; po terminie;von Zeit zu Zeit od czasu do czasu, co jakiś czas;vor der Zeit (zu früh) przed czasem;vor einiger Zeit jakiś czas temu;vor langer Zeit dawno temu; za dawnych czasów;zu gegebener Zeit we właściwym czasie;zu jeder Zeit o każdej porze;zu keiner Zeit nigdy;zu meiner Zeit za moich czasów;alles zu seiner Zeit wszystko w swoim czasie;zur rechten Zeit w sam czas, w porę;zur gewohnten Zeit o zwykłej porze;3. Zeit ist Geld czas to pieniądz;andere Zeiten, andere Sitten inne czasy, inne obyczaje;kommt Zeit, kommt Rat przyjdzie pora, znajdzie się rada;fam. du liebe Zeit! Boże drogi! -
6 einige
einige hundert kilkaset, persf kilkuset;einige Mal(e) kilka razy;einiges coś niecoś;einige Zeit pewien czas; nieco oder sporo czasu;in einiger Zeit za jakiś czas;in einiger Entfernung w pewnej odległości;vor einiger Zeit jakiś czas temu -
7 pokreślić
глаг.• исчертить* * *pokreśl|ić\pokreślićony сов. 1. исчертить;\pokreślić rysunek исчертить рисунок;
2. вычеркнуть, перечеркнуть;3. (jakiś czas) почертить+2. poprzekreś-lać
* * *pokreślony сов.1) исчерти́тьpokreślić rysunek — исчерти́ть рису́нок
2) вы́черкнуть, перечеркну́ть3) ( jakiś czas) почерти́тьSyn: -
8 pomęczyć
глаг.• замучить• помучить* * *pomęcz|yć\pomęczyćony сов. 1. утомить, измучить (многих);2. (jakiś czas) помучить* * *pomęczony сов.1) утоми́ть, изму́чить ( многих)2) ( jakiś czas) пому́чить -
9 pomieszać
глаг.• взбалтывать• мешать• напутать• перемешать• перемешивать• перепутать• помешать• помешивать• поражать• путать• размешивать• смешать• смешивать• смущать• спутать• спутывать* * *pomiesza|ć\pomieszaćny сов. 1. смешать, перемешать;2. (jakiś czas) помешать (чём-л.); З. перен. перепутать, спутать;\pomieszać nazwy перепутать названия;
● \pomieszać komuś zmysły (rozum, w głowie) свести с ума кого-л.;\pomieszać komuś szyki спутать чьй-л. карты+1. zmieszać 3. poplątać
* * *pomieszany сов.1) смеша́ть, перемеша́ть2) ( jakiś czas) помеша́ть (чем-л.)3) перен. перепу́тать, спу́татьpomieszać nazwy — перепу́тать назва́ния
•- pomieszać komuś rozum
- pomieszać komuś w głowie
- pomieszać komuś szykiSyn: -
10 poorać
глаг.• вспахать* * *poo|rać\pooraćrze, \pooraćrz, \pooraćrany сов. 1. вспахать;2. (jakiś czas) попахать; З. перен. избороздить; twarz \pooraćrana zmarszczkami лицо, изборождённое морщинами+1. zaorać, zorać 3. pobruź-dzić, poryć
* * *poorze, poorz, poorany сов.1) вспаха́ть2) ( jakiś czas) попаха́ть3) перен. изборозди́тьtwarz poorana zmarszczkami — лицо́, изборождённое морщи́нами
Syn: -
11 poskakać
глаг.• попрыгать• поскакать• ускакать* * *poska|kać\poskakaćcze сов. 1. поскакать; побежать вприпрыжку;2. (jakiś czas) попрыгать; 3. разг. (potańczyć) поплясать, потанцевать* * *poskacze сов.1) поскака́ть; побежа́ть вприпры́жку2) ( jakiś czas) попры́гать3) разг. ( potańczyć) попляса́ть, потанцева́ть -
12 pouczyć
глаг.• научить• обучать• обучить• объяснить• проинструктировать• проучить• проучиться* * *poucz|yć\pouczyćony сов. 1. научить, объяснить;\pouczyć со i jak объяснить как и что;
2. (jakiś czas) поучить;3. (zwrócić uwagę) наставить (кого-л.)+1. nauczyć, objaśnić, poinformować
* * *pouczony сов.1) научи́ть, объясни́тьpouczyć co i jak — объясни́ть как и что
2) ( jakiś czas) поучи́ть3) ( zwrócić uwagę) наста́вить (кого-л.)Syn: -
13 przemilczeć
глаг.• замолчать• отмолчаться• промолчать• умолчать* * *przemilcz|eć\przemilczećony сов. 1. со замолчать что, умолчать о чём;2. (jakiś czas) промолчать (ка-кое-л. время)* * *przemilczony сов.2) ( jakiś czas) промолча́ть (какое-л. время) -
14 pocieszyć się
сов.1) уте́шиться2) (czymś, jakiś czas) пора́доваться (чему-л., какое-л. время) -
15 pomęczyć się
-
16 ponudzić
ponu|dzić\ponudzićdzę, \ponudzićdź сов. 1. навести скуку (на многих);wszystkich \ponudzićdził на всех навёл скуку;
2. (jakiśczas) похныкать+1. znudzić
* * *ponudzę, ponudź сов.1) навести́ ску́ку ( на многих)wszystkich ponudził — на всех навёл ску́ку
2) ( jakiś czas) похны́катьSyn:znudzić 1) -
17 pooglądać
глаг.• осмотреть* * *poogląda|ć\pooglądaćny сов. 1. осмотреть, оглядеть;\pooglądać ze wszystkich stron осмотреть со всех сторон;
2. (jakiśczas) посмотреть, поглядеть+1. obejrzeć
* * *pooglądany сов.1) осмотре́ть, огляде́тьpooglądać ze wszystkich stron — осмотре́ть со всех сторо́н
2) ( jakiś czas) посмотре́ть, погляде́тьSyn:obejrzeć 1) -
18 pocieszyć\ się
сов. 1. утешиться;2. (czymś, jakiś czas) порадоваться (чему-л., какое-л. время) -
19 pomęczyć\ się
сов. 1. устать (о многих);2. (jakiś czas) помучиться; 3. nad czym побиться над чем, с чем, покорпеть над чем+1. zmęczyć się 2. pocierpieć 3. potrudzić się
См. также в других словарях:
raz na jakiś czas — {{/stl 13}}{{stl 7}} w pewnych odstępach czasowych; czasami, niesystematycznie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Raz na jakiś czas odwiedzał rodzinę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czas — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. czassie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okres wydzielony jakimiś wydarzeniami, zjawiskami itp.; wyodrębniona pora : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czasy napoleońskie. Wiosna to… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jakiś — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ib, jaki odm, ś ndm, jacyś {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na nieokreśloną cechę, której mówiący nie jest w stanie lub nie ma zamiaru bliżej określić; niejaki, pewien, nie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czas — m IV, D. u, Ms. czassie; lm M. y 1. zwykle blm «nieprzerwany ciąg chwil, trwania; jedna z podstawowych (obok przestrzeni) form bytu materii» Drogocenny, wolny, zajęty, stracony czas. Czas mija, płynie, upływa, leci, pędzi, ucieka. Czas leczy,… … Słownik języka polskiego
co jakiś [pewien] czas — {{/stl 13}}{{stl 7}} w pewnych odstępach czasowych, czasem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Co jakiś czas lubił się zabawić. Zdarza się coś co pewien czas. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, bywaćam, bywaća, bywaćają, {{/stl 8}}{{stl 7}}I {{/stl 7}}{{stl 8}}w funkcji samodzielnej: {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być co jakiś czas (często) w jakimś położeniu,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pobujać — dk I, pobujaćam, pobujaćasz, pobujaćają, pobujaćaj, pobujaćał, pobujaćany 1. «spędzić jakiś czas na bujaniu, huśtaniu kogoś albo czegoś, wprawić w jednostajny ruch; pokołysać, pohuśtać» Przez chwilę pobujała płaczące niemowlę. Wysokie fale… … Słownik języka polskiego
pożyć — dk Xa, pożyćżyję, pożyćżyjesz, pożyćżyj, pożyćżył 1. «pobyć przy życiu jakiś czas, przeżyć pewien czas» Mieli nadzieję, że chory pożyje jeszcze. 2. «żyjąc w jakiś sposób, spędzić pewien czas; przeżyć z kimś jakiś czas» Pożyć trochę w dobrobycie.… … Słownik języka polskiego
posiedzieć — dk VIIa, posiedziećdzę, posiedziećdzisz, posiedziećsiedź, posiedziećdział, posiedziećdzieli, posiedziećdziawszy 1. «pobyć jakiś czas w pozycji siedzącej, usiąść na pewien, zwykle krótki czas» Posiedzieć chwilę na ławce w parku. Posiedzieć trochę… … Słownik języka polskiego
pokręcić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kręcić się, obracać się, jeździć w kółko przez jakiś czas : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pokręcić się na karuzeli. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
potrzymać — dk I, potrzymaćam, potrzymaćasz, potrzymaćają, potrzymaćaj, potrzymaćał, potrzymaćany 1. «wziąć coś (kogoś) na chwilę, na pewien czas do ręki, do ust (do dzioba, do pyska); przytrzymać» Potrzymać czapkę w ręku. Potrzymać dziecko na ręku.… … Słownik języka polskiego