Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

climbing

  • 1 climbing

    {'klaimir}
    I. 1. пълзяш, увивен (за растение)
    2. ав. нагорен
    II. 1. изкачване, катерене
    alpine/mountain CLIMBING алпинизъм
    2. издигане в обществото
    * * *
    {'klaimir) а 1. пълзяш, увивен (за растение)2. ав. нагор(2) n 1. изкачване; катерене; alpine/mountain climbing алпинизъм
    * * *
    увивен; пълзящ; кариеризъм; катерене; нанагорен;
    * * *
    1. alpine/mountain climbing алпинизъм 2. i. пълзяш, увивен (за растение) 3. ii. изкачване, катерене 4. ав. нагорен 5. издигане в обществото
    * * *
    climbing[´klaimiʃ] I. adj 1. пълзящ, увивен (за растение); 2. ав. нанагорен; II. n 1. (из)качване; катерене; alpine \climbing алпинизъм; 2. издигане в обществото, кариеризъм.

    English-Bulgarian dictionary > climbing

  • 2 climbing

    алпинизъм {м}

    English-Bulgarian small dictionary > climbing

  • 3 climbing-irons

    climbing-irons[´klaimiʃ¸aiənz] n pl котки, кънки (за катерене).

    English-Bulgarian dictionary > climbing-irons

  • 4 climbing ability

    характеристика за скоростта на изкачване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > climbing ability

  • 5 climbing capacities

    ав.
    характеристика на скороподемност
    способност за преодоляване на наклон

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > climbing capacities

  • 6 climbing capacity

    ав.
    характеристика на скороподемност
    способност за преодоляване на наклон

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > climbing capacity

  • 7 rock-climbing

    rock-climbing[´rɔk¸klaimiʃ] n алпинизъм; скалокатерене.

    English-Bulgarian dictionary > rock-climbing

  • 8 mountain-climbing

    aлпинизъм;

    English-Bulgarian dictionary > mountain-climbing

  • 9 grade climbing

    преодоляване на нагорнище

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > grade climbing

  • 10 mountain climbing

    алпинизъм {м}

    English-Bulgarian small dictionary > mountain climbing

  • 11 herring-bone

    {'heriŋboun}
    I. 1. рибена кост
    2. тъкан/бод/украшение във вид на рибена кост
    HERRING-BONE stitch бод рибена кост, руски бод (на бродерия)
    3. арх. зидария с камъни/тухли/керемиди, наредени зигзагообразно
    II. 1. във вид на рибена кост
    2. тех. шевронен (за зъбно колело)
    3. HERRING-BONE climbing ски елховидно изкачване
    III. 1. шия/бродирам с бод рибена кост
    2. ски правя елховидно изкачване
    * * *
    {'herinboun} n 1. рибена кост; 2.тъкан/бод/украшение във(2) {'herinboun} а 1. във вид на рибена кост; 2. тех. ше{3} v 1. шия/бродирам с бод рибена кост; 2. ски правя
    * * *
    1. herring-bone climbing ски елховидно изкачване 2. herring-bone stitch бод рибена кост, руски бод (на бродерия) 3. i. рибена кост 4. ii. във вид на рибена кост 5. iii. шия/бродирам с бод рибена кост 6. арх. зидария с камъни/тухли/керемиди, наредени зигзагообразно 7. ски правя елховидно изкачване 8. тех. шевронен (за зъбно колело) 9. тъкан/бод/украшение във вид на рибена кост
    * * *
    herring-bone[´heriʃ¸boun] I. n 1. рибена кост; 2. сплитка на тъкан (бод, украшение) във вид на рибена кост; \herring-bone stitch бод рибена кост, руски бод (на бродерия); \herring-bone teeth тех. шевронни зъбци на зъбчато колело; 3. pl (H.) метеор. перести облаци; II. adj във вид на рибена кост; тех. шевронен; III. v шия (бродирам) с бод рибена кост; \herring-boned floor строит. паркет, накован във форма на рибена кост.

    English-Bulgarian dictionary > herring-bone

  • 12 spur

    {spə:}
    I. 1. шпора
    to put/set SPURs to пришпорвам (кон) (и прен.)
    to win one's SPURs ист. спечелвам рицарско звание, прен. създавам си име, получавам признание
    2. подбуда, подтик, стимул, импулс
    on the SPUR of the moment спонтанно, импулсивно, импровизирано, изведнъж
    3. бот., зоол. тънък/остър израстък на някоя част, шип
    4. издадена скала/хребет, разклонение (на планина, път, жп линия)
    5. climbing-irons
    6. стена, съединяваща укрепление с вътрешността
    II. 1. пришпорвам (и прен.)
    2. слагам шпори на
    3. подтиквам, подбуждам, стимулирам (често с on)
    4. яздя бързо, препускам
    * * *
    {spъ:} n 1. шпора; to put/set spurs to пришпорвам (кон) (и прен.); (2) {spъ:} v (-rr-) 1. пришпорвам (и прен.); 2. слагам шпори на;
    * * *
    шпора; пришпорвам;
    * * *
    1. climbing-irons 2. i. шпора 3. ii. пришпорвам (и прен.) 4. on the spur of the moment спонтанно, импулсивно, импровизирано, изведнъж 5. to put/set spurs to пришпорвам (кон) (и прен.) 6. to win one's spurs ист. спечелвам рицарско звание, прен. създавам си име, получавам признание 7. бот., зоол. тънък/остър израстък на някоя част, шип 8. издадена скала/хребет, разклонение (на планина, път, жп линия) 9. подбуда, подтик, стимул, импулс 10. подтиквам, подбуждам, стимулирам (често с on) 11. слагам шпори на 12. стена, съединяваща укрепление с вътрешността 13. яздя бързо, препускам
    * * *
    spur[spə:] I. n 1. шпора (и бот.); to need the \spur бавен съм; to set ( to put, to clap) \spurs to o.'s horse, to dig o.'s \spurs into o.'s horse пришпорвам коня си; to win ( earn) o.'s \spurs ист. получавам рицарско звание; прен. създавам си име, спечелвам признание; 2. подбуда, подтик, импулс; on the \spur of the moment импулсивно, изведнъж, без да мисля; 3. шип (на крак на петел и пр.); 4. издадена скала, издаден хребет; разклонение, дял (на планина); 5. стена, която съединява укрепление с вътрешността; II. v (- rr-) 1. пришпорвам; to \spur a willing horse проявявам излишна настойчивост; 2. слагам шпори (на); booted and \spurred с ботуши и шпори; 3. подтиквам, подбуждам, стимулирам (често с on); 4. поет. препускам.

    English-Bulgarian dictionary > spur

  • 13 clobber

    {'klaba}
    I. 1. бия, набивам, пердаша, напердашвам, съсипвам, смазвам (ч прем.) -
    2. критикувам безпощадно, разпердушинвам
    II. n si. дрехи, принадлежности, партакеши
    * * *
    {'klaba} v si. 1. бия, набивам, пердаша, напердашвам; съсипва(2) n si. дрехи, принадлежности, партакеши.
    * * *
    труфилo; труфя; набивам; напердашвам;
    * * *
    1. i. бия, набивам, пердаша, напердашвам, съсипвам, смазвам (ч прем.) - 2. ii. n si. дрехи, принадлежности, партакеши 3. критикувам безпощадно, разпердушинвам
    * * *
    clobber[´klɔbə] I. n труфила, гиздила; такъми за специална дейност; you should see the \clobber he takes when he goes climbing само да видиш колко неща взема, когато отива на алпинизъм; II. v sl труфя се, гиздя се. III v sl 1. фрасвам, набивам, напердашвам; 2. ранявам, наранявам; 3. побеждавам; оur team got \clobbered on Saturday в събота ни размазаха; 4. остро критикувам; скастрям.

    English-Bulgarian dictionary > clobber

  • 14 risk

    {risk}
    I. 1. риск, опасност
    at the RISK of, at RISK to с риск на/да
    at RISK изложен на опасност
    at one's own RISK на собствена отговорност, за своя сметка
    to run/take RISKs/a RISK рискувам, излагам се на опасност
    to run/take the/a RISK of (с ger) рискувам да, има опасност да
    2. сума на застраховка, застрахован човек/имот, вид на застраховка
    war RISK (insurance) ам. застраховка срещу военни щети
    to be a good/poor RISK (for insurance) изгоден/неизгоден съм за застраховане (за имот), здрав/болнав съм
    II. v рискувам, излагам се на риск/опасност (с ger да), решавам се
    to RISK someone's anger рискувам да ядосам някого, решавам се (да направя нещо), въпреки че знам, че ще ядосам някого
    to RISK defeat/loss рискувам да бъда победен/да загубя
    I'll RISK it ще рискувам
    * * *
    {risk} n 1. риск, опасност; at the risk of, at risk to с риск на/да; a(2) {risk} v рискувам, излагам се на риск/опасност (с ger да); р
    * * *
    риск; опасност;
    * * *
    1. at one's own risk на собствена отговорност, за своя сметка 2. at risk изложен на опасност 3. at the risk of, at risk to с риск на/да 4. i'll risk it ще рискувам 5. i. риск, опасност 6. ii. v рискувам, излагам се на риск/опасност (с ger да), решавам се 7. to be a good/poor risk (for insurance) изгоден/неизгоден съм за застраховане (за имот), здрав/болнав съм 8. to risk defeat/loss рискувам да бъда победен/да загубя 9. to risk someone's anger рискувам да ядосам някого, решавам се (да направя нещо), въпреки че знам, че ще ядосам някого 10. to run/take risks/a risk рискувам, излагам се на опасност 11. to run/take the/a risk of (с ger) рискувам да, има опасност да 12. war risk (insurance) ам. застраховка срещу военни щети 13. сума на застраховка, застрахован човек/имот, вид на застраховка
    * * *
    risk [risk] I. n 1. риск, опасност; at the \risk of с риск за/да; at your own \risk на Ваша отговорност; за Ваша сметка; to run ( incur) a \risk рискувам, излагам се на опасност; to put at \risk подлагам на риск; to take \risks излагам се на опасност; no \risk австр. разг. дадено! съгласен; 2. застрахован човек (имот); застрахователна сума; II. v рискувам; решавам се на; излагам се на риск (опасност); to \risk a fall in climbing рискувам да падна, като се изкачвам; I'll \risk it ще рискувам; to \risk breaking o.'s arm рискувам да си счупя ръката.

    English-Bulgarian dictionary > risk

  • 15 wall

    {wɔ:l}
    I. 1. стена, зид, дувар
    blank/blind/dead WALL гола/сляпа стена, калкан
    party WALL обща стена
    within four WALLs между четири стени
    to drive/push/thrust to the WALL притискам до стената
    to go to the WALL претърпявам неуспех, провалям се, отстъпвам
    to give someone the WALL отдръпвам се, пускам някого да мине от вътрешната страна на тротоара
    to have/take the WALL вървя от вътрешната страна на тротоара
    to bang/beat/knock/run one's head against a (brick) WALL опитвам се да извърша невъзможното
    to drive someone up the WALL карам някого да пощръклее, вбесявам някого
    to see through a brick WALL имам отлично зрение, необикновено прозорлив съм
    you might as well talk to a brick WALL все едно че говориш на стената
    to hang by the WALL оставам неизползван
    to turn one's face to the WALL отчайвам се, примирявам се със смъртта
    2. нещо, което прилича на/изпълнява функциите на стена
    3. анат. обвивка на орган/клетка и пр
    4. attr стенен
    II. v ограждам/заграждам със стена/стени
    преграждам, отделям със стена (обик. с off)
    to WALL up зазиждам, запушвам
    * * *
    {wъ:l} n 1. стена, зид, дувар; blank/blind/dead wall гола/сляпа сте(2) {wъ:l} v ограждам/заграждам със стена/стени; преграждам, отд
    * * *
    стена; ограда; ограждам; дувар; зид;
    * * *
    1. attr стенен 2. blank/blind/dead wall гола/сляпа стена, калкан 3. i. стена, зид, дувар 4. ii. v ограждам/заграждам със стена/стени 5. party wall обща стена 6. to bang/beat/knock/run one's head against a (brick) wall опитвам се да извърша невъзможното 7. to drive someone up the wall карам някого да пощръклее, вбесявам някого 8. to drive/push/thrust to the wall притискам до стената 9. to give someone the wall отдръпвам се, пускам някого да мине от вътрешната страна на тротоара 10. to go to the wall претърпявам неуспех, провалям се, отстъпвам 11. to hang by the wall оставам неизползван 12. to have/take the wall вървя от вътрешната страна на тротоара 13. to see through a brick wall имам отлично зрение, необикновено прозорлив съм 14. to turn one's face to the wall отчайвам се, примирявам се със смъртта 15. to wall up зазиждам, запушвам 16. within four walls между четири стени 17. you might as well talk to a brick wall все едно че говориш на стената 18. анат. обвивка на орган/клетка и пр 19. нещо, което прилича на/изпълнява функциите на стена 20. преграждам, отделям със стена (обик. с off)
    * * *
    wall[wɔ:l] I. n стена, зид, дувар; ( blind, dead) \wall гола (сляпа) стена, калкан; \wall of partition прен. разделителна черта, пропаст; finger ( writing, handwriting) on the \wall предвестник на близко зло, лошо предзнаменование (прокоба); \walls have ears стените имат уши; off the \wall ексцентричен, нетрадиционен, странен; to drive ( force, pin, push, put) to the \wall притискам до стената, измествам; to go to the \wall 1) претърпявам неуспех, провалям се; бивам изместен, фалирам, изгарям; 2) в огъня влизам, готов съм на всичко ( for за); to hit the \wall удрям на камък; to bang ( beat) o.'s head against a \wall опитвам се да постигна невъзможното; to see through ( into) a ( brick) \wall необикновено проницателен, прозорлив съм; to be climbing the \walls не мога да си намеря място (от притеснение, нерви); to be driving (s.o.) up the \wall изкарвам (някого) от нерви, играя по нервите на някого; like a stone \wall неподвижно, без да се помръдна от мястото си; II. v ограждам със стена (и \wall in, round); to \wall off отделям със стена, преграждам; to \wall up зазиждам; вграждам.

    English-Bulgarian dictionary > wall

  • 16 aëïèíèçúì

    mountaineering; mountain-climbing;

    English-Bulgarian dictionary > aëïèíèçúì

См. также в других словарях:

  • Climbing! — Studio album by Mountain Released March 7, 1970 …   Wikipedia

  • Climbing — Climb ing, p. pr. & vb. n. of {Climb}. [1913 Webster] {Climbing fern}. See under {Fern}. {Climbing perch}. (Zo[ o]l.) See {Anabas}, and {Labyrinthici}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Climbing! — Album par Mountain Sortie 7 mars 1970 Enregistrement  États Un …   Wikipédia en Français

  • climbing — climbing; semi·climbing; …   English syllables

  • Climbing — This article is about Human climbing. For climbing in other animals, see Arboreal locomotion. For other uses, see Climbing (disambiguation). Rock climbers on Valkyrie at The Roaches in Staffordshire, England …   Wikipedia

  • climbing — noun (U) the sport of climbing mountains or rocks: climbing boots/equipment etc: Remember to bring climbing boots. | rock/mountain climbing: Rock climbing can be very dangerous. | go climbing (=climb mountains or rocks as a sport) …   Longman dictionary of contemporary English

  • climbing — climb|ing [ˈklaımıŋ] n [U] the sport of climbing mountains or rocks ▪ a climbing rope rock/mountain climbing ▪ He goes climbing nearly every weekend …   Dictionary of contemporary English

  • climbing — [[t]kla͟ɪmɪŋ[/t]] N UNCOUNT Climbing is the activity of climbing rocks or mountains. → See also , rock climbing, social climbing …   English dictionary

  • climbing — noun Climbing is used before these nouns: ↑accident, ↑boot, ↑expedition, ↑gear, ↑gym, ↑harness, ↑partner, ↑plant, ↑rose, ↑shoe Climbing is used after these nouns: ↑hill, ↑ …   Collocations dictionary

  • climbing — /ˈklaɪmɪŋ/ (say kluyming) noun 1. the activity or sport of scaling heights. –adjective 2. (of plants) growing on a support of some kind. 3. used in the activity of climbing: climbing ropes …  

  • Climbing — Climb Climb (kl[imac]m), v. i. [imp. & p. p. {Climbed} (kl[imac]md), Obs. or Vulgar {Clomb} (kl[o^]m); p. pr. & vb. n. {Climbing}.] [AS. climban; akin to OHG. chlimban, G. & D. klimmen, Icel. kl[=i]fa, and E. cleave to adhere.] 1. To ascend or… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»