-
1 cierpieć
глаг.• выдержать• выдерживать• выстрадать• вытерпеть• дозволять• испытывать• нести• перестрадать• поддерживать• подпирать• позволять• пострадать• претерпеть• сносить• страдать• терпеть* * *1) (сhorować) страдать, быть больным2) (odczuwać) испытывать3) (znosić ból) страдать4) (tolerować, znosić) терпеть (выносить)czekać (cierpliwie) терпеть (ждать)ponosić (np. klęskę) терпеть (напр. поражение)* * *cierp|ieć\cierpiećiany несов. 1. страдать;\cierpieć na bezsenność страдать бессонницей; on \cierpieći na wątrobę у него больная печень;
\cierpieć na brak czegoś страдать от недостатка чего-л.;2. терпеть; выносить;nie \cierpiećię go я его терпеть не могу; rzecz nie \cierpieći zwłoki дело не терпит отлагательства; on nie \cierpieći hałasu он не выносит шума; ● \cierpieć głód голодать; \cierpieć męki испытывать муки, мучиться;
\cierpieć coś do kogoś разг. а) быть в обиде на кого-л.;б) испытывать антипатию к кому-л.* * *cierpiany несов.1) страда́тьcierpieć na bezsenność — страда́ть бессо́нницей
on cierpi na wątrobę — у него́ больна́я пе́чень
cierpieć na brak czegoś — страда́ть от недоста́тка чего́-л.
2) терпе́ть; выноси́тьnie cierpię go — я его́ терпе́ть не могу́
rzecz nie cierpi zwłoki — де́ло не те́рпит отлага́тельства
on nie cierpi hałasu — он не выно́сит шу́ма
•- cierpieć męki
- cierpieć coś do kogoś -
2 cierpieć się
несов.- nie cierpieć się się wzajemnie- nie cierpieć się się -
3 cierpieć\ się
несов.:nie \cierpieć\ się się (wzajemnie) не терпеть (не переносить) друг друга
-
4 cierpieć coś do kogoś
разг.1) быть в оби́де на кого́-л.2) испы́тывать антипа́тию к кому́-л. -
5 cierpieć głód
голода́ть -
6 cierpieć męki
испы́тывать му́ки, му́читься -
7 nie cierpieć się się (wzajemnie)
не терпе́ть (не переноси́ть) друг дру́га -
8 nie cierpieć się się (wzajemnie)
не терпе́ть (не переноси́ть) друг дру́га -
9 терпеть
-
10 bezsenność
сущ.• бессонница* * *♀ бессонница;cierpieć na \bezsenność страдать бессонницей
* * *жбессо́нницаcierpieć na bezsenność — страда́ть бессо́нницей
-
11 brak
сущ.• вина• голод• грех• дефект• дефицит• заблуждение• изъян• лишение• невыгода• недостаток• недостаточность• недостача• недочет• неполадка• неполноценность• нехватка• оплошность• отсутствие• ошибка• порок• проступок• скудость• слабость* * *1) (niedostatek, nieobecność) недостаток, нехватка, отсутствие2) (nie ma, brakuje) нет, недостаёт, не хватает3) (defekt, wada, rzecz wybrakowana) брак (недостаток, дефект, бракованное изделие)ślub брак (венчание)małżeństwo брак (супружество)* * *♂, Р. \braku 1. в знач. сказ, не хватает, недостаёт;\brak mi czasu у меня нет времени; \brak mi słów мне не хватает слов; czego ci \brak? чего тебе недостаёт?; biletów \brak билетов нет;
2. нехватка ž; недостача ž; отсутствие ň;cierpieć na \brak czegoś страдать от недостатка чего-л.; z \braku czegoś, w \braku czegoś из-за недостатка (отсутствия) чего-л.; 3. недостаток, дефект;uważać za \brak считать недостатком; ukryte \braki скрытые дефекты;
4. (rzecz wybrakowana) брак, бракованное изделие;5. (luka) пробел; \braki w wykształceniu пробелы в образовании+1. brakuje, braknie 3. wada, defekt
* * *м, Р braku1) в знач. сказ. не хвата́ет, недостаётbrak mi czasu — у меня́ нет вре́мени
brak mi słów — мне не хвата́ет слов
czego ci brak? — чего́ тебе́ недостаёт?
biletów brak — биле́тов нет
2) нехва́тка ż; недоста́ча ż; отсу́тствие ncierpieć na brak czegoś — страда́ть от недоста́тка чего́-л.
z braku czegoś, w braku czegoś — из-за недоста́тка (отсу́тствия) чего́-л.
3) недоста́ток, дефе́ктuważać za brak — счита́ть недоста́тком
ukryte braki — скры́тые дефе́кты
4) ( rzecz wybrakowana) брак, брако́ванное изде́лие5) ( luka) пробе́лbraki w wykształceniu — пробе́лы в образова́нии
Syn: -
12 kompleks
сущ.• комплекс• совокупность* * *♂, Р. \kompleksu комплекс;\kompleks budynków (gmachów) комплекс зданий; \kompleks wojenno-przemys-łowy военно-промышленный комплекс; cierpieć na \kompleks niższości, mieć \kompleks niższości страдать комплексом неполноценности; \kompleks gruntów земельный массив
* * *м, Р kompleksuко́мплексkompleks budynków (gmachów) — ко́мплекс зда́ний
kompleks wojenno-przemysłowy — вое́нно-промы́шленный ко́мплекс
cierpieć na kompleks niższości, mieć kompleks niższości — страда́ть ко́мплексом неполноце́нности
kompleks gruntów — земе́льный масси́в
-
13 migrena
сущ.• мигрень* * *migren|a♀ мигрень;cierpieć na \migrenaę страдать мигренью
* * *жмигре́ньcierpieć na migrenę — страда́ть мигре́нью
-
14 niedostatek
сущ.• бедность• вина• голод• дефект• дефицит• дороговизна• лишение• недостаток• недостаточность• недостача• необеспеченность• нехватка• нищета• нужда• проступок• редкость• скудость• слабость* * *niedostat|ek♂, Р. \niedostatekku бедность ž, нужда ž;cierpieć \niedostatek жить бедно, нуждаться
+ ubóstwo, bieda, niezamożność* * *м, Р niedostatkuбе́дность ż, нужда́ żcierpieć niedostatek — жить бе́дно, нужда́ться
Syn: -
15 reumatyzm
сущ.• ревматизм* * *♂, Р. \reumatyzmu ревматизм;cierpieć na \reumatyzm страдать ревматизмом
* * *м, P reumatyzmuревмати́змcierpieć na reumatyzm — страда́ть ревмати́змом
-
16 ustawiczny
прил.• безустанный• беспрерывный• неизменный• непрерывный• непрестанный• неустанный• неусыпный• постоянный* * *ustawiczn|yнепрестанный, неустанный, беспрестанный;cierpieć na \ustawicznye bóle głowy
страдать постоянными головными болями+bezustanny, ciągły, nieprzerwany
* * *непреста́нный, неуста́нный, беспреста́нныйcierpieć na ustawiczne bóle głowy — страда́ть постоя́нными головны́ми бо́лями
Syn: -
17 zatwardzenie
сущ.• запор* * *☼ мед. запор ♂;cierpieć na \zatwardzenie страдать запором
+ obstrukcja, zaparcie* * *с мед.запо́р mcierpieć na zatwardzenie — страда́ть запо́ром
Syn: -
18 boleć
глаг.• болеть* * *bol|ec♂, Р. \bolecca тех. болт* * *I несов. тк. 3 л.боле́тьgardło ją boli — у неё боли́т го́рло
bardzo bolało ją zachowanie syna — поведе́ние сы́на о́чень огорча́ло её
II boleję несов.niech cię o to głowa nie boli — не твоя́ забо́та, не твоя́ печа́ль
страда́ть, пережива́тьboleć nad kimś, czymś — скорбе́ть о ко́м-л., чём-л.
Syn: -
19 bolęć2
bolę|ć2\bolęć2ję несов. страдать, переживать;\bolęć2 nad kimś, czymś скорбеть о ком-л., чём-л.+cierpieć, przeżywać
См. также в других словарях:
cierpieć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIb, cierpiećpię, cierpiećpi, cierpiećpiał, cierpiećpieli {{/stl 8}}– ścierpieć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIb {{/stl 8}}{{stl 7}} znosić cierpliwie, pokornie coś lub kogoś przykrego, uciążliwego; wytrzymywać coś bez… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cierpieć — ndk VIIa, cierpiećpię, cierpiećpisz, cierp, cierpiećpiał, cierpiećpiany 1. «odczuwać, przeżywać, znosić ból fizyczny lub moralny; boleć nad czymś lub z powodu czegoś; doznawać czegoś przykrego» Cierpieć z powodu rany w nodze. Cierpieć ból, głód,… … Słownik języka polskiego
cierpieć — 1. książk. Cierpieć męki Tantala «męczyć się wskutek niemożności osiągnięcia czegoś pożądanego, znajdującego się w zasięgu, lecz mimo to niedostępnego»: (...) cierpiał prawdziwe męki Tantala, przechodząc codziennie obok salonu i oglądając przez… … Słownik frazeologiczny
cierpieć męki Tantala — {{/stl 13}}{{stl 7}} cierpieć, nie mogąc osiągnąć czegoś szczególnie pożądanego, bliskiego, a mimo to niemożliwego do zdobycia {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie cierpieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIb, nie cierpiećpię, nie cierpiećpi, nie cierpiećpiał, nie cierpiećpieli {{/stl 8}}{{stl 7}} nie znosić, nienawidzić kogoś lub czegoś; bardzo nie lubić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie cierpieć szpinaku, zupy pomidorowej.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie cierpieć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} nie znosić, nienawidzić jeden drugiego; bardzo się wzajemnie nie lubić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dobrze wiesz, że nie cierpimy się z szefem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chłód — Cierpieć chłód i głód «być narażonym na niewygody, niedostatek»: Nikt przecież nie chce, proszę pani, by te dzieci cierpiały chłód i głód, na pewno zapewnimy im skromne, bo skromne, ale godne życie. TV talk 2001. O głodzie i chłodzie zob. głód 2 … Słownik frazeologiczny
męka — 1. pot. Bredzić, pleść itp. jak (Piekarski) na mękach «mówić bez sensu»: (...) na takiego durnia wyrośniesz jak twój ojciec – co tylko książki i kwiaty (...) a ty zamiast się tym przejąć, pleciesz jak Piekarski na mękach (...). E. Zegadłowicz,… … Słownik frazeologiczny
potępieniec — 1. pot. Drzeć się, krzyczeć, jęczeć itp. jak potępieniec «drzeć się, krzyczeć, jęczeć itp. bardzo głośno»: Chce pani powiedzieć, że złamał nogę? (...) Zaraz złamał: zwichnął. A krzyku narobił, że aż sąsiedzi zaczęli stukać w ścianę. Wył jak… … Słownik frazeologiczny
Tantal — książk. Cierpienia, męki Tantala «cierpienia bardzo dotkliwe»: Mieszkasz w nędznej dzielnicy, w tej nędznej norze – grasz do kotleta polskim gastarbajterom w polskich knajpach (...) a na wyciągnięcie ręki masz przed sobą prawdziwą Amerykę. (...)… … Słownik frazeologiczny
pokutować — ndk IV, pokutowaćtuję, pokutowaćtujesz, pokutowaćtuj, pokutowaćował 1. «odprawiać pokutę» 2. «odczuwać na sobie złe skutki jakiegoś czynu, postępku; cierpieć za coś» Musisz pokutować za swoją lekkomyślność. Dzieci pokutują za błędy ojców. 3.… … Słownik języka polskiego