-
1 chatty
['tʃætɪ]* * *1) (fond of chatting: a chatty old lady.) chiacchierone2) (having a friendly style: a chatty letter.) amichevole* * *chatty /ˈtʃætɪ/a.1 chiacchierino; loquacechattinessn. [u]loquacità; scilinguagnolo (sciolto).* * *['tʃætɪ] -
2 болтливый
chiacchierone, loquace* * *прил.ciarliero, chiacchierone* * *adj1) gener. ciarliere, pettegolo, loquace, verboso2) obs. parlantine -
3 говорливый
прил.ciarliero, chiacchierone* * *adj1) gener. discorsivo, loquace, facondo, multiloquo2) obs. parlantine -
4 разговорчивый
loquace, chiacchierone* * *прил.loquace, verboso предосуд.; discorsivo; comunicativo ( общительный); ciarliero тж. предосуд.* * *adjgener. conversevole, discorsivo, loquace -
5 babble
I ['bæbl] II 1. ['bæbl]verbo transitivo borbottare, farfugliare [words, excuse]2.* * *['bæbl] 1. verb1) (to talk indistinctly or foolishly: What are you babbling about now?) balbettare, barbugliare2) (to make a continuous and indistinct noise: The stream babbled over the pebbles.) mormorare2. noun(such talk or noises.) balbettio; mormorio* * *babble /ˈbæbl/, babblement /ˈbæblmənt/n. (solo sing.)1 vocio; cicaleccio; chiacchierio; voci (pl.) confuse: a babble of voices, un cicaleccio; una confusione di voci; a babble of discontent, un vocio di proteste6 (telef.) diafonia multipla.(to) babble /ˈbæbl/A v. i.1 chiacchierare a ruota libera; ciarlare; parlare a vanvera2 lasciarsi sfuggire qc. (verità, segreto, ecc.): He babbled to his colleagues, si lasciò sfuggire il segreto con i colleghi3 balbettare; farfugliareB v. t.2 balbettare; farfugliarebabblern.1 chiacchierone; ciarlone2 uno che non sa tenere un segreto; chiacchierone3 = babbling brook ► babblingbabblingA a.B n. [u]1 cicaleccio; chiacchierio; chiacchiericcio● ( rhyming slang, Austral.) babbling brook, cuoco.* * *I ['bæbl] II 1. ['bæbl]verbo transitivo borbottare, farfugliare [words, excuse]2. -
6 gabby
-
7 garrulous
['gærʊləs]aggettivo garrulo, loquace* * *['ɡærələs](fond of talking: a garrulous old man.) garrulo- garrulity
- garrulousness* * *garrulous /ˈgærʊləs/a.ciarliero; garrulo; chiacchierone; logorroicogarrulously avv. garrulousness n. [u].* * *['gærʊləs]aggettivo garrulo, loquace -
8 loquacious
[lə'kweɪʃəs]aggettivo form. loquace* * *loquacious /ləˈkweɪʃəs/a.1 loquace; ciarlieroloquaciouslyavv.loquaciousness, loquacityn. [u]2 garrulità.* * *[lə'kweɪʃəs]aggettivo form. loquace -
9 mouthy
-
10 talkative
['tɔːkətɪv]aggettivo loquace* * *['to:kətiv]adjective (talking a lot: a talkative person.) loquace* * *talkative /ˈtɔ:kətɪv/a.ciarliero; loquace; chiacchierino: a talkative child, un bambino chiacchierinotalkatively avv. talkativeness n. [u].* * *['tɔːkətɪv]aggettivo loquace -
11 chatty chat·ty adj
['tʃætɪ] -
12 garrulous gar·ru·lous adj
['ɡæruləs]loquace, ciarliero (-a) -
13 talkative talka·tive adj
['tɔːkətɪv]loquace, ciarliero (-a) -
14 разговорчивый
[razgovórčivyj] agg. (разговорчив, разговорчива, разговорчиво, разговорчивы)слишком разговорчивый — chiacchierone (ciarliero, petulante)
на мой вкус она слишком разговорчива — chiacchiera troppo, secondo me
"Володя, всегда весёлый и разговорчивый, на этот раз говорил мало" (А. Чехов) — "Solitamente loquace e allegro, quella volta Volodja parlò poco" (A. Čechov)
-
15 приказлив
приказлѝв, -а, -о <-и>прил loquàce, chiacchieròne, ciarlièro
См. также в других словарях:
ciarliero — /tʃar ljɛro/ (meno com. ciarliere) agg. [der. di ciarlare ]. [che ciarla troppo, che ama ciarlare] ▶◀ chiacchierone, logorroico, loquace, verboso. ◀▶ di poche parole, laconico, taciturno. ↑ muto, silenzioso … Enciclopedia Italiana
ciarliero — ciar·liè·ro agg., s.m. CO che, chi chiacchiera volentieri Sinonimi: chiacchierone. Contrari: silenzioso, taciturno. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1492 … Dizionario italiano
ciarliero — {{hw}}{{ciarliero}}{{/hw}}agg. Di persona molto loquace e che chiacchiera volentieri; SIN. Chiacchierino, chiacchierone … Enciclopedia di italiano
ciarliero — pl.m. ciarlieri sing.f. ciarliera pl.f. ciarliere … Dizionario dei sinonimi e contrari
ciarliero — agg. chiacchierino, chiacchierone, loquace, verboso, garrulo, pettegolo, linguacciuto, parolaio CONTR. taciturno, silenzioso, zitto, laconico, chiuso, chiotto, riservato □ segreto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chiacchierone — chiac·chie·ró·ne agg., s.m. CO 1. che, chi chiacchiera volentieri Sinonimi: chiacchierino, ciarliero, ciarlone, cicala, cicalone, loquace. Contrari: silenzioso, taciturno. 2. scherz., che, chi non sa tenere un segreto: non raccontargli niente, è… … Dizionario italiano
ciarliera — ciar·liè·ra s.f. → ciarliero … Dizionario italiano
ciarliere — ciar·liè·re agg., s.m. OB var. → ciarliero … Dizionario italiano
cinguettiere — cin·guet·tiè·re agg. OB chiacchierone, ciarliero {{line}} {{/line}} DATA: 1810 … Dizionario italiano
garritore — gar·ri·tó·re agg., s.m. OB che, chi parla con arroganza, con spirito polemico | pettegolo, ciarliero {{line}} {{/line}} DATA: av. 1294 … Dizionario italiano
garrulo — gàr·ru·lo agg., s.m. LE 1. agg., che garrisce: garruli uccelli; peregrino del ciel, garrulo a volo (Carducci); di animale, che emette suoni simili a garriti, stridulo 2. agg., di qcn., loquace, ciarliero: femina è cosa garrula e fallace (Tasso) 3 … Dizionario italiano