-
1 izba chorych
• infirmary• sick-room -
2 pielęgnacja
-ikrem do pielęgnacji twarzy/rąk — face/hand cream
* * *f.care; ( chorych) nursing; ( roślin) nurturing; ( zwierząt) tending; pielęgnacja włosów hair care; krem do pielęgnacji twarzy/rąk face/hand cream.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pielęgnacja
-
3 azyl
m (G azylu) 1. sgt Polit. (dla cudzoziemców) (political) asylum- poprosić o azyl to ask for asylum2. sgt przen. refuge- dom na wsi to jego azyl the house in the country is his retreat a. bolt-hole- literatura była dla niej azylem she took refuge in literature, literature was her refuge- azyl dla psów/kotów a shelter for dogs/cats3. Hist. (dla przestępców, psychicznie chorych) asylum- □ azyl dyplomatyczny Polit. diplomatic asylum* * *-u; -e; mprosić (poprosić perf) o azyl — to ask for political asylum
* * *miGen.pl. -ów1. (= prawo do nietykalności) asylum; azyl dyplomatyczny/polityczny polit. diplomatic/political immunity; prawo azylu right to asylum; prosić o azyl ask for asylum; szukać/udzielać azylu grant asylum.2. przen. (= zacisze, schronienie, przystań) haven, harbor, refuge, asylum; znaleźć azyl find refuge.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > azyl
-
4 chory
1. adj(człowiek, zwierzę) ill, sick; (gardło, noga) sore; (ząb, serce) bad; (drzewo, roślina) sick2. mbyć chorym na grypę/serce — to have flu/a bad heart
śmiertelnie lub nieuleczalnie chory — fatally ill
chory z miłości — (przen) lovesick
* * *a.sick, ill; ( o części ciała) bad; ( o bolącej części ciała) sore, hurt; ciężko chory seriously ill; chora wątroba bad liver; chore drzewo sick tree; on jest chory na serce he has a bad heart; jestem chory na nowy samochód przen. I'm crazy about a new car.mpsick person; ( w szpitalu) patient; izba chorych infirmary.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chory
-
5 izba
( pomieszczenie) room; ( w parlamencie) house, ( urząd państwowy) chamberIzba Gmin/Lordów — the House of Commons/Lords
* * *f.1. (= pokój, pomieszczenie) room, chamber; izba chorych infirmary; izba dziecka children shelter; izba porodowa delivery room; izba przyjęć admission room, reception room; izba wytrzeźwień detoxification center; pot. drunk tank; izba pamięci memorial room; izba żołnierska barrack room.2. (jednostka organizacyjna, instytucja) chamber; izba handlowa chamber of commerce; izba lekarska physicians' chamber; izba adwokacka lawyers' chamber; izba morska marine chamber; izba rozrachunkowa clearing-house.3. polit. ( organ państwowy) house, chamber; Izba Reprezentantów parl. the House of Representatives; Izba Lordów/Gmin parl. the House of Lords/Commons; izba niższa/wyższa parlamentu parl. the lower/upper house of parliament; Izba Gwiaździsta hist. the Star Chamber; Izba Skarbowa the Internal Revenue Service; Najwyższa Izba Kontroli the Supreme Control Chamber.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > izba
-
6 izolować
(-uję, -ujesz); vt2) to insulate* * *ipf.1. (= oddzielać, odłączać) isolate, separate (od kogoś/czegoś from sb/sth).2. (= zaopatrywać w izolację) techn. insulate.ipf.seclude o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > izolować
-
7 kasa
( w sklepie) cash desk; ( w supermarkecie) check-out; ( w domu towarowym) till; (w kinie, teatrze) box office; ( na dworcu) ticket office; ( pieniądze organizacji) treasurykasa pancerna — strongbox, safe
* * *f.1. (= skrzynka l. szafa do przechowywania pieniędzy) strongbox; kasa pancerna strongbox, safe; kasa ogniotrwała fireproof strongbox; kasa fiskalna cash register.2. (= czyjś fundusz) treasury; prowadzić kasę keep accounts; zamknąć kasę close accounts; kasa się nie zgadza accounts do not tally; zrobić kasę pot. ( o filmie) be a box-office success l. hit, be a blockbuster; zrobić l. zbić kasę na czymś pot. ( o człowieku) make a fortune from sth.3. (= pomieszczenie, miejsce gdzie wypłaca/wpłaca się pieniądze) ( w sklepie) cash desk; ( w supermarkecie) check-out, checkout counter; kasa biletowa ( na dworcu) ticket office; (w kinie, teatrze, na stadionie) box office.4. fin. (= instytucja finansowa) bank, fund, society; kasa chorych healthcare fund; kasa mieszkaniowa building society; kasa oszczędności savings bank; kasa zapomogowo-pożyczkowa provident society.5. pot. (= pieniądze, gotówka) cash, a few bucks; masz kasę na browar? got any beer money?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kasa
-
8 namaszczenie
- nia; -niapl; -ń; nt ostatnie namaszczenie — the last rites (pl)* * *n.1. anointment; ostatnie namaszczenie l. namaszczenie chorych rel. last rites, anointment of the sick.2. lit. (= powaga) solemnity; z namaszczeniem solemnly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > namaszczenie
-
9 pielęgnować
-uję, -ujesz; vt( ludzi) to nurse; ( rośliny) to take care of, to look after; ( ogródek) to tend; (ręce, twarz) to take care of; (tradycje, obyczaje) to foster* * *ipf.(np. chorych, rannych) nurse, tend; (np. młode) foster; (np. przyjaźń, język, tradycje) cultivate; (np. rośliny) look after, cultivate; (np. pamięć o czymś) cherish.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pielęgnować
-
10 sakrament
* * *mirel. sacrament; sakrament bierzmowania confirmation; sakrament chorych anointing of the sick; sakrament chrztu baptism; sakrament kapłaństwa ordination; sakrament komunii the Eucharist; sakrament małżeństwa holy matrimony; sakrament pokuty/pojednania sacrament of penance/reconciliation; ostatni sakrament Last Sacrament, Viaticum; Najświętszy l. Przenajświętszy Sakrament the Holy l. Blessed Sacrament; przyjmować sakrament receive the sacrament; udzielić sakramentu give the sacrament.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sakrament
-
11 separować
* * *ipf. l. pf.t. prawn. (= oddzielać) separate.ipf. l. pf.separate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > separować
-
12 umieszczać
impf ⇒ umieścić* * ** * *ipf.1. form. (= lokować) place, locate, position; ( gości) put up; ( pieniądze) lodge, locate, invest; ( ogłoszenie) place; (akcję filmu, książki) set, lay; (na stanowisku, posterunku) post; ( między czymś a czymś) interpose, sandwich; ( kogoś u kogoś) lodge; umieścić w nawiasie parenthesize; umieszczać w cudzysłowie quote, put in inverted commas; umieszczać coś na orbicie inject sth into orbit, orbit; umieścić w tekście include in the text; umieścić coś w internecie put l. place sth on the Internet; umieszczać na liście list, post; umieszczać na czarnej liście blacklist; umieszczać w kontekście contextualize; umieszczać w wykazie schedule; umieścić w internacie board out; umieścić artykuł insert l. publish an article; umieścić pieniądze invest money; umieścić swój podpis na dokumencie subscribe a document; umieścić w odosobnieniu enisle.2. form. (= osadzać) put into; ( chorych) commit; (więźniów, przestępcę) institutionalize; umieszczać w obozie encamp; umieścić kogoś w szpitalu put sb in a hospital, hospitalize sb.ipf.place o.s., settle o.s., plant o.s.; establish o.s.; umieścić się wygodnie w fotelu nestle comfortably in an armchair.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > umieszczać
-
13 umysłowo
adv. mentally- był ograniczony umysłowo he was mentally retarded- dziecko nad wiek rozwinięte umysłowo a precocious child- pracować umysłowo to be a white-collar worker* * *adv( rozwijać się) intellectuallychory/upośledzony umysłowo — mentally ill/handicapped
* * *adv.mentally, intellectually; chory umysłowo mentally ill, insane; niedorozwinięty umysłowo mentally retarded; upośledzony umysłowo mentally disabled l. handicapped; szpital dla umysłowo chorych mental hospital, insane asylum.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > umysłowo
-
14 charyzma|t
m (G charyzmatu) 1. Relig. charisma- charyzmat uzdrawiania chorych the charisma of healing the sick2. (charyzma) charismaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > charyzma|t
-
15 czub|ek
Ⅰ m pers. (N pl czubki) pot., pejor. (idiota) nutcase pot., head case pot. Ⅱ m inanim. 1. (wierzchołek) tip, top- czubki palców the tips of one’s fingers/toes- czubek buta the tip a. toe of a shoe- czubek nosa the tip of one’s nose- czubek głowy the top of the a. one’s head- czubek drzewa the top of a tree- czubek noża the point of a knife- chodzić na czubkach palców to walk on tiptoe2. (piór) crest- czubek sójki a jay’s crestⅢ czubki plt pot., pejor. (szpital dla chorych psychicznie) nuthouse pot., loony bin pot., obraźl.- odwieźli go do czubków he was taken to a nuthouse- skończę u czubków, to pewne I’ll end up in the nuthouse one day, I’m sure of it■ po czubek głowy from head to toe, from top to toe- opatulony w koc po czubek głowy wrapped from head to toe in a blanketThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czub|ek
-
16 dopu|ścić
pf — dopu|szczać impf Ⅰ vt 1. (pozwolić się zbliżyć) to admit, to allow- (ona) cały czas rozmawia, nie dopuszcza nikogo do telefonu she’s talking all the time, she won’t let anyone get to the phone- konsula nie dopuszczono do aresztowanych the consul wasn’t allowed to see those who’d been arrested- pies dopuszczał do swojej miski tylko właściciela the dog only let a. allowed its owner near its dish- czy możesz mnie dopuścić do szafy/zlewu? can you let me get to the cupboard/sink?- niezatrudnionych nie dopuszcza się do pracowni/do aparatury only employees are allowed in(to) the workshop/near the equipment- (on) nie dopuszcza nikogo do zakaźnie chorych he keeps the highly infectious in total isolation2. (pozwolić uczestniczyć) dopuścić kogoś do zawodu to admit sb to a profession- dopuścić kogoś do egzaminu to allow sb to sit an exam- dopuścić kogoś do głosu to allow sb to speak- mówił przez pół godziny, nie dopuszczając mnie do głosu he spoke for half an hour and I couldn’t get a word in edgeways- dopuścić kogoś do tajemnicy to let sb in on a secret3. (zatwierdzić) to pass- produkty dopuszczone do spożycia products passed as fit for human consumption- dopuścić reaktor do eksploatacji to certify a reactor fit for use- dopuścić coś do obrotu to authorize the sale of sth4. (uznać za możliwe) to allow (coś for sth); to permit (coś of sth)- autorzy dopuszczają inne rozwiązanie the authors admit that another solution is possible- dopuszczać wyjątki to allow for exceptions5. (przyjąć do wiadomości) nie dopuszczać do siebie przykrych myśli/faktów to put unpleasant thoughts/events out of one’s mind- nie chcieli dopuścić do swojej świadomości beznadziejności położenia they didn’t want to admit that they were in a hopeless situation- nie dopuszczaj do siebie myśli, że on może cię opuścić don’t even think about his walking out on youⅡ vi (pozwolić) to let, to allow- nie dopuszczę do tego I won’t let it happen- nie wolno dopuścić do tej sytuacji we can’t allow such a situation to arise- urzędnicy, którzy dopuścili do przecieku tych informacji, zostaną zwolnieni the officials who leaked this information will be dismissed- nie dopuszczę, żeby moją córką tak pomiatano I won’t let anybody push my daughter around like thatⅢ dopuścić się — dopuszczać się (popełnić) to perpetrate vt [zbrodni]; to commit vt [zdrady]- prezydent dopuścił się łamania praw obywatelskich the president violated civil rightsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopu|ścić
-
17 faz|a1
f 1. (etap) phase, stage- początkowa faza projektu the initial phase of a project- wojna wchodziła w ostateczną fazę the war had reached its final stage- gospodarka weszła w fazę ostrego kryzysu the economy is in a critical phase- u niektórych chorych faza początkowa przebiega bez objawów in some patients the initial phase is symptomless- fazy rozwojowe roślin the stages of the plant development2. zw. pl Astron. phase- fazy Księżyca the phases of the Moon- Księżyc w pierwszej fazie the Moon in its a. the first quarter3. Elektr. phase- nie działa jedna faza pot. one circuit is broken- jest faza pot. the circuit is working4. Chem., Fiz. phase- □ faza orogeniczna Geol. orogenic phaseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > faz|a1
-
18 hospicj|um
n (G pl hospicjów) hospice- hospicjum dla chorych na raka a hospice for cancer patientsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hospicj|um
-
19 izb|a
f 1. daw. (pomieszczenie mieszkalne) room; chamber przest.- izba czeladna a servants’ room a. chamber2. (stowarzyszenie) association, society- izba lekarska a medical association- izba handlowa a chamber of commerce- izba adwokacka the Law Society3. (urząd) chamber, office- Najwyższa Izba Kontroli Government Inspectorate- izby skarbowe the treasury offices4. (w parlamencie) house, chamber- izba niższa the lower house a. chamber- izba wyższa the upper house a. chamber- □ izba chorych Wojsk. sick ward- izba deputowanych Polit. lower house a. chamber- izba pamięci exhibition room- izba porodowa Med. rural maternity unit- izba przyjęć Med. admissions- izba senatorska Hist. upper house, Senate- izba wytrzeźwień detoxification detention centre, drunk tank US pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > izb|a
-
20 kas|a
f 1. (sejf) safe- kasa ogniotrwała a fireproof safe- kasa pancerna a safe- trzymać coś w kasie to keep sth in a safe2. (budżet) prowadzić a. trzymać kasę rodzinną to run the family finances- mieć wspólną kasę to have joint finances3. Księg. obliczać kasę to count the takings- sprawdzać stan kasy to check the till- prowadzić kasę to do the accounts- zamknąć kasę to close the books- kasa się nie zgadza the books don’t balance4. (pokój) cashier’s office; (okienko) cashier’s window a. counter; (w sklepie) cash desk GB; (na dworcu) (okienko) ticket window; (pokój) ticket office; (w kinie, teatrze) box office- podjąć pieniądze w kasie to take out money at the cashier’s window- zapłacić w kasie to pay at the cash desk a. cashier’s office5. (urządzenie liczące) cash register, till- kasa fiskalna a cash register6. (instytucja) (w nazwach banków) bank- kasa zapomogowo-pożyczkowa a mutual assistance fund GB, ≈ a savings and loan (association) US7. pot. (pieniądze) cash- nie mam kasy I’m short of cash- □ Kasa Chorych health-insurance fund■ zrobić kasę pot. to make a lot of moneyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kas|a
- 1
- 2
См. также в других словарях:
izba chorych — {{/stl 13}}{{stl 7}} w jednostce wojskowej, internacie itp.: pomieszczenie z kilkoma łóżkami i podstawowym sprzętem medycznym, przeznaczone dla chorych niewymagających leczenia szpitalnego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dostać skierowanie na izbę chorych … Langenscheidt Polski wyjaśnień
namaszczenie chorych — {{/stl 13}}{{stl 7}} w religii chrześcijańskiej: jeden z siedmiu sakramentów udzielany osobom chorym, polegający na namaszczeniu olejem świętym głowy, dłoni i stóp : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ksiądz udzielił mu sakramentu namaszczenia chorych. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chory — chorzy «dotknięty chorobą; chorujący, cierpiący» Ktoś ciężko, beznadziejnie, śmiertelnie chory. Chory na serce, na żołądek. Chory na gruźlicę. Chory z przejedzenia, z przemęczenia. Chora noga, chore zęby. Chore drzewo. Jest bardziej chora niż… … Słownik języka polskiego
chory — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, chorzy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taki, który cierpi na jakąś chorobę, u którego widać objawy choroby; cierpiący, słaby, chorujący : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ciężko chore dziecko … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Fort VII in Posen — Das Fort VII in Posen[1] (polnisch: Fort VII w Poznaniu; dort auch mit dem Zusatz „Vernichtungslager“ – Fort VII w Poznaniu [obóz zagłady]) wurde in der Zeit des Nationalsozialismus vom Sicherheitsdienst des Reichsführers SS und später von der… … Deutsch Wikipedia
cięcie — n I; lm D. cięć 1. rzecz. od ciąć. przen. «zmniejszenie sum przeznaczanych na jakieś cele, przyznawanych dotacji, świadczeń itp.» Cięcia w budżecie a. cięcia budżetowe. 2. «cios, uderzenie ostrym, tnącym narzędziem; sposób uderzania bronią… … Słownik języka polskiego
izba — ż IV, CMs. izbabie; lm D. izb 1. «pomieszczenie mieszkalne, pokój; dziś zwykle używane w języku urzędowym lub w odniesieniu do pomieszczeń mieszkalnych na wsi» Izba bielona wapnem. Mieszkanie złożone z paru izb. ∆ Izba chorych «zakład zamkniętej… … Słownik języka polskiego
lecznictwo — n III, Ms. lecznictwowie, blm «działalność zorganizowana w celu leczenia ludzi, związana z rozwojem medycyny i form społecznych; sztuka leczenia» Lecznictwo prywatne, uspołecznione, szpitalne, sanatoryjne. ∆ Lecznictwo otwarte «leczenie chorych w … Słownik języka polskiego
pogotowie — n I 1. blm «należyte przygotowanie, stan gotowości do natychmiastowego działania» Pogotowie bojowe. Ostre pogotowie. Być w stałym pogotowiu. Postawić ludzi w stan pogotowia. ∆ hand. Pogotowie kasowe «określona suma pieniędzy, która musi znajdować … Słownik języka polskiego
przychodnia — ż I, DCMs. przychodniani; lm D. przychodniani «zakład lecznictwa otwartego, w którym leczy się przychodzących chorych i udziela im porad w zakresie określonej specjalności» Przychodnia obwodowa, rejonowa. Przychodnia specjalistyczna. Przychodnia… … Słownik języka polskiego
ratunkowy — «dotyczący ratunku, służący do ratowania, mający na celu niesienie ratunku» Akcja ratunkowa. Samolot ratunkowy. ∆ Pas ratunkowy, koło ratunkowe «korkowy pas wkładany w razie niebezpieczeństwa utonięcia; koło korkowe, gumowe itp. chroniące przed… … Słownik języka polskiego