-
1 chorreo
m.1 dripping (goteo) (gota a gota).un chorreo de dinero a steady drain on funds2 spurting, gushing (brote).3 leak, dripping, gush, gushing.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: chorrear.* * *1 (en chorro) gush, gushing, spurting, spouting2 (goteo) dripping, trickle* * *SM1) (=flujo) gushing, spouting2) (=goteo) dripping3) [de dinero] trickle (de on)4) * (=reprimenda) ticking-off *, dressing-down *5)chorreo mental — ** nonsense, rubbish, garbage (EEUU)
* * *= trickle.Ex. This is in fulfillment of the Claverhouse dictum that unless staff members have the opportunity to develop as people their inspirational springs will become mere trickles.* * *= trickle.Ex: This is in fulfillment of the Claverhouse dictum that unless staff members have the opportunity to develop as people their inspirational springs will become mere trickles.
* * *gushing, spouting* * *chorreo nm1. [goteo] [gota a gota] dripping;[en un hilo] trickling; Figun chorreo de dinero a steady drain on funds;Figun chorreo de ofertas a steady stream of offers2. [brote] spurting, gushing* * *m gushing -
2 chorreo
• gurnet• gush blood• gush out suddenly• gushingly• league together• leak away• trickiness• trickle down theory -
3 respirador para chorreo abrasivo
spa respirador (m) de chorreador, respirador (m) para chorreo abrasivo, capucha (f) de chorreadoreng abrasive-blasting respirator, abrasive hoodБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > respirador para chorreo abrasivo
-
4 chorrear
v.1 to drip (gotear) (gota a gota).estar chorreando to be soaking o wringing wet (estar empapado)Esta vieja cafetera chorrea demasiado This old coffeepot drips too much.María chorreó la leche Mary poured the milk.2 to spurt or gush (out).3 to steal, to rob. (River Plate)4 to besprinkle, to bedabble, to stain.Ricardo chorreó su camisa preferida Richard besprinkled his favorite shirt.* * *1 (caer a chorro) to spout, gush, spurt2 (gotear) to drip3 familiar (ir sin interrupción) to flow1 (echar) to drip2 familiar (abroncar) to tick off, give a dressing-down to\estar chorreando familiar to be dripping wet, be soaking 2 (de sudor) to pour with sweat, be dripping with sweat* * *verb1) to drip2) pour* * *1. VI1) (=salir a chorros) to gush (out), spoutla sangre le chorreaba por la frente — blood was gushing (out) o spouting from his forehead
2) (=gotear) to dripla ropa chorrea todavía — the clothes are still dripping water o wringing wet
3) [dinero] to trickle in, come in in dribs and drabschorrean todavía las solicitudes — applications are still trickling in o coming in in dribs and drabs
2. VT1) (Mil) * (=regañar) to tick off *, dress down *2) (=verter) to pour3) Cono Sur (=robar) to pinch *4) And (=mojar) to soak3.See:* * *1.verbo intransitivo to drip2.chorrear vt1) (AmL fam) ( manchar)2) (Col, RPl arg) ( robar) to swipe (colloq)3.chorrearse v pron1) (refl) (CS, Per fam) ( mancharse)2) (Col, RPl arg) ( robar) to swipe (colloq)* * *= trickle, drip.Ex. Data buffers receive data from the computer and let it ' trickle through' to the printer at the appropriate speed, thus freeing the computer for the next task.Ex. The film seemed like a cross between theatrics and hippiedom, including the disembowelment of a bull, a unison hooting of brass bands, and the creation of paintings by dripping blood onto white surfaces.* * *1.verbo intransitivo to drip2.chorrear vt1) (AmL fam) ( manchar)2) (Col, RPl arg) ( robar) to swipe (colloq)3.chorrearse v pron1) (refl) (CS, Per fam) ( mancharse)2) (Col, RPl arg) ( robar) to swipe (colloq)* * *= trickle, drip.Ex: Data buffers receive data from the computer and let it ' trickle through' to the printer at the appropriate speed, thus freeing the computer for the next task.
Ex: The film seemed like a cross between theatrics and hippiedom, including the disembowelment of a bull, a unison hooting of brass bands, and the creation of paintings by dripping blood onto white surfaces.* * *chorrear [A1 ]vito dripten cuidado, que esa tetera chorrea be careful, that teapot dripslas sábanas todavía están chorreando the sheets are still dripping wettengo el pelo chorreando my hair is soaking wetllegó chorreando de sudor she arrived dripping with sweatla sangre le chorreaba por la nariz blood was pouring from his nose■ chorrearvtA1(gotear): las sábanas chorrean agua the sheets are dripping wetesta pluma está chorreando tinta this pen's leakingchorreaba sudor he was dripping with sweat2( AmL fam) (manchar): el mantel está todo chorreado de café the tablecloth is covered in coffee stainstienes el abrigo chorreado de pintura you've got paint all over your coatA ( refl)* * *
chorrear ( conjugate chorrear) verbo intransitivo
to drip;
chorreando de sudor dripping with sweat;
la sangre le chorreaba de la nariz blood was pouring from his nose
verbo transitivo
1 (AmL fam) ( manchar):
2 (Col, RPl arg) ( robar) to swipe (colloq)
chorrearse verbo pronominal ( refl) (CS, Per fam) ( mancharse):
chorrear
I verbo intransitivo
1 to drip, trickle
familiar estoy chorreando de sudor, I'm pouring with sweat
2 fam (estar empapado) to be soaked: traigo los zapatos chorreando, my shoes are dripping wet
II verbo transitivo to flow out: el jamón chorreaba grasa, the ham was oozing with grease
' chorrear' also found in these entries:
English:
spurt
- drip
* * *♦ vi1. [gotear] [gota a gota] to drip;[en un hilo] to trickle;esa cafetera chorrea that coffee pot leaks;el helado le chorreaba por la cara he had ice cream running down his face2. [brotar] to spurt o gush (out)♦ vt1. [sujeto: prenda] to drip;[sujeto: persona] to drip with;ese tubo chorrea aceite that pipe drips oil;acabó la carrera chorreando sudor he was dripping with sweat when he finished the race* * *v/i1 gush out, stream out2 ( gotear) drip* * *chorrear vi1) : to drip2) : to pour out, to gush out* * *chorrear vb1. to pour2. to be dripping -
5 capucha de chorreador
spa respirador (m) de chorreador, respirador (m) para chorreo abrasivo, capucha (f) de chorreadoreng abrasive-blasting respirator, abrasive hoodБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > capucha de chorreador
-
6 respirador de chorreador
spa respirador (m) de chorreador, respirador (m) para chorreo abrasivo, capucha (f) de chorreadoreng abrasive-blasting respirator, abrasive hoodБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > respirador de chorreador
См. также в других словарях:
chorreo — sustantivo masculino 1. (no contable) Acción de chorrear: El chorreo de la cisterna del wáter no nos dejaba dormir. 2. (no contable) Gasto continuo, y a la larga abundante, de algo, en especial dinero: El cine y las diversiones son un buen… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
chorreo — 1. m. Acción y efecto de chorrear. 2. Gasto incesante, innecesario y, a la larga, excesivo … Diccionario de la lengua española
chorreo — {{#}}{{LM C08496}}{{〓}} {{SynC08708}} {{[}}chorreo{{]}} ‹cho·rre·o› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Salida o caída de un líquido en forma de chorro: • La bolsa de leche se rompió y el chorreo me manchó toda la cocina.{{○}} {{<}}2{{>}} Gasto continuo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
chorreo — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de chorrear. SINÓNIMO chorreadura 2 coloquial Reprimenda fuerte: ■ le cayó un chorreo de órdago. * * * chorreo 1 m. Acción de chorrear. 2 (inf.) Se aplica en tono de lamento a la acción de ir gastándose … Enciclopedia Universal
chorreo — repartija de dinero en una institución; repartija de fondos públicos dentro del grupo de poder político; cf. goteo, ley del embudo, chorrera, chorro de dinero, chorrocientas; a los comunistas les toca un porcentaje menor del chorreo público , los … Diccionario de chileno actual
chorreo — lunf. Igual que Choreo … Diccionario Lunfardo
chorreo — Sinónimos: ■ goteo ■ bronca, amonestación, reprensión, reprimenda, riña Antónimos: ■ alabanza … Diccionario de sinónimos y antónimos
echar un chorreo — Echar una bronca. Reñir violentamente a alguien.. (Ver ) … Diccionario de dichos y refranes
chorreadura — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de chorrear. SINÓNIMO chorreo 2 Mancha que deja un líquido al caer chorreando sobre algo: ■ no consiguieron limpiar la chorreadura de café. * * * chorreadura 1 f. Chorreo. 2 *Mancha dejada en algún sitio … Enciclopedia Universal
chorrear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: chorrear chorreando chorreado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. chorreo chorreas chorrea chorreamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Bomba de pistón — Saltar a navegación, búsqueda Molino eólico con mecánica para el bombeo de agua con una bomba de pistón (croquis) Una bomba de pistón es una bomba hidráulica que genera el movimiento en el mismo mediante el movimiento de un pistón. Las bombas de… … Wikipedia Español