Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

chinese

  • 1 Chinese

    1. n китаец, китайка, китайски език
    2. a китайски
    * * *
    китайка; китайски; китаец;
    * * *
    1. a китайски 2. n китаец, китайка, китайски език
    * * *
    Chinese[¸tʃai´ni:z] I. n 1. китаец, китайка; 2. китайски език; II. adj китайски; \Chinese lantern китайски книжен фенер, лампион; \Chinese white цинквайс; \Chinese red яркочервен (цвят); \Chinese puzzle 1) вид сложен пъзел; 2) труден (заплетен) проблем; \Chinese whispers развален телефон (вид игра); \Chinese gooseberry бот. киви.

    English-Bulgarian dictionary > Chinese

  • 2 chinese bronze

    бронз, съдържащ 78% мед и 22% калай

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > chinese bronze

  • 3 tumbler

    {'tʌmblə}
    1. акробат, гимнастик
    2. гълъб, който се превърта при летене
    3. (водна) чаша без дръжка и без столче
    4. барабан/центрофуга за сушене на пране и пр
    5. резе/запънка на брава
    6. реверсивен механизъм, обръщач
    7. фигурка/играчка с оловна тежест на долния край, за да стои изправена
    прен. човек, който се справя с всяко положение (и Chinese TUMBLER)
    * * *
    {'t^mblъ} n 1. акробат, гимнастик; 2. гълъб, който се превърт
    * * *
    чаша; обръщач; aкробат; гимнастик;
    * * *
    1. (водна) чаша без дръжка и без столче 2. акробат, гимнастик 3. барабан/центрофуга за сушене на пране и пр 4. гълъб, който се превърта при летене 5. прен. човек, който се справя с всяко положение (и chinese tumbler) 6. реверсивен механизъм, обръщач 7. резе/запънка на брава 8. фигурка/играчка с оловна тежест на долния край, за да стои изправена
    * * *
    tumbler[´tʌmblə] n 1. чаша (за вода); 2. акробат, гимнастик; 3. гълъб, който се премята във въздуха; 4. обръщач, реверсивен механизъм; 5. запънка (на брава); 6. мет. барабан за изчистване на отливките; центрофуга за сушене на дрехи; 7. кож. въртящ се барабан за обработване на кожи; Chinese \tumbler фигурка (играчка) с оловна тежест (която стои винаги права); прен. човек, който се справя с всяко положение.

    English-Bulgarian dictionary > tumbler

  • 4 community

    {kə'mju:niti}
    1. община
    2. колония, землячество
    3. църковна община
    4. общност
    5. населението на дадено място/район/държава
    6. група хора с общи интереси/работа и пр., които живеят заедно, общество, общественост
    COMMUNITY centre обществен културен дом
    COMMUNITY interests, interests of the COMMUNITY интересите на населението
    7. общност, взаимност
    COMMUNITY of property/goods общо владение на имуществото/благата
    8. екол. група растения/животни, живеещи заедно в естествени условия
    * * *
    {kъ'mju:niti} n 1. община; 2. колония, землячество; 3. църк
    * * *
    селце; общество; общност; общественост; колония;
    * * *
    1. community centre обществен културен дом 2. community interests, interests of the community интересите на населението 3. community of property/goods общо владение на имуществото/благата 4. група хора с общи интереси/работа и пр., които живеят заедно, общество, общественост 5. екол. група растения/животни, живеещи заедно в естествени условия 6. колония, землячество 7. населението на дадено място/район/държава 8. община 9. общност 10. общност, взаимност 11. църковна община
    * * *
    community[kə´mjuniti] n 1. община; църковна община; the Christian \community християнската общност; християните; mercantile \community търговска община; Jewish \community еврейска община; 2. общество (обикн. the \community); the interests of the \community интересите на обществото; 3. колония; the Chinese \community in San Francisco китайската колония в Сан Франциско; 4. общност, взаимност; \community of property ( of goods) общо владение на имот; \community of interests общи интереси, общност в интересите.

    English-Bulgarian dictionary > community

  • 5 cuisine

    {kwi'zi:n}
    n фр. прен. кухня, готварско/кулинарно изкуство
    * * *
    {kwi'zi:n} n фр. прен. кухня; готварско/кулинарно изкуство.
    * * *
    кухня;
    * * *
    n фр. прен. кухня, готварско/кулинарно изкуство
    * * *
    cuisine[kwi´zi:n] n 1. кухня; 2. прен. кухня, готварство, кулинарно изкуство; French, Chinese \cuisine френска, китайска кухня.

    English-Bulgarian dictionary > cuisine

  • 6 ink

    {iŋk}
    I. 1. мастило
    printing/printer's INK печатарско мастило
    to write in INK пиша с мастило
    2. защитна течност, която сепията изпуща
    II. 1. изцапвам с мастило
    2. печ. покривам (букви) с мастило (и с up)
    3. to INK in/over минавам/начертавам/изтеглям с туш (чертеж, направен с молив)
    4. to INK out зачертавам с мастило
    * * *
    {ink} n 1. мастило; printing/printer's ink печатарско мастило; to w(2) {ink} v 1. изцапвам с мастило; 2. печ. покривам (букви) с мас
    * * *
    мастило;
    * * *
    1. i. мастило 2. ii. изцапвам с мастило 3. printing/printer's ink печатарско мастило 4. to ink in/over минавам/начертавам/изтеглям с туш (чертеж, направен с молив) 5. to ink out зачертавам с мастило 6. to write in ink пиша с мастило 7. защитна течност, която сепията изпуща 8. печ. покривам (букви) с мастило (и с up)
    * * *
    ink[iʃk] I. n 1. мастило; printing ( printer's) \ink печатарско мастило; Indian ( Chinese) \ink туш; drawing \ink туш за чертане; invisible \ink симпатично мастило; to write in \ink пиша с мастило; to bleed red \ink затруднен съм финансово (за компания, фирма); to sling \ink прен., журн. пиша ругателни статии; before the \ink is dry докато не е изсъхнало мастилото; моментално, веднага; 2. кафява течност, изпускана от сепията при самозащита; II. v 1. изцапвам с мастило; 2. (и \ink up) намазвам с мастило ( букви); to \ink in, over минавам, начертавам, изтеглям с туш (чертеж, направен с молив); to \ink out зачертавам с мастило 3. sl подписвам договор.

    English-Bulgarian dictionary > ink

  • 7 lantern

    {'læntən}
    1. фенер
    2. мор. (горна част на) фар
    3. арх. оберлихт, остъклен купол
    4. тех. зъбно колело с цевни зъби
    * * *
    {'lantъn} n 1. фенер; 2. мор. (горна част на) фар; 3. арх. об
    * * *
    фенер; оберлихт;
    * * *
    1. арх. оберлихт, остъклен купол 2. мор. (горна част на) фар 3. тех. зъбно колело с цевни зъби 4. фенер
    * * *
    lantern[´læntən] n 1. фенер; dark \lantern секретен фенер; Chinese \lantern лампион; 2. мор. (горна част на) фар; 3. архит. фенер, застъклен купол, горна светлина; 4. тех. (и \lantern-pinion) фенер, цевно колело; magic \lantern магически фенер.

    English-Bulgarian dictionary > lantern

  • 8 tobacco

    {tə'bækou}
    1. тютюн
    TOBACCO plant тютюн (растение) (Nicotiana)
    2. attr тютюнев, за тютюн
    TOBACCO heart сърдечно заболяване вследствие на много пушене
    * * *
    {tъ'bakou} n 1. тютюн; tobacco plant тютюн (растение) (Nicotiana);
    * * *
    тютюн;
    * * *
    1. attr тютюнев, за тютюн 2. tobacco heart сърдечно заболяване вследствие на много пушене 3. tobacco plant тютюн (растение) (nicotiana) 4. тютюн
    * * *
    tobacco[tə´bækou] n (pl -s) тютюн (и растението); attr тютюнев; за тютюн; \tobacco-box табакера; \tobacco heart сърдечно заболяване вследствие на прекомерно пушене; Chinese \tobacco sl опиум.

    English-Bulgarian dictionary > tobacco

См. также в других словарях:

  • chinese — banana (dwarf banana), chinese cabbage (petsai), chinese checkers, chinese gelatin (agar or isinglass), chinese glue (alcohol + shellac), chinese greens (vegetables), chinese ink (india ink), chinese puzzle, chinese red, chinese watermelon (wax… …   Eponyms, nicknames, and geographical games

  • Chinese — Chi nese , a. Of or pertaining to China; peculiar to China. [1913 Webster] {Chinese paper}. See {India paper}, under {India}. {Chinese wax}, a snowy white, waxlike substance brought from China. It is the bleached secretion of certain insects of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Chinese — [chī nēz′, chī nēs′; ] for adj., also [ chī′nēz΄] n. [OFr Chineis (Fr Chinois) ] 1. pl. Chinese a person born or living in China or a descendant of the people of China 2. the standard language of China, based on Beijing speech; Mandarin 3. any of …   English World dictionary

  • Chinese — Chinese, Chinaman Chinese is the standard word, both as a noun (with plural the same) and an adjective, for people and things relating to China. Chinaman, the form recommended by Fowler (1926), has developed unfavourable overtones and is no… …   Modern English usage

  • Chinese — Chi*nese , n. sing. & pl. 1. A native or natives of China, or one of that yellow race with oblique eyelids who live principally in China. [1913 Webster] 2. sing. The language of China, which is monosyllabic. [1913 Webster] Note: Chineses was used …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Chinese — 1570s, from CHINA (Cf. China) + ESE (Cf. ese). Chinee is a vulgar back formation on the mistaken notion that the word is a plural. As an adj., Chinish also was used 16c …   Etymology dictionary

  • Chinese — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Chinesin • chinesisch • Chinesisch • chinesischer • chinesische • …   Deutsch Wörterbuch

  • Chinese — ► NOUN (pl. same) 1) the language of China. 2) a person from China. ► ADJECTIVE ▪ relating to China …   English terms dictionary

  • Chinese — refers to anything pertaining to the Chinese people. Chinese people, people of Chinese nationality, or one of several Chinese ethnicities Zhonghua minzu(中華民族), the supra ethnic Chinese nationality Han Chinese, the dominant ethnic group in… …   Wikipedia

  • Chinese yo-yo — A Chinese yo yo The Chinese yo yo is a toy from China consisting of two equally sized discs connected with a long axle. The Chinese yo yo is kept spinning on a string tied to two sticks at its ends. Each stick is held in one hand. In modern times …   Wikipedia

  • Chinese — ISO 639 3 Code : zho ISO 639 2/B Code : chi ISO 639 2/T Code : zho ISO 639 1 Code : zh Scope : Macrolanguage Language Type : Living Individual languages : Identifier : cdo Name: Min Dong Chinese Individual languages : Identifier : cjy Name: Jinyu …   Names of Languages ISO 639-3

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»