-
61 natty
1 ( smart) [outfit] chic inv ; [person] chic inv, pimpant ; he's a natty dresser il est toujours pimpant ;2 ( clever) [machine, tool] ingénieux/-ieuse, astucieux/-ieuse. -
62 posh
1 ( high-class) [person] huppé ○ ; [house, resort, clothes, car] chic inv ; [voice, accent] distingué ; [wedding, party] mondain ; the posh part of town les quartiers chic de la ville ;2 péj ( snobbish) [person] snob ; [school, district] de riches, de rupins ○ ; [clientele, club] sélect ○ ; to talk posh ○ parler comme les gens de la haute ○.■ posh up ○ GB: to be all poshed up [person] être tiré à quatre épingles ; [room, flat] être briqué. -
63 preppie
-
64 regular
A n1 (habitual client, visitor etc) habitué/-e m/f ;2 GB Mil soldat m de métier ;B adj1 (fixed, evenly arranged in time or space) régulier/-ière ; at regular intervals à intervalles réguliers ; on a regular basis de façon régulière ; to keep regular hours avoir un emploi du temps régulier ; to be regular in one's habits avoir des habitudes régulières ; regular features traits réguliers ; regular income revenu régulier ; to take regular exercise prendre de l'exercice régulièrement ;2 ( usual) [activity, customer, dentist, doctor, offender, partner, time, visitor] habituel/-elle ; Comm [price, size] normal ; I am a regular listener to your programme j'écoute régulièrement votre émission, je suis un de vos auditeurs fidèles ;3 ( constant) [job] régulier/-ière ; to be in regular employment avoir un emploi permanent ; in regular use constamment utilisé ;4 GB Admin, Mil [army, soldier] de métier ; [army officer, policeman] de carrière ; [staff] permanent ;6 ( honest) [procedure, method] régulier/-ière ;7 Ling [verb, conjugation, declension etc] régulier/-ière ;8 ○ ( thorough) véritable (before n) ; he's a regular crook c'est un véritable escroc ; -
65 select
A adj [group, audience] privilégié ; [hotel, restaurant] chic inv, sélect ; [area] chic inv, cossu ; a select few seulement quelques privilégiés.B vtr sélectionner [team, candidate] (from, from among parmi) ; choisir, sélectionner [item, gift etc] (from, from among parmi).C selected pp adj [poems, letters] choisi ; [candidate, country, question, materials] sélectionné ; [ingredients] de premier choix ; in selected stores dans certains magasins ; taxes on selected imports des taxes sur certains produits importés ; to selected customers à un certain nombre de clients privilégiés ; pilot programmes in selected areas des programmes pilotes dans des zones-test. -
66 snappy
1 ( bad-tempered) [person, animal] hargneux/-euse ;make it snappy ○ ! grouille-toi ○ ! -
67 sophistication
1 ( smartness) ( of person) (in lifestyle, habits) raffinement m, sophistication f pej ; (in judgment, intellect) finesse f ; ( in appearance) chic m ; (of clothes, fashion) recherche f ; (of restaurant, resort, magazine) chic m ; ( finesse) (of mind, tastes) raffinement m ; lack of sophistication simplicité f ;2 (of audience, public) caractère m averti ;3 ( of civilization) raffinement m ;4 ( complexity) (of equipment, machinery, technology) sophistication f ; (of argument, discussion, joke) subtilité f. -
68 swell
A n3 ( of organ) boîte f expressive ;1 ( smart) [car, outfit] classe ○ (inv) ; [restaurant] chic (inv) ; to look swell faire chic (inv) ;2 ( great) formidable ; he's a swell guy c'est un type formidable ; we had a swell time on s'est bien amusés.1 ( increase) gonfler [population, crowd] ; augmenter [membership, number] ; gonfler [bank balance, figures, funds, total] ; students swelled the ranks of the demonstrators les étudiants ont gonflé les rangs des manifestants ;1 ( expand) [balloon, bud, fruit, tyre, sail, stomach] se gonfler ; [dried fruit, wood] gonfler ; [ankle, gland] enfler ; [river] grossir ; her heart swelled with pride elle était gonflée d'orgueil ;2 ( increase) [crowd, population, membership] s'accroître ; [demand, prices] augmenter (to jusqu'à) ; to swell to 20,000 [total] atteindre 20 000 ; [crowd, number of people] atteindre 20000 personnes ;3 ( grow louder) [music] devenir plus fort ; [note, sound] monter ; the cheers swelled to a roar les applaudissements sont devenus des clameurs ;4 ( ooze) [blood, liquid] s'écouler (from, out of de).to have a swollen head ○ avoir la grosse tête ○ ; you'll make his head swell il va avoir la grosse tête.■ swell out:▶ swell [sth] out, swell out [sth] [wind] gonfler [sails].■ swell up [ankle, finger] enfler. -
69 bijou
bijou ['bi:ʒu:]British petit mais chic►► bijou flat, bijou residence petit appartement m très chic -
70 brick
brick [brɪk]1 noun(a) (for building) brique f;∎ a house made of brick une maison en brique;∎ to invest in bricks and mortar investir dans l'immobilier;∎ familiar to come down on sb like a ton of bricks passer un savon à qn;∎ proverb you can't make bricks without straw à l'impossible nul n'est tenu;(b) (of ice cream) pavé m∎ a box of bricks un jeu de construction∎ you're a brick! tu es vraiment ou super sympa!(building) en brique ou briques►► brick red rouge m brique inv;brick wall mur m de brique;∎ figurative to come up against a brick wall se heurter à un obstacle infranchissable;∎ it's like talking to a brick wall autant (vaut) parler à un mur ou un sourd;∎ it's like banging your head against a brick wall c'est peine perduemurermurermurer -
71 classy
-
72 exclusive
exclusive [ɪk'sklu:sɪv](a) (select → restaurant, neighbourhood) chic; (→ club) fermé; (→ shop) de luxe; (→ school) élitiste;∎ they live at a very exclusive address ils vivent dans un quartier très chic(b) (deal, contract) exclusif;∎ to have exclusive rights in a production avoir l'exclusivité d'une production;∎ exclusive to réservé (exclusivement) à;∎ an interview exclusive to this magazine une interview exclusive accordée à notre magazine∎ exclusive of VAT TVA non comprise;∎ exclusive of tax hors taxe(s);∎ the rent is £200 a week exclusive le loyer est de 200 livres par semaine sans les charges;∎ from 14 to 19 October, exclusive du 14 au 19 octobre exclu;∎ all prices are exclusive of postage and packing les prix indiqués ne tiennent pas compte des frais d'envoi et d'emballage(d) (incompatible) exclusif;∎ the two propositions are/are not mutually exclusive les deux propositions sont/ne sont pas incompatibles;∎ they are mutually exclusive (propositions) l'une exclut l'autre, elles sont incompatibles∎ their exclusive concern leur seul souci;∎ the exclusive use of gold l'emploi exclusif d'or2 nounPress exclusivité f; (interview) interview f exclusive;∎ a Tribune exclusive une exclusivité de la Tribune►► Commerce exclusive distribution distribution f exclusive;Commerce exclusive economic zone zone f économique exclusive;Commerce exclusive licence licence f exclusive -
73 glamorous
glamorous ['glæmərəs](a) (alluring → person) séduisant, éblouissant;∎ a glamorous actress une actrice éblouissante ou resplendissante;∎ glamorous dresses robes fpl éblouissantes ou d'un chic inouï;∎ a glamorous grandmother une grand-mère sophistiquée(b) (exciting → lifestyle) brillant; (→ career) brillant, prestigieux; (→ show) splendide; (→ team) prestigieux; (→ place) chic;∎ the glamorous parts of the French Riviera les endroits chics de la Côte d'Azur;∎ working in the film industry is not always glamorous il n'y a pas que des métiers de prestige dans le cinéma -
74 mews
-
75 posh
∎ he's joined a posh tennis club il s'est inscrit à un club de tennis huppé ou chic;∎ he moves in some very posh circles il fréquente des milieux très huppés ou des gens de la haute;∎ posh people don't usually come here généralement les gens de la haute ne viennent pas ici2 adverb∎ to talk posh parler avec un accent snob∎ go and posh yourself up va te faire beau;∎ she was all poshed up elle était sur son trente et un -
76 radical
-
77 slick
slick [slɪk]∎ she always has a slick excuse elle a toujours une bonne excuse;∎ he always has a slick answer il a toujours réponse à tout;∎ the explanation was rather too slick l'explication était trop bonne (pour être vraie)(b) (smoothly efficient) habile;∎ she made a slick gear change elle effectua un changement de vitesse en souplesse;∎ a slick campaign une campagne astucieuse;∎ a slick sale une vente rondement menée;∎ a slick take-over un rachat rondement mené∎ you're looking very slick tu fais très chic∎ the pavement was slick with rain la pluie avait rendu le trottoir glissant;∎ the road was slick with ice/mud le verglas/la boue avait rendu la chaussée glissante2 noun(c) American (glossy magazine) = magazine en papier glacé contenant surtout des articles et des photos sur la vie privée des stars∎ to slick back one's hair se lisser les cheveux en arrière∎ to slick one's hair down se lisser les cheveux(appearance) mettre en valeur□ ; (house, room) astiquer□, faire reluire□ ;∎ to slick oneself up se pomponner□(dress smartly) se pomponner□ -
78 smart
smart [smɑ:t]∎ she's a smart dresser elle s'habille avec beaucoup de chic;∎ to make oneself look smart se faire beau (belle); (for interview etc) bien s'habiller;∎ you look very smart in your new suit vous avez beaucoup d'allure avec votre nouveau costume;∎ the smart set les gens mpl chics, le beau monde(b) (clever) habile, intelligent; (shrewd, resourceful) malin(igne); (quick-thinking) à l'esprit vif;∎ he's a smart lad il n'est pas bête;∎ it isn't smart to break the law ce n'est pas malin de ne pas respecter la loi;∎ it was smart of her to think of it c'était futé de sa part d'y penser;∎ she was too smart for them elle était trop maligne ou futée pour eux;∎ trying to be smart, eh? tu essaies de faire le malin, hein?;∎ don't try to be smart with me n'essaie pas de faire le malin avec moi;∎ that wasn't very smart, was it? ce n'était pas très malin, tu ne trouves pas?;∎ smart businesswoman femme f d'affaires habile;∎ a smart move une sage décision;∎ familiar he's a smart one c'est un malin□ ;∎ familiar all the smart money is on him to win the presidency tous les spécialistes le donnent comme favori aux élections présidentielles□ ;∎ the smart money is on Jenkins for chairman les gens au parfum prédisent Jenkins comme P-DG∎ don't get smart with me! n'essaie pas de jouer au plus malin avec moi!∎ a smart pace une allure vive;∎ that was smart work! voilà du travail rapide!, voilà qui a été vite fait!;∎ look smart! grouille-toi!;∎ smart reprimand réprimande f assez sèche;∎ a smart slap across the face une bonne gifle;∎ give the top a smart tap donnez une bonne tape sur le dessus;∎ give the top a smart pull tirez fort sur le dessus(f) (bomb, weapon) intelligent(a) (eyes, wound) picoter, brûler;∎ her eyes were smarting elle avait les yeux qui piquaient;∎ the onion made her eyes smart les oignons lui piquaient les yeux ou la faisaient pleurer;∎ my face was still smarting from the blow le visage me cuisait encore du coup que j'avais reçu∎ he's still smarting from the insult il n'a toujours pas digéré l'insulte3 adverb(quickly → walk) vivement, à vive allure; (→ act) vivement, promptement4 noun∎ to have smarts en avoir dans le ciboulot;∎ he's pretty low on smarts c'est pas une lumière►► familiar smart alec, smart aleck petit(e) malin(igne)□ mf;smart card carte f à puce;smart card reader lecteur m de cartes à puce ou de cartes à mémoire;smart drug psychotrope m;Computing smart quotes = conversion automatique des guillemets saisis au clavier en guillemets typographiques -
79 snazzy
familiar chicos (inv), classe (inv);∎ she's a snazzy dresser elle s'habille avec chic□, elle est toujours bien sapée;∎ he's got a snazzy new suit il s'est acheté un nouveau costume drôlement chic -
80 sophistication
sophistication [sə‚fɪstɪ'keɪʃən](a) (of person, manners, tastes → refinement) raffinement m; (→ chic) chic m, élégance f; (→ maturity) maturité f;∎ the growing sophistication of cinema audiences le fait que le public de cinéma est de plus en plus averti(c) (of system, technology) sophistication f, degré m de perfectionnement mUn panorama unique de l'anglais et du français > sophistication
См. также в других словарях:
chic — chic … Dictionnaire des rimes
chic — [ ʃik ] n. m. et adj. inv. • 1793; chique 1803; all. Schick « façon, manière qui convient », de schicken « arranger » I ♦ N. m. 1 ♦ Vx Facilité à peindre des tableaux à effet. Travailler, peindre de chic, d imagination, sans modèle. « Le chic est … Encyclopédie Universelle
Chic — Datos generales Origen Ciudad de Nueva York, Nueva York, Estados Unidos … Wikipedia Español
CHIC — Saltar a navegación, búsqueda Chic es un grupo musical estadounidense, formado en 1976 por el guitarrista Nile Rodgers, el batería Tony Thompson, y el bajista Bernard Edwards. Consiguieron sus mayores éxitos con canciones de música disco, como… … Wikipedia Español
Chic — may refer to: Chic (style), chic meaning stylish or smart Related: List of chics Chic (horse), a thoroughbred racehorse Chic (band), an American music group popular in the disco era Chic (album), the 1977 debut album of the band Chic CHIC… … Wikipedia
Chic-a-Go-Go — logo Format Music Created by Jake Austen Jacqueline Stewart … Wikipedia
chic — agg.inv., s.m.inv. AU agg.inv., di qcn., qcs., molto elegante e fine, distinto: un abito molto chic, è una persona raffinata e chic | s.m.inv., eleganza, finezza: lo chic della sua casa è incomparabile {{line}} {{/line}} DATA: 1873. ETIMO: dal fr … Dizionario italiano
chic — [ʃi:k] adj [Date: 1800 1900; : Frenc] very fashionable and expensive, and showing good judgement of what is attractive and good style ▪ Margaret was looking very chic in blue. ▪ a chic restaurant >chic n [U] ▪ the art of comfortable chic … Dictionary of contemporary English
CHIC-FM — CHIC is a Canadian radio station, which broadcasts Christian religious programming at 88.7 FM in Rouyn Noranda, Quebec.The station began broadcasting in 2002.NotesCHIC FM was also the original call sign of a station in Toronto, now broadcasting… … Wikipedia
chic — adjetivo 1. (invariable) Que es elegante y distinguido: Llevabas una capa muy chic. El sitio era muy chic. sustantivo masculino 1. (no contable) Elegancia, buen gusto: Héctor tiene mucho chic vistiendo. Sinónimo: estilo, distinción … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
chic — (Del fr. chic). 1. adj. Elegante, distinguido, a la moda. Es una mujer muy chic. 2. m. Elegancia, distinción. Tiene chic … Diccionario de la lengua española