-
21 patter
̈ɪˈpætə I
1. сущ.
1) а) условный язык, арго Syn: cant II
1. б) воровской жаргон
2) а) говорок;
скороговорка Syn: tongue-twister, rapid speech б) разг. речитативные вставки в песню;
реприза
3) разг. пустые разговоры, болтовня Syn: chit-chat, palaver, small talk
2. гл.
1) говорить скороговоркой;
тараторить;
быть многословным
2) бормотать, произносить молитвы Syn: say over, repeat
2.
3) а) говорить на жаргоне, сленге б) крикливо, красочно разглагольствовать о чем-л. (о манере говорить уличных торговцев) Syn: speechify
4) разг. говорить на каком-либо языке You all patter French more or less. ≈ Вы все хотя бы немного говорите по-французски. II
1. сущ. последовательность быстро сменяющих друг друга коротких звуков а) стук( дождевых капель) б) топотание, легкий топот, шуршание, шлепанье, шебуршение (тж. patter about, patter around) I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. ≈ Я уверен, что слышу, как в кустах шуршат какие-то мелкие зверьки.
2. гл.
1) а) барабанить, стучать( о дождевых каплях) б) заставлять падать( быстро, с характерным глухим звуком)
2) топотать, семенить, шлепать (тж. patter about, patter around) I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. ≈ Я уверен, что слышу, как в кустах шуршат какие-то мелкие зверьки. условный язык, социальный или профессиональный жаргон - that's my name in Gipsy * цыгане называют меня так( на своем жаргоне) - thieves' * воровской жаргон скороговорка (торговцев, фокусников) - a Cheap Jack extolls his goods with a * странствующий торговец расхваливает свой товар особой скороговоркой речитатив (разговорное) слова песни, текст комических номеров;
реприза - in provincial theatres half the people do not even know the * в провинциальных театрах половина зрителей не понимает репризы (разговорное) пустая болтовня;
трескотня - I could hardly stand her * я с трудом выносил ее болтовню говорить скороговоркой, тараторить - to * prayers (charms) отбарабанить молитвы (заклинания) болтать пустое, бессмысленно тараторить говорить на жаргоне, на тайном языке (также to * flash) (разговорное) говорить на (каком-либо) языке - they * French more or less они кое-как изъясняются по-французски стук, постукивание (например, дождевых капель и т. п.) - a * of rain шум дождя - the leaves kept up a * on the window-panes листья деревьев постукивали в окно легкий топот, топотание, шлепанье - the * of littie feet топот маленьких ножек - the * of hoofs топот (стук) копыт барабанить, стучать (о дожде и т. п.) - the rain *ed dismally against the panes дождь уныло барабанил в окна топотать, шлепать (также * about, * around) - we could hear mice pattering about in the attic мы слышали, как на чердаке шуршали мыши - che *ed downstairs громко топая, она сбежала вниз бросать со стуком - the wind was *ing the acorns сбитые ветром желуди со стуком падали на землю обрызгивать - the trees *ed me all over with big drops крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ног( сленг) есть - he himself did not * any of it он сам к этому не притронулся patter барабанить, стучать (о дождевых каплях) ~ разг. болтовня, краснобайство ~ говорить скороговоркой;
тараторить;
бормотать (часто молитвы) ~ говорок;
скороговорка ~ разг. речитативные вставки в песню;
реприза ~ стук (дождевых капель) ~ топотание, легкий топот ~ топотать, семенить (о ребенке) ~ условный язык, жаргон -
22 patter
I1. [ʹpætə] n1. условный язык, социальный или профессиональный жаргон2. скороговорка (торговцев, фокусников)a Cheap Jack extolls his goods with a patter - странствующий торговец расхваливает свой товар особой скороговоркой
3. 1) речитатив2) разг. слова песни, текст комических номеров; репризаin provincial theatres half the people do not even know the patter - в провинциальных театрах половина зрителей не понимает репризы
4. разг. пустая болтовня; трескотня2. [ʹpætə] v1. говорить скороговоркой, тараторитьto patter prayers [charms] - отбарабанить молитвы [заклинания]
2. болтать пустое, бессмысленно тараторить3. 1) говорить на жаргоне, на тайном языке (тж. to patter flash)2) разг. говорить на (каком-л.) языкеII1. [ʹpætə] n1) стук, постукивание (дождевых капель и т. п.)the leaves kept up a patter on the window-panes - листья деревьев постукивали в окно
2) лёгкий топот, топотание, шлёпаньеthe patter of hoofs - топот /стук/ копыт
2. [ʹpætə] v1. 1) барабанить, стучать (о дожде и т. п.)the rain pattered dismally against the panes - дождь уныло барабанил в окна
2) топотать, шлёпать (тж. patter about, patter around)we could hear mice pattering about in the attic - мы слышали, как на чердаке шуршали мыши
she pattered downstairs - громко топая, она сбежала вниз
3) бросать со стукомthe wind was pattering the acorns - сбитые ветром жёлуди со стуком падали на землю
2. обрызгиватьII [ʹpætə] n сл.the trees pattered me all over with big drops - крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ног
есть -
23 patter
1. n условный язык, социальный или профессиональный жаргон2. n скороговоркаa Cheap Jack extolls his goods with a patter — странствующий торговец расхваливает свой товар особой скороговоркой
3. n речитатив4. n разг. слова песни, текст комических номеров; репризаin provincial theatres half the people do not even know the patter — в провинциальных театрах половина зрителей не понимает репризы
5. n разг. пустая болтовня; трескотня6. v говорить скороговоркой, тараторить7. v болтать пустое, бессмысленно тараторить8. v говорить на жаргоне, на тайном языке9. v разг. говорить на языке10. n стук, постукивание11. n лёгкий топот, топотание, шлёпанье12. v барабанить, стучать13. v топотать, шлёпатьwe could hear mice pattering about in the attic — мы слышали, как на чердаке шуршали мыши
14. v бросать со стуком15. v обрызгиватьthe trees pattered me all over with big drops — крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ног
16. n сл. естьСинонимический ряд:1. chatter (noun) babble; blab; blabber; chatter; chitchat; gibberish; pitch; prattle; spiel; yak2. dialect (noun) argot; cant; dialect; jargon; lingo; patois; slang; vernacular3. tapping (noun) drumming; patting; pitter-patter; pounding; pulsation; rat-a-tat; tapping; thrum4. chat (verb) babble; burble; cackle; chat; chatter; chin-chin; clack; clatter; dither; gab; gabble; jaw; prate; prattle; run on; smatter; talk; tinkle; twaddle; twiddle; twitter; yak; yakety-yak; yammer; yatter5. tap (verb) beat; drum; palpitate; pat; pound; pulsate; rap; rattle; tap6. walk lightly (verb) pitter-patter; scurry; scuttle; skip; tiptoe; trip along; walk lightly
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cheap Jack — cheapˈ jack (orig cheap Jack or cheap John) noun A travelling hawker who professes to give great bargains adjective Inferior, of bad quality, worthless • • • Main Entry: ↑cheap * * * cheap Jack or cheap John, a peddler, usually of bargains, who… … Useful english dictionary
cheap|jack — cheap Jack or cheap John, a peddler, usually of bargains, who prices his wares and then discounts them gradually. cheap|jack or cheap Jack «CHEEP JAK», noun, adjective. Informal. –n. a person who deals in cheap or worthless goods. –adj.… … Useful english dictionary
Cheap-jack — Cheap john Cheap john , n. A seller of low priced, shoddy, or second goods; a hawker. Syn: huckster, hawker, tout. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
cheap-jack — [chēp′jak΄] n. [ CHEAP (adj. ) + JACK] a peddler of cheap, inferior articles adj. cheap, inferior, base, etc … English World dictionary
cheap-jack — cheap′ jack or cheap′jack n. 1) a peddler, esp. of inferior articles 2) cheap or inferior 3) cvb unscrupulous or underhanded • Etymology: 1850–55 … From formal English to slang
cheap-jack — noun a seller of shoddy goods • Syn: ↑huckster • Derivationally related forms: ↑huckster (for: ↑huckster) • Hypernyms: ↑seller, ↑marketer, ↑ … Useful english dictionary
Cheap Jack — One who sells cheap and second rate goods. Cheap jack is a slang term for a person who may also be referred to as a peddler , canvasser , monger or solicitor . These terms have been in use in England since the 16th century as a derogatory… … Investment dictionary
cheap-jack — /cheep jak /, n. 1. a peddler, esp. of inferior articles. adj. 2. of or suitable for a cheap jack; cheap or inferior. 3. without scruples or principles; underhanded: using cheap jack methods to evict tenants. Also, cheapjack, cheap john /cheep… … Universalium
cheap jack — seller of cheap goods, peddler of inferior articles; handseller … English contemporary dictionary
cheap John — cheapˈ jack (orig cheap Jack or cheap John) noun A travelling hawker who professes to give great bargains adjective Inferior, of bad quality, worthless • • • Main Entry: ↑cheap * * * cheap Jack or cheap John, a peddler, usually of bargains, who… … Useful english dictionary
Cheap-john — Cheap jack Cheap jack , Cheap john Cheap john , n. A seller of low priced, shoddy, or second goods; a hawker. Syn: huckster, hawker, tout. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English