-
1 charakter pisma
по́черк -
2 charakter
( człowieka) character; (zjawiska, przedmiotu) character, naturew charakterze charakter — +gen in the capacity of
silny/słaby charakter — strong/weak personality
czarny charakter — (przen) villain
* * *mi1. (= osobowość) (personal) character, personality; dobry/zły charakter good/bad character; gwałtowny/trudny charakter violent/difficult character; charakter introwertyczny/ekstrawertyczny introvert/extrovert character; mściwy charakter vindictive l. vengeful character; stałość charakteru being set in one's ways, being balanced l. level-headed; kształtować czyjś charakter mould l. form l. shape sb's character; niezgodność charakterów irreconcilable difference of characters; mieć charakter be a person of (strong) character; człowiek z charakterem person of (strong) character; person with backbone; człowiek bez charakteru person of weak character; person of low moral standards; person with no backbone; szkoła charakteru school of hard knocks; university of life; wyrabiać charakter build character; shape l. mould character; to nie leży w moim charakterze it isn't in character with me; it isn't my way of doing things.2. (= cecha przedmiotu l. zjawiska) character, nature; urzędowy charakter official l. formal character; sprawa o charakterze urzędowym official business; w charakterze... in the capacity of...; in the character of...; acting as...; pracować w charakterze wykładowcy work as a lecturer; spotkanie ma oficjalny/nieoficjalny charakter it is an official/unofficial meeting; charakter pisma hand, handwriting, character; coś nabiera charakteru sth takes on character; nadawać czemuś charakter determine the character of sth; mieć charakter w nogach żart. be able to run fast; be the first to run away; uchwycić charakter czegoś capture the character l. nature of sth.3. teor.lit. character, hero; komedia charakterów commedy of characters; charakter statyczny static character; charakter dynamiczny dynamic character; czarny charakter zwł. teatr l. film villain, bad guy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > charakter
-
3 charakter
сущ.• буква• литера• настроение• натура• нрав• природа• род• сорт• темперамент• характер* * *charakte|r♂, Р. \charakterru характер;cechy \charakterru черты характера; brak \charakterru бесхарактерность; człowiek bez \charakterru бесхарактерный (слабовольный) человек;
● w \charakterrze kogoś в качестве кого-л.;pracować w \charakterrze kogoś работать кем-л.;\charakter pisma почерк
* * *м, Р charakteruхара́ктерcechy charakteru — черты́ хара́ктера
brak charakteru — бесхара́ктерность
- pracować w charakterze kogośczłowiek bez charakteru — бесхара́ктерный (слабово́льный) челове́к
- charakter pisma -
4 charakter
człowiek o silnym/słabym \charakterze ein Mensch m vom starken/schwachen [ lub mit starkem/schwachem] Charakterczłowiek z \charakterem ein Mensch m mit Charakterczłowiek bez \charakteru ein charakterloser Mensch mto nie leży w jego \charakterze das ist nicht seine [Wesens]Artwizyta miała \charakter oficjalny der Besuch hatte einen offiziellen Charakter\charakter pisma Handschrift fw \charakterze gościa/nauczyciela in der Eigenschaft als Gast/Lehrerimpreza o \charakterze dobroczynnym Wohltätigkeitsveranstaltung fczarny \charakter Bösewicht m -
5 charakter
charakter m (-u; -y) Charakter m;charakter pisma Handschrift f;bez charakteru charakterlos;w charakterze gościa als Gast;czarny charakter Bösewicht m -
6 charakter charakte·r
-ru, -ry; loc sg - rzem1) (osoby) character2) (rzeczy, zjawiska) naturew charakterze + gen — in the capacity of
człowiek z charakterem/ bez charakteru — a person of character/of no character
-
7 charakter
-
8 pismo
writing; ( alfabet) alphabet; ( charakter pisma) hand(writing); ( dokument) nom pl; -sma letter; ( czasopismo) nom pl; -sma magazine; ( dzieło) nom pl; -sma workna piśmie — in writing, on paper
mieć ładny/czytelny charakter pisma — to write a good/legible hand(writing)
* * *n.1. (= szereg liter) writing; (= alfabet) alphabet; pismo maszynowe type; pismo (od)ręczne handwriting; pismo obrazkowe picture writing, pictography; pismo klinowe cuneiform; pismo runiczne runic alphabet; pismo gotyckie Gothic lettering; pismo techniczne lettering; pismo nutowe l. muzyczne musical notation; pismo hieroglificzne hieroglyphics, hieroglyphic writing; pismo drukowane print; pismo pochyłe italics; pismo pogrubione boldface; pismo stenograficzne shorthand (writing); pismo czytelne legible handwriting; zawrzeć umowę na piśmie zwł. prawn. conclude a contract in writing; władać angielskim w mowie i piśmie have good command of both written and spoken English; na piśmie in writing.2. (= charakter pisma) handwriting; mieć ładny charakter pisma have good handwriting.3. (= tekst pisany) letter, note, document; pismo urzędowe official letter; pismo okólne circular letter; pismo procesowe prawn. pleading; pismo poufne confidential letter; pismo uwierzytelniające credentials; zwąchać pismo nosem find out that there's sth in the air; pisma l. dzieła wszystkie ( autora) complete writings l. works; Pismo Święte rel. the Holy Bible, the Scriptures; uczony w piśmie żart. learned l. erudite person.4. (= gazeta codzienna) paper, daily; (= czasopismo) magazine.5. (= dzieło) work.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pismo
-
9 pi|smo
Ⅰ n 1. sgt (pisanie) writing- wynalazek pisma the invention of writing- wyrazy używane tylko w piśmie words which are used only in writing- znać angielski w mowie i w piśmie to have a good command of spoken and written English- umowa zawarta na piśmie a written contract- zobowiązać się do czegoś na piśmie to make a written commitment to do sth- przedstawić coś na piśmie to put sth in writing- mam to na piśmie I have it in writing- czy mogę mieć to na piśmie? can I have it in writing?2. (alfabet) writing (system), script- pismo Braille’a Braille- pismo runiczne runic writing, runes- zapisany pismem runicznym written in runes a. runic characters3. (wygląd liter) writing- czyjś charakter pisma sb’s (hand)writing- krój pisma a typeface- napisany drobnym/równym pismem written in a small/neat hand- to jej pismo it’s her handwriting- pismo maszynowe typescript4. (dokument) letter- pismo urzędowe an official letter- pismo z dnia 10 maja a letter dated a. of 10 May- pismo w sprawie czegoś a letter concerning sth- wystosować a. skierować pismo do kogoś to send a letter to sb- otrzymać pismo z banku/sądu to receive a letter from the bank/court5. (czasopismo) magazine- pismo ilustrowane an illustrated magazine- pismo młodzieżowe/literackie a teenagers’ a. young people’s/literary magazineⅡ pisma plt (dzieła) writings- pisma wszystkie Conrada the complete works of Conrad- pisma filozoficzne philosophical writings□ pismo alfabetyczne alphabetic writing (system)- pismo cerkiewne a. cyrylickie Cyrillic alphabet- pismo demotyczne demotic Egyptian script- pismo gotyckie Gothic script- pismo hieratyczne hieratic writing- pismo hieroglificzne hieroglyphics- pismo klinowe cuneiform writing- pismo obrazkowe picture-writing- pismo sylabowe a. sylabiczne syllabic writing- Pismo Święte the Bible, (Holy) Scripture(s)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pi|smo
-
10 pismo
сущ.• буква• лист• литера• письменность• письмо• почерк* * *1) (charakter pisma) почерк2) pismo (czasopismo) газета, журнал3) pismo (czcionka) шрифт4) pismo (dokument) письмо(документ)5) pismo (system znaków) письмо, письменностьe-mail, wiadomość письмо(электронное)list письмо(переписка)pisanie (umiejętność pisania) письмо(умение писать)* * *pism|o☼ 1. письмо;\pismo maszynowe машинопись;
2. почерк ♂;3. письмо, бумага ž;\pismo okólne циркулярное письмо;
dowód na piśmie письменное доказательство;\pismo z dnia... письмо от,..;potwierdzić na piśmie (\pismoem) подтвердить письмом;
4. журнал ♂, газета ž;\pismo periodyczne периодическое издание;
5. \pismoa мн. сочинения, произведения;wybór pism избранные сочинения; ● Pismo Święte церк. Священное писание; poczuć (zwąchać) \pismo nosem разг. почуять, куда (откуда) ветер дует+2. charakter 4. czasopismo 5. utwory
* * *c1) письмо́pismo maszynowe — маши́нопись
2) по́черк m3) письмо́, бума́га żpismo okólne — циркуля́рное письмо́
dowód na piśmie — пи́сьменное доказа́тельство
pismo z dnia... — письмо́ от...
potwierdzić na piśmie (pismem) — подтверди́ть письмо́м
4) журна́л m, газе́та żpismo periodyczne — периоди́ческое изда́ние
5) pisma мн сочине́ния, произведе́нияwybór pism — и́збранные сочине́ния
•- zwąchać pismo nosemSyn: -
11 charakte|r
Ⅰ m pers. (N pl charaktery) 1. przen. (człowiek) character- to twardy charakter he’s a tough character2. Literat. character Ⅱ m inanim. (G charakteru) 1. (usposobienie) character C/U, nature C/U- cechy charakteru personality traits- mieć silny/słaby charakter to have a strong/weak character- ma gwałtowny charakter he has a violent nature, he’s violent by nature- (nie) leżeć w czyimś charakterze to (not) be in sb’s character a. nature- nie mógł tak postąpić, to nie leży w jego charakterze he couldn’t have done it, it’s not in his nature- mieć a. wykazać charakter to have character- siła charakteru willpower2. sgt (cechy) character- charakter wypowiedzi the character a. nature of a statement- impreza o charakterze dochodowym a profit-making event- nabrać/nabierać charakteru to acquire more character- po remoncie mieszkanie nabrało charakteru the renovation gave the flat more character- mieć/przybrać charakter czegoś to be in/take on the character a. nature of sth- demonstracje przybrały charakter rewolucji the demonstrations took on the nature of a revolution a. became revolutionary in character- stereotyp polskiego charakteru narodowego a stereotype of the Polish national character- charakter pisma handwriting3. sgt (funkcja) capacity- pracuje w charakterze doradcy he works as an aide- zatrudnić kogoś w charakterze asystentki to employ sb in the capacity of assistant książk.- żelazny a. stalowy charakter an iron will, a will of iron- człowiek bez charakteru a spineless character- człowiek charakteru a. z charakterem a person of a. with character- mieć charakter w nogach żart. (umieć szybko biegać) to run like the wind; (być skłonnym do ucieczki) to be ready to do a runner pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > charakte|r
-
12 czytelny
прил.• разборчивый* * *czyteln|y\czytelnyiejszy 1. выразительный, чёткий, разборчивый;\czytelny charakter pisma разборчивый (чёткий) почерк;
\czytelny podpis разборчивая подпись 2. перен. ясный, понятный, прозрачный;\czytelnya aluzja прозрачный намёк+1. wyraźny 2. zrozumiały, przejrzysty
* * *1) вырази́тельный, чёткий, разбо́рчивыйczytelny charakter pisma — разбо́рчивый ( чёткий) по́черк
czytelny podpis — разбо́рчивая по́дпись
2) перен. я́сный, поня́тный, прозра́чныйczytelna aluzja — прозра́чный намёк
Syn: -
13 handwriting
['hændraɪtɪŋ]ncharakter m pisma, pismo nt* * *1) (writing with a pen or pencil: Today we will practise handwriting.) kaligrafia2) (the way in which a person writes: Your handwriting is terrible!) charakter pisma -
14 pismo
yazu (charakter pisma), qul (charakter pisma); jurnal fr., gazeta wł. -
15 почерк
сущ.• pismo• rękopis* * *charakter pisma, pismo -
16 почерк
poczerkч.charakter pisma, pismo -
17 Handschrift
f -, -enpismo n; charakter pisma m; ( Schriftstück) rękopis m -
18 face
[feis] 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) tvár2) (a surface especially the front surface: a rock face.) stena3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) čelo, predok (porubu)2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) byť obrátený2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) stáť čelom (k)3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) čeliť•- - faced- facial
- facing
- facecloth
- facelift
- face-powder
- face-saving
- face value
- at face value
- face the music
- face to face
- face up to
- in the face of
- lose face
- make/pull a face
- on the face of it
- put a good face on it
- save one's face* * *• výraz• zovnajšok• stena• tváre• tvár• priecelie• predná strana• predná stena• fasáda• drzost• celit comu• celná plocha• celo• celná stena• císelník• charakter písma• ciferník• opovážlivost• plocha• plôška• pohlad spredu• povrch• pracovná plocha• lícna strana bankovky• líce• menovitá ciastka• maska• omietka• obklad• obraz -
19 gryzmol|ić
impf pejor. Ⅰ vt 1. (pisać, rysować niestarannie) to scribble (down) pot., to scrawl pot. [litery, rysunek]- gryzmolić napisy na murach to scribble things on the walls- gryzmolił (coś) w notesie he was scribbling a. scrawling (something) in his notebook ⇒ nagryzmolić2. pejor. (pisać złe utwory) to scribble pot. [wiersz]- dalej gryzmoli te swoje artykuły he still scribbles those articles of his ⇒ nagryzmolićⅡ vi (mieć brzydki charakter pisma) strasznie gryzmolisz! you have terrible handwriting!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gryzmol|ić
-
20 ładn|y
Ⅰ adj. grad. 1. (niebrzydki) [dziewczyna, buzia, oczy, włosy, miasto] pretty; [sukienka, uśmiech] pretty, nice; [fryzura, nogi, piosenka] nice; [zapach] nice, pleasant; [obraz, film, widok] nice, fine; [charakter pisma] neat; [okolica] nice- ładny dzień a nice day- ładna pogoda fine a. nice weather- jest ładna pogoda the weather’s a. it’s nice- ładny strzał! w sam środek tarczy good shot! it’s a bullseye2. (uprzejmy, szlachetny) nice, noble- zaproszenie go, to był ładny gest z jej strony the invitation was a nice gesture on her partⅡ adj. pot. 1. (znaczny, pokaźny) considerable- ładna sumka a tidy sum- ładny pieniądz/grosz a pretty penny- odłożył ładną sumkę he’s put a tidy (little) a. nice little sum aside- dziewięćdziesiąt lat to ładny wiek ninety’s a ripe old age- dożyć ładnego wieku to live to a ripe old age- ładnych parę lat/miesięcy a good many a. a good few years/months- ładnych parę kilometrów a good few kilometres- znamy się ładnych parę lat we’ve known each other for a good many a. a good few years- ładnych parę razy quite a few times2. pot., iron. fine iron.- ładny z ciebie przyjaciel! a fine friend you are!- ładne rzeczy słyszałem na twój temat I heard some nice things about you! iron., fine things I heard about you! iron.- ładny gips a. interes! this is a right old mess a. a pretty state of affairs iron.- ładne kwiatki! how nice!; that’s nice! iron.- ładna mi perspektywa! a fine prospect indeed! iron.■ nie to ładne, co ładne, ale co się komu podoba przysł. beauty is in the eye of the beholder przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ładn|y
- 1
- 2
См. также в других словарях:
charakter — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. charaktererze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zespół właściwych danej osobie lub grupie osób cech psychicznych, wyrażających się w typowych, przewidywalnych dla niej… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
charakter — m IV, D. u, Ms. charaktererze; lm M. y 1. «właściwy danemu człowiekowi zespół względnie stałych podstawowych cech psychicznych, określających jego stosunek do rzeczywistości, motywację jego czynów i przyjmowany system wartości oraz wynikające… … Słownik języka polskiego
charakter — 1. Czarny charakter a) «człowiek zły, przewrotny; szwarccharakter»: Obydwaj są to czarne charaktery, zachowujące się z prostackim cynizmem. K. Irzykowski, Pisma I. b) «postać literacka lub filmowa o takich cechach; szwarccharakter»: Grał prawie… … Słownik frazeologiczny
pismo — n III, Ms. piśmie 1. blm «zespół znaków graficznych będących znakami dźwięków lub pojęć; ogół liter składających się na dany alfabet» Pismo maszynowe, ręczne. Krój, format, rodzaj pisma. Wynalazek pisma. ∆ Pismo alfabetyczne «pismo, w którym… … Słownik języka polskiego
gryzmolić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, gryzmolićlę, gryzmolićli, gryzmolićlony {{/stl 8}}– nagryzmolić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 7}} pisać coś brzydko, niewyraźnie; bazgrać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gryzmolić coś w zeszycie.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
skrobać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIa, skrobaćbię, skrobaćbie, skrobaćany {{/stl 8}}– skrobnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, skrobaćnę, skrobaćnie, skrobaćnij, skrobaćnął, skrobaćnęli {{/stl 8}}{{stl 7}} drapać w coś paznokciami, pazurami; ryć : {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Robert Saudek — Infobox Person name = Robert Saudek image size = caption = birth date = 21 April 1880 birth place = Kolìn, Bohemia death date = 15 April 1945 death place = London, England education = Honoury Doctorate occupation = Playwright, Diplomat,… … Wikipedia
graficzny — 1. «wyrażony za pomocą wykresu, rysunku lub jedną z technik grafiki; dotyczący grafiki, wchodzący w zakres grafiki» Pracownia graficzna. Wystawa prac graficznych. Układ graficzny tekstu. Opracowanie graficzne tygodnika, miesięcznika itp. Szata… … Słownik języka polskiego
droga — 1. Być na dobrej drodze «rozumować, myśleć prawidłowo»: (...) sprawiał wrażenie, że nie obchodzą go rewelacje Jakuba. – Jest pan na dobrej drodze, panie profesorze (...). M. Saramonowicz, Siostra. 2. Być na (dobrej, najlepszej, prostej) drodze do … Słownik frazeologiczny
linearny — «wyrażony za pomocą linii, złożony z linii; linijny, liniowy» Kompozycja linearna. Ornament linearny. Linearne ujęcie. ∆ Pismo linearne «odmiana pisma sylabicznego powstałego na Krecie, którego znaki stawiano między poziomymi liniami» ∆ jęz.… … Słownik języka polskiego