-
1 chaque
adj -
2 chaque
chaque homme — ка́ждый (вся́кий) челове́к;
║ avec по- distributif:chaque élève a reçu un livre — ка́ждый учени́к получи́л кни́гу <по кни́ге>, все ученики́ получи́ли по кни́ге
■ pron. fam. ка́ждый neutre;ces livres coûtent 50 francs chaque — э́ти кни́ги стоя́т пятьдеся́т фра́нков ка́ждая neutre
-
3 chaque
-
4 chaque
прил.общ. всякий, любой, каждый -
5 chaque
всякийкаждый -
6 chaque crapaud trouve sa crapaude
(chaque crapaud trouve sa crapaude [тж. il n'y a pas de grenouille qui ne trouve son crapaud])Dictionnaire français-russe des idiomes > chaque crapaud trouve sa crapaude
-
7 chaque médaille a son revers
(chaque [или toute] médaille a son revers)у всякого дела есть две стороны, во всем есть оборотная сторонаDictionnaire français-russe des idiomes > chaque médaille a son revers
-
8 chaque chose en son temps
prov.(chaque chose en [или à] son temps [тж. chaque chose a son temps/vient à son heure])Dictionnaire français-russe des idiomes > chaque chose en son temps
-
9 chaque fois que
прил.общ. всякий раз как, всегда, когда (Mécaniser chaque fois que c'est possible.) -
10 chaque affaire à son temps
Dictionnaire français-russe des idiomes > chaque affaire à son temps
-
11 chaque fois qu'il tombe un œil à qn
прост.крайне редко, по большим праздникам, раз в год по обещаниюDictionnaire français-russe des idiomes > chaque fois qu'il tombe un œil à qn
-
12 chaque homme salue le buisson qui lui sert d'abri
prov.всякий любит дерево, которое ему тень дает; всяк кулик свое болото хвалитDictionnaire français-russe des idiomes > chaque homme salue le buisson qui lui sert d'abri
-
13 chaque vilain trouve sa vilaine
нет горшка, к которому не нашлось бы крышки; даже самой уродливой женщине найдется мужDictionnaire français-russe des idiomes > chaque vilain trouve sa vilaine
-
14 chaque vin a sa lie
Dictionnaire français-russe des idiomes > chaque vin a sa lie
-
15 chaque minute compte
Le dictionnaire commercial Français-Russe > chaque minute compte
-
16 chaque Partie est tenue de
прил.Французско-русский универсальный словарь > chaque Partie est tenue de
-
17 chaque chose a sa place
прил.разг. всему своё времяФранцузско-русский универсальный словарь > chaque chose a sa place
-
18 chaque chose en son temps
прил.общ. всему своё времяФранцузско-русский универсальный словарь > chaque chose en son temps
-
19 chaque chose à son temps
прил.посл. всякому овощуФранцузско-русский универсальный словарь > chaque chose à son temps
-
20 chaque demain apporte pain
прил.посл. будет день, будет и пищаФранцузско-русский универсальный словарь > chaque demain apporte pain
См. также в других словарях:
chaque — [ ʃak ] adj. indéf. distributif • chasque XIIe; lat. pop. °casquunus → chacun 1 ♦ Qui fait partie d un ensemble et qui est pris séparément. Chaque personne. Chaque pays. Chaque jour ou tous les deux jours. Chaque chose à sa place. Loc. Chaque… … Encyclopédie Universelle
chaque — CHAQUE. adject. des 2 genr. qui se met toujours avant le substantif, et qui n a point de pluriel. Chaque homme. Chaque maison. Chaque arbre. Chaque chose. À chaque personne. Pour chaque jour. En chaque espèce. Chaque pays a ses coutumes. À chaque … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chaque — CHAQUE. Pronom distributif de tout genre. Chaque homme. chaque maison. chaque arbre. chaque chose. à chaque personne. pour chaque jour. en chaque espece. chaque pays a ses coustumes. à chaque jour suffit sa peine … Dictionnaire de l'Académie française
chaque — beste a sa nature, Sua cuiusque animantis natura est. Chaque chose, Quicque, vel Quidque. Quodque. Chaque homme, Quisque. Chaque livre se vend six deniers, Pretium piperis in libras sex. Chaques pieds, Quique pedes. Quels mots conviennent en… … Thresor de la langue françoyse
chaqué — sustantivo masculino 1. Chaqueta de etiqueta para hombre que se abre a la altura de la cintura por atrás formando dos faldones largos que caen: Iré de chaqué. El novio vestía chaqué. El chaqué suele combinarse con un pantalón oscuro a rayas y, a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
chaqué — Adaptación gráfica de la voz francesa jaquette, ‘prenda masculina de etiqueta’: «Apareció Anastasio, vestido con el chaqué de su padre» (Araya Luna [Chile 1982]). Su plural es chaqués (→ plural, 1a). La otra adaptación posible, ⊕ chaquet, no ha… … Diccionario panhispánico de dudas
chaqué — (Del fr. jaquette). m. Prenda exterior de hombre a modo de chaqueta, que a partir de la cintura se abre hacia atrás formando dos faldones. Se usa como traje de etiqueta con pantalón rayado … Diccionario de la lengua española
chaque — (cha k ) adj. distributif exprimant qu un objet, dit collectivement, doit être pris en tous les sens, sous toutes les faces qui lui appartiennent : chaque homme ; chaque peuple ; il est des deux genres, toujours du singulier et se met toujours… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Chaqué — El chaqué (también llamado chaquet, terno o vestón) es el traje de máxima etiqueta para el hombre. Se utiliza para fiestas y ceremonias de día (para las noches se utiliza el frac). Sólo el traje regional de cada país tiene el mismo nivel que el… … Wikipedia Español
CHAQUE — adj. distributif des deuxgenres. Il se met toujours avant le substantif, et n a point de pluriel. Chaque homme. Chaque maison. Chaque arbre. Chaque chose. À chaque personne. À chaque instant. Pour chaque jour. En chaque espèce. Chaque pays a ses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CHAQUE — adj. indéfini , à sens distributif, qui se place toujours avant le nom et n’a point de pluriel. Il se dit d’une personne, d’une chose qui fait partie d’un tout, d’un ensemble. Chaque homme. Chaque maison. Chaque arbre. Chaque fois. à chaque… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)