-
1 chanta
chanta adjetivo (RPl arg) ( informal) unreliable; ( mentiroso) deceitful ■ sustantivo masculino y femenino (RPl arg) ( informal) unreliable person; ( mentiroso) liar -
2 informal
in'fo:ml1) (not formal or official; friendly and relaxed: The two prime ministers will meet for informal discussions today; Will the party be formal or informal?; friendly, informal manners.) informal2) ((of speech or vocabulary) used in conversation but not usually when writing formally, speaking in public etc: `Won't' and `can't' are informal forms of `will not' and `cannot'.) informal, familiar•- informally
informal adj informal
informal adjetivo 1 ‹cena/ambiente› informal 2 (AmL) ‹economía/sector› black ( before n), informal ( before n)
informal adjetivo
1 (sin protocolo) informal: es una cena informal, it's an informal dinner
2 (ropa, estilo) casual: tiene suerte de poder ir al trabajo con un atuendo informal, she's lucky to be able to wear casual clothes to work
3 (irresponsable) unreliable: es bastante informal a la hora de cumplir lo prometido, he's quite unreliable when it comes to fulfilling commitments ' informal' also found in these entries: Spanish: aunque - bastante - charla - cita - etiquetar - permitirse - chanta - conferencia - debate - debatir - deportivo - familiar English: bop - casual - casually - informal - offhandedly - relaxed - sneak - tone - unbusinesslike - unceremonious - informally - unreliabletr[ɪn'fɔːməl]1 (speech) informal, familiar; (discussion) informal2 (manner, tone, atmosphere, person) informal, relajado,-a, familiar; (gathering, meeting, occasion, visit) informal, sin etiqueta, sin ceremonia; (dress) sin etiqueta3 (unofficial) informalinformal [ɪn'fɔrməl] adj1) unceremonious: sin ceremonia, sin etiqueta2) casual: informal, familiar (dícese del lenguaje)3) unofficial: extraoficialadj.• casero, -a adj.• de confianza adj.• familiar adj.• informal adj.• no oficial adj.• sencillo, -a adj.• sin ceremonia adj.ɪn'fɔːrməl, ɪn'fɔːməla) ( casual) <party/atmosphere> informalb) ( not official) <meeting/agreement> informal[ɪn'fɔːmǝl]ADJ1) (=unceremonious) [meal, clothes, atmosphere, manner] informal; [occasion] informal, sin etiqueta; [expression] coloquial, familiar; [person] informal, poco ceremoniosodress is informal — vista ropa informal, no es necesaria etiqueta
2) (=unofficial) [meeting, negotiations, visit] informal* * *[ɪn'fɔːrməl, ɪn'fɔːməl]a) ( casual) <party/atmosphere> informalb) ( not official) <meeting/agreement> informal -
3 liar
liar n mentirosoMultiple Entries: liar líar
liar ( conjugate liar) verbo transitivo 1 ( envolver) to wrap (up); (en un fardo, manojo) to bundle (up) 2 (fam) liarse verbo pronominal 1 (fam) 2 (Esp fam)a) ( entretenerse):◊ nos liamos a hablar y … we got talking and …b) ( emprenderla):
liar verbo transitivo
1 (envolver) to wrap up (un cigarro) to roll
2 (embrollar) to muddle up (aturdir) to confuse ' liar' also found in these entries: Spanish: embustera - embustero - enredar - fullera - fullero - mentir - mentirosa - mentiroso - trolera - trolero - chanta English: bundle - liar - roll - skin up - tie together - accomplished - cheap - chronic - compulsive - confirm - consummate - downright - habitual - inveterate - out - pack - plausible - shameless - skillful - youtr['laɪəSMALLr/SMALL]1 mentiroso,-a, embustero,-a■ he's such a liar! ¡menudo embustero está hecho!liar ['laɪər] n: mentiroso m, -sa f; embustero m, -ra fn.• embustero, -era s.m.,f.• falsario s.m.• mendaz s.m.• mentiroso s.m.'laɪər, 'laɪə(r)noun mentiroso, -sa m,f, embustero, -ra m,f['laɪǝ(r)]N mentiroso(-a) m / f, embustero(-a) m / fliar! — ¡mentira!
* * *['laɪər, 'laɪə(r)]noun mentiroso, -sa m,f, embustero, -ra m,f -
4 mentiroso
mentiroso
◊ -sa adjetivo: es muy mentiroso he's an awful o terrible liar;( dicho sin ánimo de ofender) he's a real fibber (colloq) ■ sustantivo masculino, femenino liar; ( dicho sin ánimo de ofender) fibber (colloq)
mentiroso,-a
I adjetivo lying: es un chico muy mentiroso, he's a big liar
II sustantivo masculino y femenino liar ' mentiroso' also found in these entries: Spanish: engañosa - engañoso - mentirosa - chanta - cuentero - deshonesto - hablador - incorregible English: consummate - habitual - liar - lying - storyteller - untruthful
См. также в других словарях:
chanta — s. f. 1. Vergôntea que se planta para produzir uma árvore. 2. Tanchão. 3. Lugar onde se plantaram chantões ou estacas … Dicionário da Língua Portuguesa
chanta — farsante; embustero; vulgar; mentiroso; cf. barsa, grupiento, carrilero, chamullero, flaite, pinganilla, peliento, mala clase; se apareció un chanta el otro día por la oficina a vender ¿sabí qué?: medias, ligas, colalés y otra ropa interior tipo… … Diccionario de chileno actual
chanta — {{#}}{{LM SynC42077}}{{〓}} {{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}chanta{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{※}}esp. mer.{{¤}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(de mala calidad){{♀}} flojo {{《}}▍ adj./s.com.{{》}} = {{<}}2{{>}} {{※}}esp. mer.{{¤}} {{※}}col … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Chanta Rose — Born Shannyn Illeen Ann Ralph 12 December 1977 Melbourne, Australia Height 1.68 m (5 ft 6 in)[1] Eye colour Hazel … Wikipedia
chanta — lunf. Descarado, desvergonzado// informal, incumplidor// insolvente moral, persona que contrae deudas con las que no cumple … Diccionario Lunfardo
chanta — Fantasma. Persona que dice ser lo que no es, o, con más frecuencia aún, que realmente lo cree … Argentino-Español diccionario
Chanta-merlo — taillis très touffu (où chante le merle) Haute Savoie … Glossaire des noms topographiques en France
Se chanta — Se canta Se canta (ou Se chanta, Se canto, Aqueros mountagnos) est une chanson populaire en occitan originaire des Pyrénées. Cette chanson d amour est reprise d un bout à l autre de l Occitanie, avec des variations dialectales et même des… … Wikipédia en Français
dársela chanta — pop. Igual que Dar chanta … Diccionario Lunfardo
dar chanta — pop. Derrotar, vencer// responder de manera que el oponente queda privado de todo argumento// castigar a golpes … Diccionario Lunfardo
dejar chanta — lunf. Dejar paralizado, sin reacción … Diccionario Lunfardo