-
121 flexible
1) (that can be bent easily: flexible metal.) ohebný2) (able or willing to change according to circumstances etc: My holiday plans are very flexible.) pružný, přizpůsobivý* * *• pružný• ohebný• flexibilní -
122 flux
-
123 fossilise
verb (to change into a fossil: Time had fossilized the animal remains in the river-bed.) zkamenět* * *• zkamenět -
124 fossilize
verb (to change into a fossil: Time had fossilized the animal remains in the river-bed.) zkamenět* * *• zkamenět -
125 gear
[ɡiə]1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) řazení rychlostí2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) rychlost3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) zařízení4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) výstroj•- gearbox- gear lever/change/stick* * *• výzbroj• výstroj• rychlostní stupeň• ozubené kolo• mechanizmus -
126 get off
1) (to take off or remove (clothes, marks etc): I can't get my boots off; I'll never get these stains off (my dress).) sundat; odstranit2) (to change (the subject which one is talking, writing etc about): We've rather got off the subject.) změnit* * *• vystoupit -
127 go about
1) (to (begin to) work at: I don't know the best way to go about the job!) dát se do, provést2) ((of a ship) to change direction or turn around.) změnit kurs* * *• začínat -
128 grow
[ɡrəu]past tense - grew; verb1) ((of plants) to develop: Carrots grow well in this soil.) růst2) (to become bigger, longer etc: My hair has grown too long; Our friendship grew as time went on.) (na)růst3) (to cause or allow to grow: He has grown a beard.) nachat si narůst4) ((with into) to change into, in becoming mature: Your daughter has grown into a beautiful woman.) vyrůst (v)5) (to become: It's growing dark.) stávat se•- grower- grown
- growth
- grown-up
- grown-up
- grow on
- grow up* * *• vyrůst• pěstovat• růst• grow/grew/grown
См. также в других словарях:
change — [ ʃɑ̃ʒ ] n. m. • XIIe; de changer ♦ Action de changer une chose contre une autre. ⇒ changement, échange, troc. I ♦ 1 ♦ Loc. Gagner, perdre au change : être avantagé ou désavantagé lors d un échange. 2 ♦ (XIIIe; it. cambio) Action de changer une… … Encyclopédie Universelle
change — change, social change One of the central problems of sociology . In the middle of the nineteenth century, the first attempts at sociological analysis were prompted by the need to explain two great waves of change that were sweeping across Europe … Dictionary of sociology
change — CHANGE. s. m. Troc d une chose contre une autre. Ce mot n est guère d usage en ce sens que dans les phrases suivantes: Gagner au change. Perdre au change.Change, est aussi Le lieu où l on va changer des pièces de monnoie pour d autres, comme des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
change — vb Change, alter, vary, modify (and their corresponding nouns change, alteration, variation, modification) are comparable when denoting to make or become different (or when denoting a difference effected). Change and alter are sometimes… … New Dictionary of Synonyms
change — change; change·abil·i·ty; change·able; change·able·ness; change·ably; change·about; change·ful; change·less; change·ment; ex·change·able; in·ter·change·abil·i·ty; in·ter·change·able; change·ling; change·over; coun·ter·change; ex·change;… … English syllables
change — CHANGE. s. m. Troc d une chose avec une autre. Vous ne gagnerez rien au change. change pour change. ce change ne vous est pas avantageux. Il se dit aussi, quand on quitte une chose pour une autre. Il aime le change. courir au change. Change, En… … Dictionnaire de l'Académie française
change — I verb adapt, adjust, alter, be converted, be inconstant, be irresolute, convert, convertere in, deviate, displace, diverge, evolve, exchange, fluctuate, give in exchange, go through phases, immutare, innovate, interchange, make a transition,… … Law dictionary
Change — (ch[=a]nj), v. t. [imp. & p. p. {Changed} (ch[=a]njd); p. pr. & vb. n. {Changing}.] [F. changer, fr. LL. cambiare, to exchange, barter, L. cambire. Cf. {Cambial}.] 1. To alter; to make different; to cause to pass from one state to another; as, to … The Collaborative International Dictionary of English
Change — Change, n. [F. change, fr. changer. See {Change}. v. t.] 1. Any variation or alteration; a passing from one state or form to another; as, a change of countenance; a change of habits or principles. [1913 Webster] Apprehensions of a change of… … The Collaborative International Dictionary of English
change — [chānj] vt. changed, changing [ME changen < OFr changier < LL cambiare < L cambire, to exchange, barter < Celt (as in OIr camb) < IE base * kamb , to bend, crook (> Welsh cam, Bret kamm, crooked)] 1. to put or take (a thing) in… … English World dictionary
change — Change, Permutatio pecuniae, Collybus, Bud. Et la place et endroit de la ville où les changeurs ont leurs boutiques. Selon ce on dit le pont aux changes. Et en fait de venerie Change est l opposite du droit, Estant le droit le Cerf qui a esté… … Thresor de la langue françoyse