Перевод: с английского на французский

с французского на английский

certain(e)s

  • 81 colours

    1) (the distinction of winning a place in the team in some sports: He won his cricket colours last season.) sélection (pour faire partie de l'équipe)
    2) (a flag: Army regiments salute the colours when on parade.) drapeau
    3) (a tunic of certain colours worn by a jockey to show that his race-horse belongs to a certain person.) couleurs

    English-French dictionary > colours

  • 82 confirm

    [kən'fə:m]
    1) (to establish or make quite certain: They confirmed their hotel booking by letter.) confirmer
    2) (to admit to full membership of certain Christian churches.) confirmer
    - confirmand - confirmed

    English-French dictionary > confirm

  • 83 culture

    1) (a form or type of civilization of a certain race or nation: the Jewish culture.) culture
    2) (improvement of the mind etc by education etc: He was an enthusiastic seeker of culture.) culture
    3) (educated taste in art, literature, music etc: He thinks that anyone who dislikes Bach is lacking in culture.) culture
    4) ((a) cultivated growth of bacteria etc.) culture
    5) (the commercial rearing of fish, certain plants etc.) élevage
    - cultured

    English-French dictionary > culture

  • 84 demand

    1. verb
    1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) exiger
    2) (to require or need: This demands careful thought.) réclamer
    2. noun
    1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) revendication
    2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) exigence
    3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) demande
    - on demand

    English-French dictionary > demand

  • 85 dialect

    (a way of speaking found only in a certain area or among a certain group or class of people: They were speaking in dialect.) dialecte

    English-French dictionary > dialect

  • 86 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) tout; chaque
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) chaque; chacun de
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) tout
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) tous les
    - everyone - everyday - everything - everywhere - every bit as - every now and then / every now and again / every so often - every time

    English-French dictionary > every

  • 87 guarantee

    1. noun
    1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) garantie
    2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) garantie
    2. verb
    1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) garantir
    2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) garantir

    English-French dictionary > guarantee

  • 88 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tenir
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) tenir
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) retenir
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) tenir
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) détenir
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) contenir
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tenir, avoir lieu
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) (se) tenir
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) occuper
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tenir, croire
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) être valable
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) obliger (qqn) à tenir ses engagements
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) défendre
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) résister
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) retenir
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) avoir lieu
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) posséder
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) (se) maintenir
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) patienter
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) tenir
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) garder
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) réserver à
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) prise
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) emprise
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) prise
    - - holder
    - hold-all - get hold of - hold back - hold down - hold forth - hold good - hold it - hold off - hold on - hold out - hold one's own - hold one's tongue - hold up - hold-up - hold with II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) cale

    English-French dictionary > hold

  • 89 hop

    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) sauter à cloche-pied
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) sautiller
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) sauter
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) monter/descendre
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) saut (à cloche-pied)
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) sautillement
    - catch someone on the hop - catch on the hop - keep someone on the hop - keep on the hop II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) houblon

    English-French dictionary > hop

  • 90 it

    [it]
    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) il, elle, le, la, lui
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) il, ce
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) ce
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) ça
    - its
    - itself

    English-French dictionary > it

  • 91 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) garder
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) conserver, garder
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) garder, tenir
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) continuer à
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) garder
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) entretenir
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) se conserver, (se) garder
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) tenir
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) retenir
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) entretenir
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) tenir
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) fêter
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) entretien, nourriture
    - keeping - keep-fit - keepsake - for keeps - in keeping with - keep away - keep back - keep one's distance - keep down - keep one's end up - keep from - keep going - keep hold of - keep house for - keep house - keep in - keep in mind - keep it up - keep off - keep on - keep oneself to oneself - keep out - keep out of - keep time - keep to - keep something to oneself - keep to oneself - keep up - keep up with the Joneses - keep watch

    English-French dictionary > keep

  • 92 law

    [lo:]
    1) (the collection of rules according to which people live or a country etc is governed: Such an action is against the law; law and order.) loi(s), législation
    2) (any one of such rules: A new law has been passed by Parliament.) loi
    3) ((in science) a rule that says that under certain conditions certain things always happen: the law of gravity.) loi
    - lawfully - lawless - lawlessly - lawlessness - lawyer - law-abiding - law court - lawsuit - be a law unto oneself - the law - the law of the land - lay down the law

    English-French dictionary > law

  • 93 lobby

    ['lobi] 1. plural - lobbies; noun
    1) (a (small) entrance-hall: a hotel lobby.) hall
    2) (a group of people who try to influence the Government etc in a certain way or for a certain purpose.) groupe de pression
    2. verb
    (to try to influence (the Government etc).) faire pression sur

    English-French dictionary > lobby

  • 94 mean

    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) avare
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) méchant
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) méchant
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) misérable
    - meanness - meanie II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) moyen
    2) (average: the mean annual rainfall.) moyen
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) milieu
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) vouloir dire
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) avoir l'intention
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) éloquent
    - meaningless - be meant to - mean well

    English-French dictionary > mean

  • 95 migrate

    1) ((of certain birds and animals) to travel from one region to another at certain times of the year: Many birds migrate in the early winter.) émigrer
    2) ((of people) to change one's home to another country or (regularly) from place to place: The Gothic peoples who overwhelmed the Roman Empire migrated from the East.) émigrer
    - migrant - migratory

    English-French dictionary > migrate

  • 96 positive

    ['pozətiv] 1. adjective
    1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) positif
    2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) indéniable
    3) (certain or sure: I'm positive he's right.) certain
    4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) vrai
    5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) positif
    6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) positif
    7) ((of a number etc) greater than zero.) positif
    8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) positif
    2. noun
    1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) positif
    2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) affirmatif
    - positively

    English-French dictionary > positive

  • 97 rainfall

    noun (the amount of rain that falls in a certain place in a certain time: We haven't had much rainfall this year; the annual rainfall.) précipitation(s)

    English-French dictionary > rainfall

  • 98 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) assortiment, variété
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) (à/hors de) portée (de)
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) (de l')ordre (de); étendue
    4) (a row or series: a mountain range.) chaîne
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) prairie
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) champ de tir
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) cuisinière
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) (se) ranger
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) varier (entre...et)
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) couvrir

    English-French dictionary > range

  • 99 react

    [ri'ækt]
    1) (to behave in a certain way as a result of something: How did he react when you called him a fool?; He reacted angrily to the criticism; Hydrogen reacts with oxygen to form water.) réagir
    2) ((with against) to behave or act in a certain way in order to show rejection of: Young people tend to react against their parents.) réagir (contre)
    3) ((with to) to be affected, usually badly, by (a drug etc): I react very badly to penicillin.) réagir (à)
    - reactionary - reactor

    English-French dictionary > react

  • 100 rest assured

    (to be certain: You may rest assured that we will take your views into consideration.) être assuré/certain que

    English-French dictionary > rest assured

См. также в других словарях:

  • certain — certain, aine [ sɛrtɛ̃, ɛn ] adj. et pron. • certan 1160; lat. pop. °certanus, de certus « assuré » I ♦ Adj. A ♦ Après le nom 1 ♦ (Possibilité) (Sujet chose) Qui est effectif sans laisser aucun doute, perçu directement ou établi par des preuves,… …   Encyclopédie Universelle

  • certain — certain, aine (sèr tin, tè n ) adj. 1°   Qui ne peut manquer, faillir, tromper, en parlant des choses. Ce qui est certain Il est certain que.... Je n oserais donner pour certain que.... Tenir pour certain. Un espoir certain de salut. Je le sais… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • certain — CERTAIN, AINE. adject. Indubitable, vrai. En ce sens il ne se dit que Des choses. Cela est certain. La nouvelle est certaine. Il est certain. On tient pour certain. Faire un rapport certain. J ai eu un avis certain que. ... f♛/b] En parlant Des… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Certain — Cer tain, a. [F. certain, fr. (assumed) LL. certanus, fr. L. certus determined, fixed, certain, orig. p. p. of cernere to perceive, decide, determine; akin to Gr. ? to decide, separate, and to E. concern, critic, crime, riddle a sieve, rinse, v.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • certain — et asseuré, Certus, Indubitatus. Certain de partir, Iam certus eundi. En certain temps, Rato tempore. Il est certain, Liquet, Certum, Non arbitrarium. Il n est rien si certain, Certo certius, B. ex Vlp. Pour certain, Nae, Nimirum, Plane, Verum… …   Thresor de la langue françoyse

  • certain — CERTAIN, [cert]aine. adj. Asseuré, vray. Faire un rapport certain & assuré de quelque chose. des nouvelles certaines. On dit aussi, Estre certain de quelque chose, pour dire, En estre bien asseuré. Estes vous bien certain de cela? j en suis fort… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • certain — [sʉrt′ n] adj. [ME & OFr < VL * certanus < L certus, determined, fixed, orig. pp. of cernere, to distinguish, decide, orig., to sift, separate: see HARVEST] 1. fixed, settled, or determined 2. sure (to happen, etc.); inevitable 3. not to be …   English World dictionary

  • CERTAIN — CERTAIN, CERTITUDE.     Je suis certain; j ai des amis; ma fortune est sûre; mes parents ne m abandonneront jamais; on me rendra justice; mon ouvrage est bon, il sera bien reçu; on me doit, on me paiera; mon amant sera fidèle, il l a juré; le… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • certain — I (fixed) adjective absolute, assured, attested, certified, changeless, conclusive, confident, confirmed, decided, decisive, definite, determinate, determined, firm, guaranteed, incontestable, incontrovertible, indisputable, indubitable,… …   Law dictionary

  • certain — cer‧tain [ˈsɜːtn ǁ ˈsɜːrtn] adjective a sum certain LAW an amount of money that cannot be changed or have anything added to it: • a written order requiring the importer to pay a sum certain in the exporter s domestic currency * * * certain UK US… …   Financial and business terms

  • certain — adj 1 positive, *sure, cocksure Analogous words: *confident, assured, sanguine Antonyms: uncertain Contrasted words: *doubtful, dubious, questionable 2 Certain, inevitable, necessary are comparable when they mean bound to follow in obedience to… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»