-
1 centrifugar
centrifugar -
2 centrifugar
centrifugar -
3 centrifugar
centrifugar ( conjugate centrifugar) verbo transitivob) (Tec) to centrifuge
centrifugar verbo transitivo
1 to centrifuge
2 (la ropa) to spin-dry ' centrifugar' also found in these entries: English: spin - spin-dry -
4 центрифугировать
Русско-испанский автотранспортный словарь > центрифугировать
-
5 odwirowywać
Centrifugar -
6 spin
spin
1. present participle - spinning; verb1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) hacer girar2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) hilar
2. noun1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) vuelta, giro2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) vuelta, paseo•- spinner- spin-drier
- spin out
spin vb1. girar / dar vueltas2. hilartr[spɪn]1 (turn) vuelta, giro, revolución nombre femenino2 (of washing machine) centrifugado3 SMALLSPORT/SMALL (of ball) efecto4 (of plane) barrena; (of car) patinazo5 (ride, trip) vuelta, paseo (en coche o en moto)1 (make turn) hacer girar, dar vueltas a2 (washing) centrifugar3 (ball) darle efecto a4 (cotton, wool, etc) hilar; (spider's web) tejer1 (turn) girar, dar vueltas2 (washing machine) centrifugar3 (cotton, wool, etc) hilar5 (move rapidly) girar(se), darse la vuelta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in a flat spin estar hecho,-a un líoto put spin on a ball darle efecto a una pelotato spin somebody a yarn pegarle un rollo a alguiento spin a story / spin a tale contar una historiaspin bowler (in cricket) lanzador,-ra rápido,-a1) : hilar2) turn: girar3) reel: dar vueltasmy head is spinning: la cabeza me está dando vueltasspin vt1) : hilar (hilo, etc.)2) : tejerto spin a web: tejer una telaraña3) twirl: hacer girarspin n: vuelta f, giro mto go for a spin: dar una vuelta (en coche)n.• barrena s.f.• giro s.m.• vuelta s.f.v.(§ p.,p.p.: spun) = bailar v.• girar v.• hacer girar v.• hilar v.spɪn
I
1)a) ( act)to give something a spin — hacer* girar algo
b) c ( in washing machine)give the sheets a spin — centrifuga las sábanas; (before n) <speed, program> de centrifugado
to put spin on the ball — lanzar* la pelota con efecto, darle* chanfle a la pelota (AmL)
2) ca) ( of aircraft) barrena f, caída f en espiralto be in a (flat) spin — estar* muy confuso or confundido, estar* sin saber qué hacer or qué pensar
b) ( Auto) trompo m3) c ( ride) (colloq)to go for a spin — ir* a dar un paseo en coche (or en moto etc), ir* a dar un garbeo (Esp fam)
II
1.
2)a) ( turn) \<\<wheel\>\> hacer* girar; \<\<top\>\> hacer* girar or bailarb) \<\<washing\>\> centrifugar*c) \<\<ball\>\> darle* efecto a, darle* chanfle a (AmL)3)a) \<\<wool/cotton\>\> hilarb) \<\<web\>\> tejer4) ( interpret with bias) <news/event> darle* una sesgo positivo a, sesgar* favorablemente
2.
spin vi1)a) ( rotate) \<\<wheel\>\> girar; \<\<top\>\> girar, bailarb) \<\<washing machine\>\> centrifugar*c) ( move rapidly) (+ adv compl): dar* vueltasd) ( Aviat) caer* en barrena2) ( Tex) hilar•Phrasal Verbs:- spin out[spɪn] (vb: pt, pp spun)1. N1) (=rotating motion) vuelta f, revolución f- be in a flat spinthe news sent the stock market into a flat spin — la noticia creó un estado de gran confusión en la bolsa
long/short spin — centrifugado m largo/corto
3) (Sport) (on ball) efecto m4) (=loss of control) (Aer) barrena f ; (Aut) trompo mto go into a spin — (Aer) entrar en barrena; (Aut) hacer un trompo
to pull or come out of a spin — (Aer) salir de barrena
5) (Brit) * (=short ride) vuelta f, paseo m, garbeo m (Sp) *to go for a spin — dar una vuelta or un paseo (en coche/moto etc), darse un garbeo (en coche/moto etc) (Sp) *
6) * (=interpretation) interpretación fto put a positive spin on sth — interpretar positivamente algo, dar un sesgo positivo a algo
2. VTto spin a coin — hacer girar una moneda; (to decide sth) echar una moneda a cara o cruz
2) (=spin-dry) [+ clothes] centrifugar3) (=turn suddenly) girarto spin sth/sb round — dar la vuelta a algo/algn
4) (Sport) [+ ball] dar efecto a5) [+ thread] hilar; [+ web] tejer; [+ cocoon] devanar, hacer- spin a web of lies- spin a yarn3. VI1) (=rotate) girar, dar vueltashis wheels began to spin as he tried to get off the grass — las ruedas empezaron a dar vueltas cuando intentó salir de la hierba
she spun around or round to face him — se dio la vuelta para tenerlo de frente
2) (=move quickly)to send sth/sb spinning: the blow sent him spinning — el golpe le hizo rodar por el suelo
3) [washing machine] centrifugar4) (with spinning wheel) hilar4.CPDspin doctor * N — (Pol) asesor(a) m / f político(a)
- spin out* * *[spɪn]
I
1)a) ( act)to give something a spin — hacer* girar algo
b) c ( in washing machine)give the sheets a spin — centrifuga las sábanas; (before n) <speed, program> de centrifugado
to put spin on the ball — lanzar* la pelota con efecto, darle* chanfle a la pelota (AmL)
2) ca) ( of aircraft) barrena f, caída f en espiralto be in a (flat) spin — estar* muy confuso or confundido, estar* sin saber qué hacer or qué pensar
b) ( Auto) trompo m3) c ( ride) (colloq)to go for a spin — ir* a dar un paseo en coche (or en moto etc), ir* a dar un garbeo (Esp fam)
II
1.
2)a) ( turn) \<\<wheel\>\> hacer* girar; \<\<top\>\> hacer* girar or bailarb) \<\<washing\>\> centrifugar*c) \<\<ball\>\> darle* efecto a, darle* chanfle a (AmL)3)a) \<\<wool/cotton\>\> hilarb) \<\<web\>\> tejer4) ( interpret with bias) <news/event> darle* una sesgo positivo a, sesgar* favorablemente
2.
spin vi1)a) ( rotate) \<\<wheel\>\> girar; \<\<top\>\> girar, bailarb) \<\<washing machine\>\> centrifugar*c) ( move rapidly) (+ adv compl): dar* vueltasd) ( Aviat) caer* en barrena2) ( Tex) hilar•Phrasal Verbs:- spin out -
7 centrifugado
Del verbo centrifugar: ( conjugate centrifugar) \ \
centrifugado es: \ \el participioMultiple Entries: centrifugado centrifugar
centrifugado sustantivo masculino spin
centrifugar ( conjugate centrifugar) verbo transitivob) (Tec) to centrifuge
centrifugado sustantivo masculino spin
centrifugar verbo transitivo
1 to centrifuge
2 (la ropa) to spin-dry -
8 spin-dry
tr[spɪn'draɪ]1 centrifugar'spɪn'draɪtransitive verb -dries, -drying, -dried centrifugar*[ˌspɪn'draɪ]VT centrifugar* * *['spɪn'draɪ]transitive verb -dries, -drying, -dried centrifugar* -
9 schleudern
'ʃlɔydərnv1) ( Wäsche) centrifugar2) ( mit dem Auto) resbalar, patinar, derrapar3) ( werfen) lanzar, arrojarschleudern ['∫lɔɪdɐn](Auto) patinar, colear Zentralamerika, Antillen; ins Schleudern kommen patinar, colear Zentralamerika, Antillen; (umgangssprachlich: etwas nicht gewachsen sein) verse en apuros1 dig (werfen) lanzar, arrojar2 dig (Wäsche) centrifugar1. (umgangssprachlich) [werfen] lanzar2. [zentrifugieren] centrifugar———————— -
10 centrifuge
v.• centrifugar v.'sentrəfjuːdʒ, 'sentrɪfjuːdʒnoun centrifugador m['sentrɪfjuːʒ]1.N centrifugadora f2.VT centrifugar* * *['sentrəfjuːdʒ, 'sentrɪfjuːdʒ]noun centrifugador m -
11 Schleudern
'ʃlɔydərnv1) ( Wäsche) centrifugar2) ( mit dem Auto) resbalar, patinar, derrapar3) ( werfen) lanzar, arrojarschleudern ['∫lɔɪdɐn](Auto) patinar, colear Zentralamerika, Antillen; ins Schleudern kommen patinar, colear Zentralamerika, Antillen; (umgangssprachlich: etwas nicht gewachsen sein) verse en apuros1 dig (werfen) lanzar, arrojar2 dig (Wäsche) centrifugardas (ohne Pl)ins Schleudern kommen oder geraten [mit dem Fahrzeug] empezar a patinar(umgangssprachlich) [nicht wissen] entrar en apuros -
12 twintub
-
13 ropa
ropa sustantivo femenino clothes (pl); la ropa sucia the dirty laundry; tengo un montón de ropa para planchar I've got a stack of ironing to do; ropa interior underwear, underclothes (pl)
ropa sustantivo femenino clothes pl, clothing
ropa blanca, household linen
ropa de cama, bed linen
ropa interior, underwear Locuciones: haber ropa tendida: habla bajo, que hay ropa tendida, keep your voice down, the walls have ears ' ropa' also found in these entries: Spanish: abrigo - acampanada - acampanado - airear - apresto - bajar - bala - blanquear - caballero - cambiarse - casa - centrifugar - coger - colgar - complemento - cotillear - desabrocharse - desenfadada - desenfadado - doblar - durar - equipo - escurrir - estar - etiqueta - faja - galán - gastar - guardarropa - hecha - hecho - humedad - informal - interior - justa - justo - juvenil - lencería - ligera - ligero - lío - lucir - muda - mudar - mudarse - naftalina - negociar - paño - percha - pinza English: accessory - adjust - air - alter - alteration - apparel - attire - baggy - becoming - bedclothes - bedding - bodice - boiler suit - bundle - cast-offs - casual - change - chuck away - chuck out - clad - clean - cling - clothes - clothes basket - clothes brush - clothes peg - clothing - collar - colourful - comfortable - cosy - cozy - crease - crude - crush - custom - daring - dated - designer - dress - exquisite - fancy - fashion - fasten - fine - fit - fitting - flashy - flatter - flattering -
14 odstřeďovat
fyz. centrifugar -
15 centrifuge
-
16 hydroextract
vtTEXTIL centrifugar -
17 centrifuge
s.1 centrifugador.2 centrifugadora.3 centrífuga, centrifugador.v.centrifugar. (pt & pp centrifuged) -
18 spin
s.1 giro (turning movement); sesgo (on ball) (on news story)2 paseo corto en coche, vuelta, paseo.3 sentido especial.4 espín, efecto de giro, efecto especial de giro que se le da a una pelota en varios deportes como el béisbol y el tenis.5 barrena.vt.1 hilar (lana, algodón)2 (girar, coronar)to spin a coin echar a cara o cruz o cara o sello o (español de Chile, español de Colombia) águila o sol o (español de México) cara o seca (RP)3 centrifugar (spin-dry)4 se utiliza en el mundo de la política para referirse al acto de presentar la información desde un ángulo favorable con vistas a influir en la opinión pública. Se usa principalmente para describir la manera en que el gobierno presenta sus acciones ante los medios de comunicación. Este uso de spin, que sugiere la acción de dar el sesgo conveniente a la información, proviene probablemente del mundo del deporte: en el béisbol o en el billar spin hace relación al efecto que se da a la pelota para cambiar su dirección. En la misma línea, a los portavoces del gobierno en los medios de comunicación se les llama “spin doctors”.5 dar vueltas, girar, girar en torno a un eje, girar rápidamente.6 hacer girar, dar vueltas a.7 tejer, inventar, elaborar, fabricar.8 dar un efecto de giro a.9 imaginar.10 tornear.vi.dar vueltas, girar (wheel, spinning top, dancer)(pt span o spun & pp spun) -
19 spin-dry
vt.1 centrifugar.2 secar por centrifugación, secar en secadora.(pt & pp spin-dried)
См. также в других словарях:
centrifugar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: centrifugar centrifugando centrifugado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. centrifugo centrifugas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
centrifugar — v. tr. 1. Fazer a centrifugação de. 2. Afastar do centro. ‣ Etimologia: centrífugo + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
centrifugar — verbo transitivo 1. Someter (una persona) [una cosa] a la acción de la fuerza centrífuga: En esta sección de la fábrica se centrifuga la leche … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
centrifugar — 1. tr. Aprovechar la fuerza centrífuga para secar ciertas sustancias o para separar los componentes de una masa o mezcla según sus distintas densidades. 2. Escurrir la ropa por medio de la centrifugación … Diccionario de la lengua española
centrifugar — ► verbo transitivo TECNOLOGÍA Someter una cosa a la fuerza centrífuga para secarla o separar los componentes que la forman: ■ centrifugar la ropa en la lavadora. SE CONJUGA COMO pagar * * * centrifugar tr. Someter una ↘mezcla a una rotación… … Enciclopedia Universal
centrifugar — {{#}}{{LM C07932}}{{〓}} {{ConjC07932}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}centrifugar{{]}} ‹cen·tri·fu·gar› {{《}}▍ v.{{》}} Someter a la acción de una fuerza centrífuga, especialmente para conseguir un efecto de secado o la separación de componentes unidos … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
centrifugar — cen|tri|fu|gar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
centrifugado — ► sustantivo masculino Operación de centrifugar: ■ se estropeó la lavadora y ya no realiza el centrifugado. SINÓNIMO [centrifugación] * * * centrifugación o centrifugado f. o m. Acción de centrifugar. * * * centrifugado. (Del part. de… … Enciclopedia Universal
Estructuras lipídicas — Saltar a navegación, búsqueda Las estructuras lipídicas son conformaciones que le dan forma a las membranas plasmáticas, sus componentes principales son los lípidos, los cuales presentan características especiales que están condicionadas por… … Wikipedia Español
Centrifugación — o centrifugado f. o m. Acción de centrifugar. * * * centrifugación. f. Acción de centrifugar. * * * Método por el cual se pueden separar sólidos de liquidos de diferente densidad, mediante un aparato llamado centrífuga, el cual imprime a la… … Enciclopedia Universal
centrifugação — s. f. 1. Ato ou efeito de centrifugar. 2. Separação dos elementos de uma mistura pela aplicação da força centrífuga. ‣ Etimologia: centrifugar + ção … Dicionário da Língua Portuguesa