-
1 deklaracja celna
• customs declaration• customs entry -
2 deklaracja celna przesyłek
• bill of entrySłownik polsko-angielski dla inżynierów > deklaracja celna przesyłek
-
3 kontrola celna
• customs inspection -
4 kontrola celna na statku
• jerquinSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kontrola celna na statku
-
5 odprawa celna
• clearance• customs clearance -
6 odprawa celna warunkowa
• temporary admissionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odprawa celna warunkowa
-
7 opłata celna
• customs• customs duty -
8 celny
adj(cios, strzał) accurate; (dowcip, uwaga) relevant; (urząd, opłata, kontrola) customs (attr)* * *I.celny1a.1. ( o strzale) accurate, well-aimed; celny strzał good shot; celny rzut good shot; celne uderzenie accurate hit; celna broń accurate weapon; celny strzelec good marksman.2. (= trafny) relevant; dead on; right on the mark l. money; celna uwaga relevant comment; celny dowcip good joke; celne powiedzenie true l. wise saying.II.celny2a.lit., rzad. excellent, splendid; celne wykonanie koncertu excellent performance (of a concert); distinguished, prominent, foremost; celna proza excellent prose; zbiór celniejszych utworów epoki collection of the more prominent works of the epoch; najcelniejsi pisarze the most distinguished writers.III.celny3a.( o cle) customs; opłata celna customs duty; taryfa celna tariff; odprawa celna customs clearance; urząd celny customs, customhouse, customshouse; polityka celna customs policy; bariery celne customs barriers; unia celna customs union; komora celna customs.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > celny
-
9 deklaracja
-i; -e; gen pl; -i; fdeclaration; ( zobowiązanie) pledge* * *f.1. (= oświadczenie) declaration, statement; (= zobowiązanie) pledge; złożyć deklarację issue/make a declaration/statement; podpisać deklarację sign a declaration; deklaracja praw człowieka i obywatela polit. Declaration of Human Rights; deklaracja programowa polit. platform.2. (= formularz) form; wypełnić deklarację fill out a form; deklaracja celna customs declaration, bill of entry; deklaracja podatkowa fin. tax form/return.3. deklaracja zmiennej komp. data declaration.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deklaracja
-
10 kontrola
-i; f1) ( nadzór) control ( sprawdzenie) nom pl -e, gen pl -i2) check; ( badanie kontrolne) check-upkontrola paszportowa/celna — passport/customs control
* * *f.Gen.pl. -i1. (= przegląd, inspekcja) control, check, checkup, inspection, examination; kontrola bandery verification of flag; kontrola celna (= punkt kontrolny l. czynność) customs; (= czynność) customs examination; kontrola cen price control; kontrola dentystyczna dental checkup l. examination; kontrola kasowa cash audit; kontrola graniczna immigration control; kontrola jakości quality control; kontrola l. rewizja ksiąg rachunkowych audit; kontrola lotów flight control, air-traffic control; kontrola osobista strip search; kontrola paszportowa passport control; kontrola ruchu powietrznego air-traffic control; kontrola urodzeń birth control; kontrola techniczna product-quality control; kontrola zbrojeń arms control; kontrola wyrywkowa spot check; podlegać kontroli be subject to control.2. (= władza) control; rozciągać l. mieć nad czymś kontrolę have control over sth; wymykać się spod kontroli get out of control.3. pot. (= kontroler) inspector.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kontrola
-
11 odprawa
( zebranie instruktażowe) briefing; ( wynagrodzenie) severance pay; (autobusu, samolotu) clearance, dispatch; ( pasażerów) check-in, clearance* * *f.1. (= narada) briefing, meeting.2. (= riposta) riposte.3. (= wynagrodzenie) severance pay; odprawa emerytalna retirement bonus; odprawa pośmiertna bereavement (pay).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odprawa
-
12 opłata
( kwota do zapłacenia) payment, charge; ( za naukę) fee; ( za przejazd) fare; ( urzędowa) paymentza niewielką lub drobną opłatą — for a small lub nominal fee
* * *f.1. ( kwota) payment, charge, fee; ( za naukę) tuition; ( za przejazd) fare; opłata celna customs duty; opłata drogowa toll; opłata pocztowa postage; opłata sądowa court fee; opłata skarbowa stamp duty; za niewielką opłatą for a small fee.2. (= uiszczanie należności) payment; zalegać z opłatą be in arrears.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opłata
-
13 taryfa
(pocztowa, telekomunikacyjna) rates (pl), (pot: taksówka) cabtaryfa ulgowa — (przen) leniency
* * *f.1. (= wykaz stawek) rates; taryfa celna tariff of duties; taryfa kolejowa table of fares; taryfa opłat scale of charges; taryfa ulgowa przen. leniency; stosować taryfę ulgową przen. be lenient.2. pot. (= taksówka) cab.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > taryfa
-
14 komora
ventricle; TECH chamber* * *f.Gen.pl. - mór1. zwł. techn. (= pomieszczenie, wnęka) chamber; komora chłodnicza cold room; komora dekompresyjna decompression chamber; komora gazowa gas chamber; komora iskrowa spark chamber; komora jonizacyjna ionization chamber; komora niskich ciśnień low-pressure (test) chamber; komora spalania combustion chamber; komora sprężania compression chamber.3. komora celna customs house.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komora
-
15 preferencja
-i, -e; gen pl -i; f; książk* * *f.lit. preference; preferencja celna ekon. preferential tariff treatment.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > preferencja
-
16 przywozowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przywozowy
-
17 unia
-i; -e; loc sg -i; fzawierać (zawrzeć perf) unię — to form a union
* * *f.Gen. -ii1. (= związek) union, consortium, coalition, confederation; Unia Europejska European Union; unia personalna hist. personal union; ekon. ( kilku przedsiębiorstw) interlocking directorates; unia realna real union; unia monetarna monetary union; unia gospodarcza economic union; unia celna customs l. tariff union; zawierać unię enter a union.2. rel. (= kościół unicki) Uniate Church.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > unia
-
18 wojna
pierwsza/druga wojna światowa — World War One/Two, the First/Second World War
zimna wojna — HIST the cold war
wydawać (wydać perf) wojnę komuś/czemuś — to wage war on lub against sb/sth
(być) w stanie wojny z wojna — +instr (to be) in the state of war with
* * *f.Gen.pl. wojen war, warfare; wojna atomowa l. jądrowa nuclear war; wojna biologiczna biological warfare; wojna chemiczna chemical warfare; wojna celna ekon. tariff war; wojna domowa civil war; wojna elektroniczna electronic warfare, e-warfare; wojna gangów gang warfare; wojna na wyczerpanie war of attrition; wojna nerwów war of nerves; wojna pozycyjna trench warfare; wojna partyzancka guerilla warfare; wojna psychologiczna psychological warfare; wojna religijna religious war; wojna totalna total war; dziwna wojna hist. phony war ( 1939); święta wojna holy war; ( muzułmańska) jihad; wojna o pokój l. mająca położyć kres wszystkim wojnom the war to end all wars; zimna wojna cold war; ( 1945-89) the Cold War; I/II wojna światowa hist. World War I/II, the First/Second World War; wojna dwóch róż hist. the War of the Roses ( 1455-85); wojna secesyjna hist. the Civil War ( 1861-65); wojna stuletnia hist. the Hundred Years' War ( 1337-1453); okropności wojny horrors l. atrocities of war; pójść na wojnę go to war; toczyć wojnę wage a war (z kimś/czymś against sb/sth); wypowiedzieć wojnę declare a war (komuś/czemuś on sb/sth); na krawędzi wojny at the brink of war; w stanie wojny at war (z kimś/czymś with sb/sth); wybuchła wojna war broke out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wojna
-
19 barie|ra
f 1. (zapora, przegroda) barrier; (wzdłuż drogi) crash barrier GB, guard rail US- ustawić a. postawić barierę to put up a barrier- bariera odzielająca coś od czegoś a barrier separating sth from sth2. (naturalna przeszkoda) barrier- bariera naturalna/gór a natural/mountain barrier- bariera lodowa an ice barrier3. przen. barrier, obstruction- bariera językowa a language barrier- bariera wiekowa an age limit a. barrier- bariery architektoniczne architectural barriers- bariera na drodze postępu a barrier to progress- znieść/obalić barierę to remove/break down a barrier- przełamać bariery psychiczne to overcome a psychological barrier4. Geol. (pas lądu) barrier- □ bariera celna Ekon. tariff a. trade barrier- bariera dźwięku Lotn. the sound barrier- bariera immunologiczna Med. immunoreactionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > barie|ra
-
20 celn|y2
adj. [urząd, przepisy, urzędnik] customs attr.- odprawa celna customs clearanceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > celn|y2
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Celná — Celná … Deutsch Wikipedia
čelna — 1 ×čelnà (l. czełno) sf. (4) Mlt, Dkšt, Užp valtis, laivelis: Prakiuro vidury ežero čelnà – tik neprigėrėm Trgn. Paduosiu čelnelę ir ilguosius irklelius TDrIV162(Prng). Až juodųjų marelių – yra tenai čelnelė LMD(Klt) … Dictionary of the Lithuanian Language
čelna — 2 čelnà scom. (4) kas čelnija: Negaliu nė žiūrėt, kap tas čelnà valgo Gs … Dictionary of the Lithuanian Language
komora celna — {{/stl 13}}{{stl 7}} graniczny urząd celny {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odprawa celna — {{/stl 13}}{{stl 7}} czynności urzędników celnych wykonywane w związku z przewozem przez kogoś towarów przez granicę i koniecznością pobrania za to przewidzianej przez prawo opłaty : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zgłosić coś do odprawy celnej. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
celny — I celnyni, celnyniejszy 1. «trafiający w cel, do celu» Celny rzut, strzał. Celne uderzenie. Celna broń. Celny strzelec. 2. «trafiający w sedno; trafny, udany, zręczny» Celny dowcip. Celne powiedzenie … Słownik języka polskiego
čêlen — lna o prid. (ȇ) nanašajoč se na čelo: čelne gube; čelna kost; vnetje čelne votline / čelni vodja je dal povelje za umik / čelna deska postelje; čelna stran panja, hiše ◊ aer. čelni veter veter, ki piha pravokotno na čelo vozila; geogr. čelna… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
celny — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, celnyni, celnyniejszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taki, który trafił w cel : {{/stl 7}}{{stl 10}}Celny pocisk. Celna piłka. Celny strzał, cios. Celne zagranie. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
čêlnica — e ž (ȇ) 1. anat. čelna kost: prebil si je čelnico 2. nar., navadno v zvezi s panjski čelna, prednja stran panja, zlasti kranjiča; (panjska) končnica: poslikane panjske čelnice 3. nar. čelna deska postelje; končnica: rjuha je segala čez čelnico … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Vysoká Jedle — Vysoká Jedle … Deutsch Wikipedia
Nebovazy — Nebovazy … Deutsch Wikipedia