-
1 celebración
celebración sustantivo femenino celebration
celebración sustantivo femenino
1 (fiesta) celebration
2 (de un juicio, unas elecciones, etc) holding ' celebración' also found in these entries: Spanish: boato - evento - fastos - despedida - fiesta - sumar English: celebration - raincheck - festivity -
2 celebración
f.1 celebration, revels, revelry.2 celebration, feast, festivity, acclamation.* * *1 (fiesta) celebration2 (de una reunión etc) holding3 (aplauso) praise, applause* * *noun f.* * *SF1) (=realización)2) (=fiesta) celebration3) (Rel) [de misa, festividad] celebration4) (=alabanza) celebration* * *1) (de éxito, festividad) celebration2) celebraciones femenino plural ( festejos) celebrations (pl)3)a) (frml) (de reunión, acto)el mal tiempo impidió la celebración del concurso — bad weather prevented the contest from being held o taking place
b) (Relig) celebration* * *= celebration, festive occasion, feast.Ex. The sense of camaraderie experienced in meeting with other devotees is not unworthy of some kind of celebration.Ex. The sale, nearly stopped on legal technicalities, was held as a festive occasion with tea and auction of more valuable books.Ex. Sometimes this was done simply by staying away (Saint Monday was always a popular feast in the trade), but perhaps more often by contracting with the master to work less.----* celebración de aniversario = anniversary celebration.* celebración de boda = wedding party.* celebración de congresos en línea = online conferencing.* celebración de recién nacido = baby shower.* lugar de celebración = venue.* lugar de celebración del congreso = conference venue.* * *1) (de éxito, festividad) celebration2) celebraciones femenino plural ( festejos) celebrations (pl)3)a) (frml) (de reunión, acto)el mal tiempo impidió la celebración del concurso — bad weather prevented the contest from being held o taking place
b) (Relig) celebration* * *= celebration, festive occasion, feast.Ex: The sense of camaraderie experienced in meeting with other devotees is not unworthy of some kind of celebration.
Ex: The sale, nearly stopped on legal technicalities, was held as a festive occasion with tea and auction of more valuable books.Ex: Sometimes this was done simply by staying away (Saint Monday was always a popular feast in the trade), but perhaps more often by contracting with the master to work less.* celebración de aniversario = anniversary celebration.* celebración de boda = wedding party.* celebración de congresos en línea = online conferencing.* celebración de recién nacido = baby shower.* lugar de celebración = venue.* lugar de celebración del congreso = conference venue.* * *A1 (de un éxito, una festividad) celebrationC1 ( frml)(de una reunión, un acto): el mal tiempo impidió la celebración del concurso bad weather prevented the contest from being held o taking placeantes de la celebración de la próxima reunión before the next meeting is heldla celebración anual de este acto de homenaje the annual celebration of this tribute ( frml)2 ( Relig) celebration* * *
celebración sustantivo femenino
celebration
celebración sustantivo femenino
1 (fiesta) celebration
2 (de un juicio, unas elecciones, etc) holding
' celebración' also found in these entries:
Spanish:
boato
- evento
- fastos
- despedida
- fiesta
- sumar
English:
celebration
- raincheck
- festivity
* * *celebración nf1. [festejo] celebration;las celebraciones duraron hasta el día siguiente the festivities went on until the next day;estar de celebración to be celebrating2. [de ceremonia, reunión] holding;la celebración de los Juegos Olímpicos the holding of the Olympic Games;la oposición exige la celebración de elecciones anticipadas the opposition is calling for early elections to be held3. [religiosa] celebration;tras la celebración de la misa, el párroco salió a dar un paseo after he had finished saying mass, the priest went out for a walk* * *f celebration* * ** * *celebración n celebration -
3 celebración
θelebra'θǐɔnf1) Feier f2)sustantivo femenino2. [realización] Durchführung diecelebracióncelebración [θeleβra'θjon] -
4 celebración
проведение, заключение, совершение (торжественного акта)* * *f1) проведение ( разбирательства)2) заключение ( договора)•- celebración de las elecciones
- celebración del contrato -
5 celebración
-
6 celebración
сущ.1) общ. (обряда, церемонии) совершение, величание, восхваление, чествование, возвеличивание, празднование, проведение (собрания) совершение (церемонии)2) юр. заключение (договора), проведение (разбирательства) -
7 celebración
f2) проведе́ние (офиц. или торжеств. акта) -
8 celebración
• acclamation• celebration• commemoration• feast• festivities• festivity• rejoicing• reveller• revelling• revels• revendication -
9 celebración
f• potlesk• velebení* * *f• konání (sjezdu, voleb aj.)• oslavování (výročí)• slavení (svátku)• svěcení (svátku)• uzavření (manželství) -
10 celebración
f 1) отпразнуване, честване; 2) провеждане (събрание, среща); 3) отслужване (литургия); 4) извършване (церемония); 5) ръкопляскане, приветстване. -
11 celebración
-
12 celebración
celebració -
13 celebración de la audiencia
El diccionario Español-ruso jurídico > celebración de la audiencia
-
14 celebración de las elecciones
El diccionario Español-ruso jurídico > celebración de las elecciones
-
15 celebración del contrato
El diccionario Español-ruso jurídico > celebración del contrato
-
16 celebración de aniversario
(n.) = anniversary celebrationEx. The closing ceremony of the anniversary celebration included congratulatory remarks from Director for Operations Cliff Cohen.* * *(n.) = anniversary celebrationEx: The closing ceremony of the anniversary celebration included congratulatory remarks from Director for Operations Cliff Cohen.
-
17 celebración de boda
(n.) = wedding partyEx. Etiquette dictates that the people in the wedding party still give wedding gifts, and bachelorette shower gifts as well.* * *(n.) = wedding partyEx: Etiquette dictates that the people in the wedding party still give wedding gifts, and bachelorette shower gifts as well.
-
18 celebración de congresos en línea
Ex. This article discusses the advantages and disadvantages of online conferencing compared to traditional methods of scholarly discourse.* * *Ex: This article discusses the advantages and disadvantages of online conferencing compared to traditional methods of scholarly discourse.
Spanish-English dictionary > celebración de congresos en línea
-
19 celebración de recién nacido
(n.) = baby showerEx. I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.* * *(n.) = baby showerEx: I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.
-
20 celebración de eventos
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > celebración de eventos
См. также в других словарях:
celebración — sustantivo femenino 1. Realización de algún acto: Pregunté por el lugar de celebración de la reunión. 2. Fiesta u otra actividad festiva hecha con motivo de un acontecimiento: El alcalde presidió las celebraciones del centenario de la ciudad. La… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
celebración — (Del lat. celebratĭo, ōnis). 1. f. Acción de celebrar. 2. Aplauso, aclamación … Diccionario de la lengua española
celebración — {{#}}{{LM C07797}}{{〓}} {{SynC07975}} {{[}}celebración{{]}} ‹ce·le·bra·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Realización de un acto, especialmente si es de carácter solemne: • La celebración de los juegos olímpicos fue un éxito para el país… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
celebración — s f Acto solemne o festivo para recordar un hecho importante o para llevarlo a cabo: celebración de las fiestas patrias, celebración de las olimpiadas, La celebración tuvo que cancelarse … Español en México
celebración — ► sustantivo femenino 1 Acción de celebrar un acto o un acontecimiento. 2 Aclamación, alabanza. SINÓNIMO aplauso * * * celebración f. Acción de celebrar. * * * celebración. (Del lat. celebratĭo, ōnis). f. Acción de celebrar. || 2. Aplauso,… … Enciclopedia Universal
celebración — (f) (Básico) realización de un evento de carácter solemne o jubiloso Ejemplos: La celebración de la Nochevieja siempre va acompañada por fuegos artificiales. Champán es una bebida característica de las celebraciones … Español Extremo Basic and Intermediate
Celebración de la Semana Santa — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo describe la celebración de la Semana Santa en algunos países mayoritariamente católicos. Contenido 1 La Semana Santa por continente 1.1 América del sur y del centro 1.1.1 … Wikipedia Español
Celebración del Corpus Christi en el Cuzco — Saltar a navegación, búsqueda La festividad del Corpus Christi, es una fiesta importante que enriquece el folclore cusqueño en el mes de junio. A mediados del siglo XVII un poeta de la colonia pronunció maravillado frente a la magnificiencia de… … Wikipedia Español
Celebración del V Centenario del Descubrimiento de América — Monasterio de La Rábida, Palos de la Frontera (Huelva). Las celebraciones por el V Centenario del Descubrimiento de América fueron un conjunto de actuaciones destinadas a conmemorar tanto la llegada de los españoles en 1492 al continente… … Wikipedia Español
Celebración del IV Centenario del Descubrimiento de América — Véase también: Celebración del V Centenario del Descubrimiento de América … Wikipedia Español
celebración — sustantivo femenino homenaje, exaltación, festividad*, fiesta. * * * Sinónimos: ■ conmemoración, festividad, efemérides, aniversario, festejo, gala ■ aclamación, ap … Diccionario de sinónimos y antónimos