-
1 give
give [gɪv]donner ⇒ 1A (a)-(c), 1B (b)-(d), 1C (a), 1C (d), 1C (e), 1D (a), 1D (c)-(f), 2 (a) offrir ⇒ 1A (a), 1A (c) conférer ⇒ 1B (a) imposer ⇒ 1C (b) reconnaître ⇒ 1C (f) faire ⇒ 1D (a)-(c), 1D (f) s'affaisser ⇒ 2D (b) élasticité ⇒ 3A.∎ I gave him the book, I gave the book to him je lui ai donné le livre;∎ we gave our host a gift nous avons offert un cadeau à notre hôte;∎ the family gave the paintings to the museum la famille a fait don des tableaux au musée;∎ he gave his daughter in marriage il a donné sa fille en mariage;∎ she gave him her hand (to hold) elle lui a donné ou tendu la main; (in marriage) elle lui a accordé sa main;∎ literary to give oneself to sb se donner à qn;∎ I give you the newlyweds! (in toast) je lève mon verre au bonheur des nouveaux mariés!;∎ I gave him my coat to hold je lui ai confié mon manteau;∎ she gave them her trust elle leur a fait confiance, elle leur a donné sa confiance;∎ familiar give it all you've got! mets-y le paquet!;∎ familiar I'll give you something to cry about! je vais te donner une bonne raison de pleurer, moi!;∎ give it to them! allez-y!;∎ familiar I gave him what for! (reprimanded him) je lui ai passé un savon!;∎ familiar caviare on toast? I'll give him caviare on toast! (in annoyance at request) du caviar et des toasts! je vais lui en donner, moi, du caviar et des toasts!(b) (grant → right, permission, importance) donner;∎ give the matter your full attention prêtez une attention toute particulière à cette affaire;∎ he gave your suggestion careful consideration il a considéré votre suggestion avec beaucoup d'attention;∎ Law the court gave her custody of the child la cour lui a accordé la garde de l'enfant;∎ she hasn't given her approval yet elle n'a pas encore donné son consentement(c) (provide with → drink, food) donner, offrir; (→ lessons, classes, advice) donner; (→ help) prêter;∎ give our guests something to eat/drink donnez à manger/à boire à nos invités;∎ we gave them lunch nous les avons invités ou nous leur avons fait à déjeuner;∎ I think I'll give them beef for lunch je crois que je vais leur faire du bœuf au déjeuner;∎ let me give you some advice laissez-moi vous donner un conseil;∎ I gave her the biggest bedroom je lui ai donné la plus grande chambre;∎ they're giving us a pay rise ils nous donnent une augmentation de salaire;∎ an investment that gives 10 percent un placement qui rend ou rapporte 10 pour cent;∎ the children can wash up, it will give them something to do les enfants peuvent faire la vaisselle, ça les occupera;∎ she gave him two lovely daughters elle lui a donné deux adorables filles;∎ to give a child a name donner un nom à un enfant;∎ to give sb/sth one's support soutenir qn/qch;∎ do you give a discount? faites-vous des tarifs préférentiels?;∎ this lamp gives a poor light cette lampe éclaire mal;∎ give me time to think donnez-moi ou laissez-moi le temps de réfléchir;∎ she didn't give him time to say no elle ne lui a pas laissé le temps de dire non;∎ just give me time! sois patient!;∎ we were given a choice on nous a fait choisir;∎ give me a chance! donne-moi une chance!;∎ such talent is not given to us all nous n'avons pas tous un tel talent;∎ familiar give me classical music any day! à mon avis rien ne vaut la musique classique!□B.(a) (confer → award) conférer;∎ they gave her an honorary degree ils lui ont conféré un diplôme honorifique(b) (dedicate) donner, consacrer;∎ she gave all she had to the cause elle s'est entièrement consacrée à cette cause;∎ can you give me a few minutes? pouvez-vous m'accorder ou me consacrer quelques instants?;∎ he gave his life to save the child il est mort ou il a donné sa vie pour sauver l'enfant;∎ I've given you six years of my life je t'ai donné six ans de ma vie;∎ she gave this job the best years of her life elle a consacré à ce travail les plus belles années de sa vie∎ I gave him my sweater in exchange for his gloves je lui ai échangé mon pull contre ses gants;∎ I'll give you a good price for the table je vous donnerai ou payerai un bon prix pour la table;∎ how much will you give me for it? combien m'en donneras-tu?;∎ I would give a lot or a great deal to know… je donnerais beaucoup pour savoir…(d) (transmit) donner, passer;∎ I hope I don't give you my cold j'espère que je ne vais pas te passer mon rhumeC.∎ the walk gave him an appetite la promenade l'a mis en appétit ou lui a ouvert l'appétit;∎ the news gave me a shock la nouvelle m'a fait un choc;∎ to give oneself trouble se donner du mal∎ the teacher gave us three tests this week le professeur nous a donné trois interrogations cette semaine;∎ to give sb a black mark infliger un blâme à qn;∎ Law he was given (a sentence of) fifteen years il a été condamné à quinze ans de prison(c) (announce → verdict, judgment)∎ the court gives its decision today la cour prononce ou rend l'arrêt aujourd'hui;∎ the court gave the case against/for the management la cour a décidé contre/en faveur de la direction;∎ given this third day of March délivré le 3 mars;∎ given under my hand and seal reçu par-devant moi et sous mon sceau;∎ Sport the umpire gave the batsman out l'arbitre a déclaré le joueur hors jeu(d) (communicate → impression, order, signal) donner; (→ address, information) donner, fournir; (→ news, decision) annoncer;∎ to give sb a message communiquer un message à qn;∎ she gave her age as forty-five elle a déclaré avoir quarante-cinq ans;∎ give her my love embrasse-la pour moi;∎ he is to give his decision tomorrow il devra faire connaître ou annoncer sa décision demain;∎ I gave a description of the suspect j'ai donné ou fourni une description du suspect;∎ you gave me to believe he was trustworthy vous m'avez laissé entendre qu'on pouvait lui faire confiance;∎ I was given to understand she was ill on m'a donné à croire qu'elle était malade;∎ she gave no sign of life elle n'a donné aucun signe de vie∎ that's given me an idea ça me donne une idée;∎ don't go giving him ideas! ne va pas lui mettre des idées dans la tête!;∎ give us a clue donne-nous un indice;∎ let me give you an example laissez-moi vous donner un exemple;∎ don't give me any nonsense about missing your train! ne me raconte pas que tu as raté ton train!;∎ familiar don't give me that (nonsense)! ne me raconte pas d'histoires!(f) (admit, concede) reconnaître, accorder;∎ she's certainly intelligent, I'll give you that elle est très intelligente, ça, je te l'accorde;∎ Sport he gave me the game il m'a concédé la partieD.∎ he gave a laugh il a laissé échapper un rire;∎ he gave a loud laugh il a éclaté de rire;∎ give us a song chantez-nous quelque chose(b) (make → action, gesture) faire;∎ she gave them an odd look elle leur a jeté ou lancé un regard curieux;∎ he gave her hand a squeeze il lui a pressé la main;∎ she gave her hair a comb elle s'est donné un coup de peigne;∎ he gave his face a wash il s'est lavé le visage;∎ he gave the table a wipe il a essuyé la table;∎ I gave the boy a push j'ai poussé le garçon;∎ the train gave a lurch le train a cahoté;∎ she gave him a slap elle lui a donné une claque;∎ she gave him a flirtatious smile elle lui a adressé ou fait un sourire séducteur;∎ he gave an embarrassed smile il a eu un sourire gêné∎ that evening she gave the performance of a lifetime ce soir-là elle était au sommet de son art(d) (hold → lunch, party, supper) donner, organiser;∎ they gave a dinner for the professor ils ont donné un dîner en l'honneur du professeur(e) (estimate the duration of) donner, estimer;∎ I give him one week at most je lui donne une semaine (au) maximum;∎ I'd give their marriage about a year if that je donne un an maximum à leur mariage∎ 17 minus 4 gives 13 17 moins 4 font ou égalent 13;∎ that gives a total of 26 ça donne un total de 26∎ to give way (ground) s'affaisser; (bridge, building, ceiling) s'effondrer, s'affaisser; (ladder, rope) céder, (se) casser;∎ the ground gave way beneath or under our feet le terrain s'est affaissé sous nos pieds;∎ her legs gave way (beneath her) ses jambes se sont dérobées sous elle;∎ his health finally gave way sa santé a fini par se détériorer ou se gâter;∎ their strength gave way leurs forces leur ont manqué;∎ it's easier to give way to his demands than to argue il est plus commode de céder à ses exigences que de lui résister;∎ don't give way if he cries ne cède pas s'il pleure;∎ I gave way to tears/to anger je me suis laissé aller à pleurer/emporter par la colère;∎ he gave way to despair il s'est abandonné au désespoir;∎ the fields gave way to factories les champs ont fait place aux usines;∎ his joy gave way to sorrow sa joie a fait place à la peine;∎ natural fibres have given way to synthetics les fibres naturelles ont été remplacées par les synthétiques;∎ give way to vehicles on your right (sign) priorité aux véhicules qui viennent de droite;∎ give way to pedestrians (sign) priorité aux piétons;(a) (contribute) donner;∎ please give generously nous nous en remettons à votre générosité;∎ to give generously of one's time donner beaucoup de son temps;∎ proverb it is better to give than to receive donner vaut mieux que recevoir;∎ in any relationship you have to learn to give and take dans toutes les relations, il faut apprendre à faire des concessions ou il faut que chacun y mette du sien;∎ to give as good as one gets rendre coup pour coup∎ the fence gave beneath or under my weight la barrière a cédé ou s'est affaissée sous mon poids;∎ something's got to give quelque chose va lâcher∎ now give! accouche!, vide ton sac!∎ what gives? qu'est-ce qui se passe?□3 noun(of metal, wood) élasticité f, souplesse f;∎ there's not enough give in this sweater ce pull n'est pas assez ampleà... près;∎ give or take a few days à quelques jours près►► give way sign signal m de priorité∎ it's so cheap they're practically giving it away c'est tellement bon marché, c'est comme s'ils en faisaient cadeau;∎ you couldn't give them away tu n'arriveras pas à t'en débarrasser (même si tu en faisais cadeau)(c) (throw away → chance, opportunity) gâcher, gaspiller∎ he didn't give anything away il n'a rien dit∎ her accent gave her away son accent l'a trahie;∎ no prisoner would give another prisoner away aucun prisonnier n'en trahirait un autre;∎ to give oneself away se trahir(f) Australian (renounce → habit) renoncer à, abandonner; (resign from → job) quitter; (→ position) démissionner de∎ give the book back to her rendez-lui le livre;∎ the store gave him his money back le magasin l'a remboursé➲ give in(relent, yield) céder;∎ to give in to sb/sth céder à qn/qch;∎ the country refused to give in to terrorist threats le pays a refusé de céder aux menaces des terroristes(hand in → book, exam paper) rendre; (→ found object, parcel) remettre; (→ application, name) donner(a) (emit, produce → gas, smell) émettredonner sur➲ give out(a) (hand out) distribuer(c) (make known) annoncer, faire savoir;∎ the hospital gave out information on her condition to them l'hôpital les a renseignés sur son état de santé;∎ it was given out that he was leaving on a dit ou annoncé qu'il partait∎ the old car finally gave out la vieille voiture a fini par rendre l'âme∎ her strength was giving out elle était à bout de forces, elle n'en pouvait plus;∎ his mother's patience gave out sa mère a perdu patience;∎ my luck gave out la chance m'a abandonné∎ he gave out to me because I was late (scolded) il m'a enguirlandé parce que j'étais en retarddonner sur∎ he gave the children over to his mother il a confié les enfants à sa mère∎ the land was given over to agriculture la terre a été consacrée à l'agriculture;∎ she gave herself over to helping the poor elle s'est consacrée à l'aide aux pauvres∎ give over crying! cesse de pleurer!∎ give over! assez!, arrête!➲ give up(a) (renounce → habit) renoncer à, abandonner; (→ friend) abandonner, délaisser; (→ chair, place) céder; (→ activity) cesser;∎ she'll never give him up elle ne renoncera jamais à lui;∎ he's given up smoking il a arrêté de fumer, il a renoncé au tabac;∎ I haven't given up the idea of going to China je n'ai pas renoncé à l'idée d'aller en Chine;∎ he gave up his seat to the old woman il a cédé sa place à la vieille dame;∎ don't give up hope ne perdez pas espoir;∎ he was ready to give up his life for his country il était prêt à mourir pour la patrie;∎ they gave up the game or the struggle ils ont abandonné la partie;∎ we gave her brother up for dead nous avons conclu que son frère était mort;∎ they gave the cause up for lost ils ont considéré que c'était une cause perdue;∎ to give up the throne renoncer au trône;∎ the doctors have given him up les médecins disent qu'il est perdu∎ they gave up the restaurant business ils se sont retirés de la restauration∎ the murderer gave himself up (to the police) le meurtrier s'est rendu ou livré (à la police);∎ he gave his accomplices up to the police il a dénoncé ou livré ses complices à la police∎ give it up for… je vous demande d'applaudir…∎ we can't give up now! on ne va pas laisser tomber maintenant!∎ to give up on sb (stop waiting for) renoncer à attendre qn; (stop expecting something from) ne plus rien attendre de qn;∎ I give up on him, he won't even try j'abandonne, il ne fait pas le moindre effort∎ to give oneself up to sth se livrer à qch;∎ they gave themselves up to a life of pleasure ils se sont livrés à une vie de plaisir;∎ he gave his life up to caring for the elderly il a consacré sa vie à soigner les personnes âgées;∎ his mornings were given up to business ses matinées étaient consacrées aux affaires -
2 give
give [gɪv]━━━━━━━━━━━━━━━━━3. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• what are you going to give her? (as present) qu'est-ce que tu vas lui offrir ?━━━━━━━━━━━━━━━━━► give + noun may be translated by a verb alone.━━━━━━━━━━━━━━━━━• can you give me a bed for the night? pouvez-vous me loger pour la nuit ?► to be given ( = receive)━━━━━━━━━━━━━━━━━► In French the recipient is not made the subject of a passive construction.━━━━━━━━━━━━━━━━━• one must give and take il faut faire des concessions► give or take...• a hundred people, give or take a few à peu près cent personnesb. ( = cause, cause to feel) faire• I was given to understand that... on m'avait laissé entendre que...• it gives me great pleasure to introduce... c'est avec grand plaisir que je vous présente...c. ( = pass on) OK, I'll give him the message d'accord, je lui ferai la commissiond. ( = put through to) passer• could you give me Mr Smith/extension 231? pouvez-vous me passer M. Smith/le poste 231 ?• give yourself time to think about it before you decide prends le temps de réfléchir avant de te décider• give me time! attends un peu !• I can't give you any longer, you must pay me now je ne peux plus vous accorder de délai, il faut que vous payiez maintenantf. ( = utter) [+ sigh, cry] pousserg. ( = pay) payer ; ( = offer) donner• what did you give for it? combien l'avez-vous payé ?• I'd give a lot/anything to know je donnerais gros/n'importe quoi pour savoir• what will you give me for it? combien m'en donnez-vous ?• I'll give him something to cry about! (inf) je lui apprendrai à pleurer !i. ► to give way ( = yield) [person] céder ( to sth à qch ) ; ( = stand back) s'écarter ; ( = agree) finir par donner son accord ; [car, traffic] céder le passage ; ( = collapse) [bridge, ceiling, floor] s'effondrer ; [ground] se dérober ; [cable, rope] céder ; [legs] fléchir• "give way" « cédez le passage »• "give way to traffic from the right" « priorité à droite »a. ( = collapse) céderb. ( = yield) [cloth, elastic] se détendre3. noun4. compoundsb. [+ names, details] donner ; [+ secrets] révéler• to give o.s. away se trahir[+ object, freedom] rendre► give in[+ essay, exam paper, key] rendre ; [+ manuscript, report] remettre► give off separable transitive verb[+ heat, gas, smell] dégager► give outa. [+ books, food] distribuerb. [+ information, details] donner• don't give up! tenez bon !a. ( = renounce) [+ interests] abandonner ; [+ seat, territory] céder ; [+ habit, idea, hope, claim] renoncer à ; [+ job] quitter ; [+ business] se retirer deb. ( = stop) arrêterc. ( = deliver, hand over) to give o.s. up se rendre• she gave the baby up for adoption elle a fait adopter le bébé► give up on inseparable transitive verba. ( = renounce) [+ idea] renoncer àb. ( = stop expecting) [+ visitor] ne plus attendre ; ( = lose faith in) perdre espoir en* * *[gɪv] 1.noun élasticité f2.1) ( hand over) gen donner (to à); offrir [present, drink, sandwich] (to à)to give somebody something — gen donner quelque chose à quelqu'un; (politely, as gift) offrir quelque chose à quelqu'un
give it me! —
what wouldn't I give for...! — je donnerais cher pour...!
2) ( cause to have)to give somebody something —
to give something to somebody — donner quelque chose à quelqu'un [headache, nightmares, advice, information]; transmettre or passer quelque chose à quelqu'un [disease]
3) (provide, produce) donner [milk, flavour, result, answer, sum]; apporter [heat, light, nutrient]; faire [total]4) (allow, accord) accorder [custody, grant]; laisser [quelque chose] à quelqu'un [seat]to give somebody something — donner or accorder quelque chose à quelqu'un [time, time period]
she can sing, I'll give her that — elle sait chanter, je lui reconnais au moins ça
it's original, I'll give you that — c'est original, je te l'accorde
5) Medicineto give somebody something —
to give something to somebody — donner quelque chose à quelqu'un [treatment, medicine]; greffer quelque chose à quelqu'un [organ]; poser quelque chose à quelqu'un [device]; faire quelque chose à quelqu'un [injection, massage]
to give somebody something — passer quelque chose à quelqu'un [number, department]
3.give me the sales manager, please — passez-moi le directeur commercial, s'il vous plaît
1) ( contribute) donner, faire un don‘please give generously’ — ‘merci (de vos dons)’
2) ( bend) [mattress, sofa] s'affaisser; [shelf, floorboard] fléchir; [branch] ployer; [leather, fabric] s'assouplir3) (yield, break) = give way4) ( yield) [person, side] céder•Phrasal Verbs:- give in- give off- give out- give up- give way••don't give me that! — (colloq) ne (me) raconte pas d'histoires!
if this is the big city, give me a village every time — (colloq) si c'est ça la ville, alors vive les petits villages
‘I give you the bride and groom!’ — ‘je bois à la santé des mariés!’
I'll give you something to complain about! — (colloq) je vais t'apprendre à te plaindre!
to give it all one's got — (colloq) (y) mettre le paquet
to give somebody what for — (colloq) passer un savon à quelqu'un (colloq)
what gives? — (colloq) qu'est-ce qui se passe?
-
3 step
step [step]pas ⇒ 1 (a), 1 (b), 1 (d) mesure ⇒ 1 (b) étape ⇒ 1 (c) marche ⇒ 1 (e) seconde ⇒ 1 (f) faire un pas ⇒ 3 (a) marcher ⇒ 3 (a), 3 (b)1 noun∎ with quick steps d'un pas rapide;∎ to take two steps forwards/backwards faire deux pas en avant/en arrière;∎ I grew wearier with every step I took je m'épuisais un peu plus à chaque pas (que je faisais);∎ I heard her step or steps on the stairs j'ai entendu (le bruit de) ses pas dans l'escalier;∎ that's certainly put a spring in her step ça lui a donné un peu de ressort, c'est sûr;∎ he was following a few steps behind me il me suivait à quelques pas;∎ it's only a (short) step to the shops les magasins sont à deux pas d'ici;∎ within a few steps of the house à quelques pas de la maison;∎ watch or mind your step! faites attention où vous mettez les pieds!; figurative faites attention!∎ it's a great step forward for mankind c'est un grand pas en avant pour l'humanité;∎ our first step will be to cut costs notre première mesure sera de réduire les coûts;∎ to take steps to do sth prendre des mesures pour faire qch;∎ the government should take steps to ban the book le gouvernement devrait prendre des mesures pour interdire le livre;∎ what steps have you taken? quelles mesures avez-vous prises?;∎ it's only a short step from what you are suggesting to an outright ban entre ce que vous suggérez et une interdiction absolue, il n'y a qu'un pas;∎ it's a step in the right direction c'est un pas dans la bonne direction;∎ this promotion is a big step up for me cette promotion est un grand pas en avant pour moi;∎ we are still one step ahead of our competitors nous conservons une petite avance sur nos concurrents∎ the different steps in the manufacturing process les différentes étapes du processus de fabrication;∎ the next step is to … l'étape suivante consiste à …;∎ if I may take your argument one step further si je peux pousser votre raisonnement un peu plus loin;∎ we'll support you every step of the way nous vous soutiendrons à fond ou sur toute la ligne;∎ they fought us every step of the way ils nous ont combattus sans répit ou sur chaque point;∎ one step at a time petit à petit;∎ step by step petit à petit(d) (in marching, dancing) pas m;∎ a minuet step un pas de menuet;∎ in step au pas;∎ to march in step marcher au pas;∎ out of step désynchronisé;∎ to be out of step ne pas être en cadence;∎ they were walking out of step ils ne marchaient pas en cadence;∎ to break step rompre le pas;∎ to change step changer de pas;∎ to fall into step with sb s'aligner sur le pas de qn; figurative se ranger à l'avis de qn;∎ he fell into step beside me arrivé à ma hauteur, il régla son pas sur le mien;∎ to keep (in) step marcher au pas;∎ do try and keep step! (in dancing) essaie donc de danser en mesure!;∎ to be in step with the times/with public opinion être au diapason de son temps/de l'opinion publique;∎ to be out of step with the times/with public opinion être déphasé par rapport à son époque/à l'opinion publique;∎ supply has got out of step with demand l'offre ne correspond plus à la demande∎ the church steps le perron de l'église;∎ mind the step (sign) attention à la marche;∎ to cut steps (in mountaineering) tailler des marches(g) (aerobics) step m;∎ I go to step twice a week je vais à un cours de step deux fois par semaine(a) (measure out) mesurer(b) (space out) échelonner∎ step this way, please par ici, je vous prie;∎ step inside! entrez!;∎ he carefully stepped round the sleeping dog il contourna précautionneusement le chien endormi;∎ I stepped onto/off the train je suis monté dans le/descendu du train;∎ she stepped lightly over the ditch elle enjamba le fossé lestement;∎ figurative to step out of line s'écarter du droit chemin(b) (put one's foot down, tread) marcher;∎ to step on sb's foot marcher sur le pied de qn;∎ I stepped on a banana skin/in a puddle j'ai marché sur une peau de banane/dans une flaque d'eau;∎ familiar step on it! appuie sur le champignon!∎ (pair of) steps escabeau m►► step aerobics step m(a) (move to one side) s'écarter, s'effacer(b) (quit position, job) se retirer, se désister;∎ he stepped aside in favour of a younger person il a cédé la place à quelqu'un de plus jeune(a) reculer, faire un pas en arrière(b) figurative prendre du recul;∎ we don't have time to step back and figure out what it all means nous n'avons pas le temps de prendre du recul pour essayer de comprendre tout celaElectricity (voltage) abaisser(b) (quit position, job) se retirer, se désister;∎ he stepped down in favour of a younger person il a cédé la place à quelqu'un de plus jeune;∎ he has stepped down as managing director il a démissionné de son poste de directeur généralfaire un pas en avant; figurative (make oneself known) se manifester; (volunteer) se porter volontaire(b) (intervene) intervenir(a) (go out of doors) sortir(b) (walk faster) presser le pas∎ to be stepping out with sb sortir avec qn;∎ to step out on sb laisser tomber qn➲ step ups'approcher;∎ to step up to sb/sth s'approcher de qn/qch;∎ step up!, step up!, come and see… approchez! approchez! venez voir…;∎ he stepped up onto the platform il est monté sur le podium -
4 bend
bend [bend]plier ⇒ 1 (a) tordre, courber ⇒ 1 (b) se courber ⇒ 2 (a) céder ⇒ 2 (c) virage ⇒ 3 (a) coude ⇒ 3 (a) pli ⇒ 3 (b)(pt & pp bent [bent])∎ they bent their heads over their books ils se penchèrent sur leurs livres;∎ Religion to bend one's head in prayer baisser la tête pour prier;∎ on bended knee à genoux;∎ he went down on bended knee il se mit à genoux, il s'agenouilla;∎ to bend sb to one's will plier qn à sa volonté;∎ familiar to bend sb's ear casser les oreilles à qn∎ to bend sth at right angles plier qch à angle droit;∎ she bent the stem slightly elle a courbé un peu la tige;∎ he bent the rod out of shape il a tordu la barre;∎ to bend the rules faire une entorse au règlement∎ they bent their steps towards home ils se dirigèrent ou ils dirigèrent leurs pas vers la maison;∎ he bent his attention or his mind to solving the problem il s'appliqua à résoudre le problème;∎ we bent all our efforts to fighting racism nous avons mis tous nos efforts dans la lutte contre le racisme;∎ they bent themselves to the task ils se sont attelés à la tâche;∎ all eyes were bent on the demonstration tous les yeux ou regards étaient fixés sur la démonstration(a) (arm, knee, leg) plier; (person) se courber, se pencher; (head) se pencher; (rod, wire) plier, se courber; (branch, tree) ployer, plier;∎ to bend under the burden/the weight ployer sous le fardeau/le poids;∎ she bent over the counter elle s'est penchée par-dessus le comptoir;∎ he bent backwards/forwards il s'est penché en arrière/en avant(b) (river, road) faire un coude, tourner;∎ the road bends to the left la route tourne à gauche∎ the people refused to bend to the colonial forces le peuple a refusé de se soumettre aux forces coloniales;∎ the government bent to pressure from the unions l'administration a cédé à la pression des syndicats3 noun∎ after I rounded the first bend in the road après (avoir pris) le premier virage;∎ to take a bend at speed prendre un virage à toute vitesse;∎ the road makes a bend to the right la route fait un coude vers la droite;∎ bends for 7 miles (sign) virages sur 10 km;∎ familiar to drive sb round the bend rendre qn dingue;∎ familiar he's completely round the bend il est complètement dingue∎ she did a couple of forward bends elle s'est penchée plusieurs fois en avant∎ Medicine the bends la maladie des caissons;∎ to get the bends être atteint par la maladie des caissons►► Heraldry bend sinister barre f de bâtardisereplier, recourber(b) (blade, tube) se recourber(branch, tree) faire ployer; (blade, tube) replier, recourber(b) (branch, tree) plier, ployerreplier, recourberse pencher;∎ figurative to bend over backwards to please (sb) se donner beaucoup de mal pour faire plaisir (à qn) -
5 have
have [hæv]verbe auxiliaire ⇒ 1 avoir ⇒ 1, 2A (a)-(c), 2B (b)-(e), 2C (a), 2C (b), 2F (a), 2F (d), 2F (h), 2F (i) être ⇒ 1 posséder ⇒ 2A (a) disposer de ⇒ 2A (b) prendre ⇒ 2B (c) passer ⇒ 2B (d) recevoir ⇒ 2C (a), 2C (b) vouloir ⇒ 2C (c), 2F (f) tenir ⇒ 2D (a) faire faire ⇒ 2E (b), 2E (c) placer ⇒ 2F (b) devoir ⇒ 2G (a), 2G (b) concerner ⇒ 2G (c)ⓘ GRAM Les formes négatives, haven't et hasn't, s'écrivent have not and has not dans un style plus soutenu.ⓘ GRAM Most French verbs will conjugate with avoir to form the perfect tense. However, all reflexive verbs and many intransitive verbs - mainly of motion - will conjugate with être.(a) (used to form perfect tenses) avoir, être;∎ to have finished avoir fini;∎ to have left être parti;∎ to have sat down s'être assis;∎ to have been/had avoir été/eu;∎ has she slept? a-t-elle dormi?;∎ have they arrived? sont-ils arrivés?;∎ he has been ill il a été malade;∎ when you've calmed down quand vous vous serez calmé;∎ I will have forgotten by next week j'aurai oublié d'ici la semaine prochaine;∎ the children will have gone to bed by the time we arrive les enfants seront couchés quand nous arriverons;∎ you were silly not to have accepted tu es bête de ne pas avoir accepté;∎ after or when you have finished, you may leave quand vous aurez fini, vous pourrez partir;∎ she was ashamed of having lied elle avait honte d'avoir menti;∎ she felt she couldn't change her mind, having already agreed to go elle sentait qu'elle ne pouvait pas changer d'avis, étant donné qu'elle avait dit être d'accord pour y aller;∎ I have been thinking j'ai réfléchi;∎ he has been working here for two months il travaille ici depuis deux mois, il y a deux mois qu'il travaille ici;∎ I have known her for three years/since childhood je la connais depuis trois ans/depuis mon enfance;∎ I had known her for years cela faisait des années que je la connaissais, je la connaissais depuis des années;∎ she claimed she hadn't heard the news elle a prétendu ne pas avoir entendu la nouvelle;∎ I had already gone to bed when he arrived j'étais déjà couché quand il est arrivé;∎ we had gone to bed early nous nous étions couchés de bonne heure;∎ when he had given his speech, I left une fois qu'il eut terminé son discours, je partis;∎ had I known, I wouldn't have insisted si j'avais su, je n'aurais pas insisté;∎ if I had known, I wouldn't have said anything si j'avais su, je n'aurais rien dit;∎ they would have been happy if it hadn't been for the war ils auraient vécu heureux si la guerre n'était pas survenue;∎ why don't you just leave him and have done with it? pourquoi donc est-ce que vous ne le quittez pas, pour en finir?;∎ I'd as soon not j'aimerais mieux pas;∎ he'd rather or sooner stay at home than go out dancing il aimerait mieux rester ou il préférerait rester à la maison qu'aller danser;∎ familiar I've had it with all your complaining! j'en ai jusque-là de tes jérémiades!;∎ familiar I've had it up to here with him j'en ai jusque-là de ce type-là;∎ familiar the car has just about had it la voiture va bientôt rendre l'âme;∎ familiar this plant has had it cette plante est fichue∎ have you ever had the measles? - yes, I have/no, I haven't avez-vous eu la rougeole? - oui/non;∎ she hasn't finished - yes, she has! elle n'a pas fini - (mais) si!;∎ you've forgotten his birthday - no, I haven't! tu as oublié son anniversaire - mais non!;∎ have you ever considered going into politics? if you have.../if you haven't… avez-vous déjà envisagé de rentrer dans la vie politique? si oui…/si non…;∎ you've forgotten your gloves - so I have! vous avez oublié vos gants - en effet! ou tiens, c'est vrai!∎ you've read 'Hamlet', haven't you? vous avez lu 'Hamlet', n'est-ce pas?;∎ he hasn't arrived, has he? il n'est pas arrivé, si?;∎ so she's got a new job, has she? elle a changé de travail alors?A.(a) (be in possession of, own) avoir, posséder;∎ do you have or have you got a car? avez-vous une voiture?;∎ they have (got) a lot of friends/money ils ont beaucoup d'amis/d'argent;∎ they don't have or they haven't got any more ils n'en ont plus;∎ she shares everything she has (got) with them elle partage tout ce qu'elle a avec eux;∎ he has (got) £10 left il lui reste 10 livres;∎ we have (got) six of them left il nous en reste six;∎ do you have or have you got any children? if you have... avez-vous des enfants? si vous en avez ou si oui...;∎ they have (got) a 50 percent interest in the business ils ont ou détiennent 50 pour cent des intérêts dans l'affaire;∎ I have (got) a lot of work to finish j'ai beaucoup de travail à finir;∎ do we have or have we got any milk in the house? est-ce qu'on a du lait ou est-ce qu'il y a du lait à la maison?;∎ she has (got) a baker's shop/bookshop elle tient une boulangerie/librairie;∎ do you have or have you got the time? avez-vous l'heure?;∎ he doesn't have or hasn't got a job il n'a pas de travail, il est sans travail;∎ we have (got) a deadline to meet nous avons un délai à respecter;∎ I've got it! ça y est, j'ai trouvé ou j'y suis!;∎ paper, envelopes and what have you du papier, des enveloppes et je ne sais quoi encore;∎ proverb you can't have your cake and eat it on ne peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre;∎ familiar give it all you have or all you've got! mets-y le paquet!(b) (enjoy the use of) avoir, disposer de;∎ we had a couple of hours to do our errands nous disposions de ou nous avions quelques heures pour faire nos courses;∎ I don't have time or I haven't got time to stop for lunch je n'ai pas le temps de m'arrêter pour déjeuner;∎ he has (got) a month to finish il a un mois pour finir;∎ he hasn't (got) long to live il ne lui reste pas longtemps à vivre;∎ do you have or have you (got) a minute (to spare)? tu as une minute?;∎ she had the house to herself elle avait la maison pour elle toute seule;∎ such questions have an important place in our lives ce genre de questions occupe une place importante dans notre vie;∎ he has (got) nothing to do/to read il n'a rien à faire/à lire∎ she has (got) red hair elle a les cheveux roux, elle est rousse;∎ you have (got) beautiful eyes tu as de beaux yeux;∎ the ticket has (got) a name on it il y a un nom sur le billet;∎ to have good taste avoir bon goût;∎ to have a bad temper avoir mauvais caractère;∎ she has (got) a reputation for being difficult elle a la réputation d'être difficile;∎ the house has (got) a beautiful view of the mountains de la maison, on a une belle vue sur les montagnes;∎ she has (got) what it takes or she has it in her to succeed elle a ce qu'il faut pour réussir;∎ you've never had it so good! vous n'avez jamais eu la vie si belle!;∎ familiar he really has it bad for Emma il a complètement craqué pour Emma∎ do you have or have you got any experience of teaching? avez-vous déjà enseigné?;∎ she has (got) a clear sense of what matters elle sait très bien ce qui est important;∎ he has some Greek and Latin il connaît un peu le grec et le latin;∎ I have a little Spanish je parle un peu espagnolB.∎ to have a dream/nightmare faire un rêve/cauchemar;∎ I have no regrets je n'ai aucun regret ou pas de regrets;∎ I didn't have any trouble in finding it je n'ai eu aucune peine à le trouver;∎ we have (got) nothing or we don't have anything against dogs on n'a rien contre les chiens;∎ I've had my appendix out je me suis fait opérer de l'appendicite;∎ he had all his money stolen il s'est fait voler ou on lui a volé tout son argent;∎ I love having my back rubbed j'adore qu'on me frotte le dos;∎ they had some strange things happen to them il leur est arrivé de drôles de choses(b) (be infected with, suffer from) avoir;∎ to have a cold avoir un rhume, être enrhumé;∎ do you have or have you got a headache? avez-vous mal à la tête?;∎ he has (got) problems with his back il a des problèmes de dos∎ we had our first argument last night nous nous sommes disputés hier soir pour la première fois;∎ to have a stroll se promener, faire un tour;∎ I want to have a think about it je veux y réfléchir;∎ I'll have no part in it je refuse de m'en mêler(d) (pass, spend) passer, avoir;∎ I had a horrible day at work j'ai passé une journée atroce au travail;∎ have a nice day! bonne journée!;∎ to have a good time s'amuser;∎ did you have a good time? c'était bien?, tu t'es bien amusé?;∎ a good time was had by all tout le monde s'est bien amusé;∎ she's had a hard time of it lately elle vient de traverser une mauvaise passe(e) (exhibit, show) avoir, montrer;∎ have mercy on us! ayez pitié de nous!;∎ he had the nerve to refuse il a eu le culot de refuser;∎ he didn't even have the decency to apologize il n'a même pas eu la décence de s'excuserC.(a) (obtain, receive) avoir, recevoir;∎ I'd like him to have this picture j'aimerais lui donner cette photo;∎ I'd like to have your advice on something j'aimerais que vous me donniez un conseil à propos de quelque chose;∎ we had a phone call from the mayor nous avons reçu ou eu un coup de fil du maire;∎ they've still had no news of the lost plane ils n'ont toujours pas de nouvelles de l'avion (qui a) disparu;∎ I have it on good authority je le tiens de bonne source;∎ I must have your answer by tomorrow il me faut votre réponse pour demain;∎ let me have your answer by next week donnez-moi votre réponse avant la semaine prochaine;∎ let me have your keys donne-moi tes clefs;∎ let me have the book back when you've finished rends-moi le livre quand tu auras fini;∎ she let them have the wardrobe for £300 elle leur a laissé ou cédé l'armoire pour 300 livres;∎ there are plenty of flats to be had il y a plein d'appartements;∎ familiar I let him have it (attacked him) je lui ai réglé son compte; (told him off) je lui ai passé un savon;∎ familiar you had it coming! tu ne l'as pas volé!∎ she's having some people (over) for or to dinner elle reçoit ou elle a du monde à dîner;∎ let's have him round for a drink et si on l'invitait à prendre un pot?;∎ did you have any visitors? avez-vous eu de la visite?;∎ after the movie we had them back for coffee après le cinéma, nous les avons invités à venir prendre le café chez nous(c) (accept, take) vouloir;∎ he'd like to marry but nobody will have him! il aimerait se marier mais personne ne veut de lui!;∎ do what you want, I'm having nothing more to do with your schemes fais ce que tu veux, je ne veux plus être mêlé à tes combinesD.∎ to have sb in one's power avoir qn en son pouvoir;∎ the teacher had (got) him by the arm/the ear le maître le tenait par le bras/l'oreille;∎ he had (got) his assailant by the throat il tenait son agresseur à la gorge∎ you have me there! là vous me tenez!;∎ I have (got) you right where I want you now! je vous tiens!;∎ Sport the Bears have it! les Bears ont gagné!(c) (bewilder, perplex)∎ who won? - you've got me there qui a gagné? - là, tu me poses une colleE.∎ the news had me worried la nouvelle m'a inquiété;∎ I'll have this light fixed in a minute j'en ai pour une minute à réparer cette lampe;∎ we'll have everything ready tout sera prêt∎ I had my hair cut je me suis fait couper les cheveux;∎ we must have the curtains cleaned nous devons faire nettoyer les rideaux ou donner les rideaux à nettoyer;∎ three houses had their windows shattered trois maisons ont eu leurs fenêtres brisées;∎ she had coffee brought up to the room elle a fait monter du café dans la chambre;∎ I had my watch stolen je me suis fait voler ma montre∎ she had him invite all the neighbours round elle lui a fait inviter tous les voisins;∎ have them come in faites-les entrer;∎ the boss had him up to his office le patron l'a convoqué dans son bureau;∎ he soon had them all laughing il eut tôt fait de les faire tous rire;∎ I had the children go to bed early j'ai couché les enfants de bonne heure;∎ as he would have us believe comme il voudrait nous le faire croireF.(a) (consume → food, meal) avoir, prendre;∎ we were having lunch nous étions en train de déjeuner;∎ we're having dinner out tonight nous sortons dîner ce soir;∎ to have breakfast in bed prendre le petit déjeuner au lit;∎ would you like to have coffee? voulez-vous (prendre) un café?;∎ do you have coffee or tea in the morning? prenez-vous du café ou du thé le matin?;∎ I had tea with her j'ai pris le thé avec elle;∎ we stopped and had a drink nous nous sommes arrêtés pour boire quelque chose;∎ what will you have? - I'll have the lamb (in restaurant) qu'est-ce que vous prenez? - je vais prendre de l'agneau;∎ we had fish for dinner nous avons mangé ou eu du poisson au dîner;∎ he always has a cigarette after dinner il fume toujours une cigarette après le dîner;∎ will you have a cigarette? voulez-vous une cigarette?(b) (indicating location, position) placer, mettre;∎ we'll have the wardrobe here and the table in there nous mettrons l'armoire ici et la table par là;∎ she had her arm around his shoulders elle avait mis le bras autour de ses épaules;∎ I had my back to the window je tournais le dos à la fenêtre;∎ he had his head down il avait la tête baissée∎ she had her mother with her sa mère était avec elle;∎ I can't talk right now, I have someone with me je ne peux pas parler, je ne suis pas seul ou je suis avec quelqu'un(d) (give birth to) avoir;∎ she's had a baby elle a eu un bébé;∎ she had her baby last week elle a accouché la semaine dernière;∎ she's going to have a baby elle attend ou elle va avoir un bébé;∎ he's had three children by her il a eu trois enfants d'elle;∎ our dog has just had puppies notre chien vient d'avoir des petits(e) (assert, claim) soutenir, maintenir;∎ public opinion has it that he is not telling the truth on pense généralement qu'il ne dit pas la vérité;∎ rumour has it that they're married le bruit court qu'ils sont mariés;∎ as the government would have it comme dirait le gouvernement;∎ as Plato has it comme dit Platon, comme l'a écrit Platon(f) (with "will" or "would") (wish for) vouloir;∎ what would you have me do? que voudriez-vous que je fasse?;∎ I'll have you know I have a degree in French je vous fais remarquer que j'ai une licence de français(g) (in negative) (allow, permit) I will not have him in my house! il ne mettra pas les pieds chez moi!;∎ I won't have it! ça ne va pas se passer comme ça!;∎ we can't have you sleeping on the floor nous ne pouvons pas vous laisser dormir par terre;∎ familiar we tried to give the dog a bath but he wasn't having any of it! nous avons essayé de donner un bain au chien, mais rien n'y a fait!;∎ familiar I'm not having any of your nonsense pas de bêtises∎ you've been had! tu t'es fait avoir!G.(a) (with infinitive) (indicating obligation) to have (got) to do sth devoir faire qch, être obligé de faire qch;∎ do you have to or have you got to leave so soon? êtes-vous obligé de partir ou faut-il que vous partiez si tôt?;∎ I have (got) to go to the meeting il faut que j'aille ou je dois aller ou je suis obligé d'aller à la réunion;∎ don't you have to or haven't you got to phone the office? est-ce que tu ne dois pas appeler le bureau?;∎ he'll do it if he's got to il le fera s'il est obligé de le faire;∎ you don't have to or you haven't got to go tu n'es pas obligé d'y aller;∎ we had to take physics at school nous étions obligés de suivre des cours de physique à l'école;∎ she had to take a blood test elle a été obligée de ou elle a dû faire un examen sanguin;∎ I hate having to get up early j'ai horreur de devoir me lever tôt;∎ I won't apologize - you have to je ne m'excuserai pas - il le faut;∎ you've got to be joking! vous plaisantez!, c'est une plaisanterie!;∎ you didn't have to tell your father what happened! tu n'avais pas besoin d'aller dire à ton père ce qui s'est passé!;∎ ironic the train WOULD have to be late today of all days! il fallait que le train soit en retard aujourd'hui!;∎ familiar that has (got) to be the stupidest idea I've ever heard! ça doit être l'idée la plus idiote que j'aie jamais entendue!(b) (with infinitive) (indicating necessity) devoir;∎ you have (got) to get some rest il faut que vous vous reposiez, vous devez vous reposer;∎ I'll have to think about it il va falloir que j'y réfléchisse;∎ I have (got) to know il faut que je le sache;∎ we have to be careful about what we say on doit faire attention ou il faut qu'on fasse attention à ce qu'on dit;∎ some problems still have to or have still got to be worked out il reste encore des problèmes à résoudre;∎ if you finish the report this evening you won't have to come in to work tomorrow si vous finissez le rapport ce soir, vous n'aurez pas besoin de venir travailler demain;∎ first the potatoes have (got) to be washed il faut d'abord laver les pommes de terre;∎ I don't like housework but it has (got) to be done je n'aime pas faire le ménage mais il faut bien que quelqu'un le fasse;∎ the plumbing has (got) to be redone la plomberie a besoin d'être refaite;∎ you'd have to be deaf not to hear that noise il faudrait être sourd pour ne pas entendre ce bruit;∎ do you have to turn the music up so loud? vous ne pourriez pas baisser un peu la musique?∎ their argument had to do with money ils se disputaient à propos d'argent;∎ this has nothing to do with you ça ne te concerne ou regarde pas;∎ I'll have nothing more to do with her je ne veux plus avoir affaire à elle;∎ they had nothing to do with her being fired ils n'avaient rien à voir avec son licenciement∎ the haves les riches mpl, les nantis mpl;∎ the haves and the have-nots les riches mpl et les pauvres mpl, les nantis mpl et les démunis mpl(keep available) garder ou avoir sous la main;∎ I have the documents around somewhere les documents sont là quelque part, j'ai les documents quelque part;∎ she's a useful person to have around il est bon de l'avoir sous la main;∎ I don't like having children around je n'aime pas la compagnie des enfants∎ to have it away (with sb) s'envoyer en l'air (avec qn)(invite from upstairs, the north) inviter;∎ we're having his family down for the weekend sa famille vient passer le week-end chez nous(a) (cause to enter) faire entrer;∎ she had him in for a chat elle l'a fait entrer pour discuter∎ to have friends in for a drink inviter des amis à prendre un pot(c) (doctor, workman) faire venir;∎ we had to have the doctor in nous avons dû faire venir le médecin;∎ they've got workmen in at the moment ils ont des ouvriers en ce moment∎ to have it in for sb avoir une dent contre qn;∎ they had it in for me from the day I arrived ils en ont eu après moi dès mon arrivée∎ the barber nearly had my ear off le coiffeur a failli me couper l'oreille(b) (have removed) faire retirer;∎ she's having the plaster off next week on lui retire son plâtre la semaine prochaine∎ to have it off (with sb) s'envoyer en l'air (avec qn)∎ what does she have on? qu'est-ce qu'elle porte?, comment est-elle habillée?;∎ she had her black dress on elle avait ou portait sa robe noire;∎ the child had nothing on l'enfant était tout nu(b) (radio, television)∎ have you got the radio on? avez-vous allumé la radio?, est-ce que la radio est allumée?;∎ he has the radio/television on all night sa radio/sa télévision est allumée toute la nuit(c) (commitment, engagement)∎ we have a lot on today nous avons beaucoup à faire aujourd'hui;∎ do you have anything on for tonight? avez-vous des projets pour ou êtes-vous pris ce soir?;∎ I have nothing on for the weekend je n'ai rien de prévu ce week-end∎ you're having me on! tu me fais marcher!;∎ I was only having you on c'était juste pour te faire marcher∎ they have nothing on me ils n'ont aucune preuve contre moi;∎ the police have nothing on him la police n'a rien sur lui∎ to have it out with sb s'expliquer avec qn;∎ she had it or the matter or the whole thing out with him elle a eu une longue explication avec lui;∎ let's have this out once and for all mettons les choses au point une fois pour toutes(invite) inviter∎ I'll have you up for blackmail je vais vous poursuivre (en justice) pour chantage;∎ they were had up by the police for vandalism ils ont été arrêtés pour vandalisme;∎ he was had up (before the court) for breaking and entering il a comparu (devant le tribunal) pour effraction(b) (invite from downstairs, the south) inviter;∎ he had them up (to his flat) for tea il les a invités à venir prendre le thé;∎ we're having them up from London for the weekend il sont venus nous voir de Londres pour le week-end -
6 make
make [meɪk]faire ⇒ 1A (a)-(c), 1A (e)-(g), 1B (b)-(d), 1C (d), 1D (a)-(c) fabriquer ⇒ 1A (a) établir ⇒ 1A (c) former ⇒ 1A (d) rendre ⇒ 1B (a) atteindre ⇒ 1C (a), 1C (b) gagner ⇒ 1C (d) marquer ⇒ 1D (d) faire le succès de ⇒ 1E (a) marque ⇒ 3 (a)(pt & pp made [meɪd])A.(a) (construct, create, manufacture) faire, fabriquer;∎ to make one's own clothes faire ses vêtements soi-même;∎ to make a meal préparer un repas;∎ I'll make some tea je vais préparer du thé;∎ they make computers ils fabriquent des ordinateurs;∎ made in Japan (on packaging) fabriqué au Japon;∎ a vase made of or from clay un vase en ou de terre cuite;∎ what's it made of? en quoi est-ce que c'est fait?;∎ what do you make aluminium from? à partir de quoi est-ce qu'on fabrique l'aluminium?;∎ he makes models out of matchsticks il fait des maquettes avec des allumettes;∎ Knitting to make one/two faire un jeté simple/double;∎ they're made for each other ils sont faits l'un pour l'autre;∎ familiar we're not made of money! on n'a pas d'argent à jeter par les fenêtres!;∎ familiar I'll show them what I'm made of! je leur montrerai de quel bois je me chauffe ou qui je suis!(b) (cause to appear or happen → hole, tear, mess, mistake, noise) faire;∎ it made a dent in the bumper ça a cabossé le pare-chocs;∎ he's always making trouble il faut toujours qu'il fasse des histoires(c) (establish → law, rule) établir, faire;∎ I don't make the rules ce n'est pas moi qui fais les règlements(d) (form → circle, line) former∎ she's making a documentary elle fait un documentaire;∎ he's made several films with Ridley Scott il a fait plusieurs films avec Ridley Scott∎ to make an offer faire une offre;∎ to make a request faire une demande;∎ to make a note of sth prendre note de qch;∎ to make a speech faire un discours;∎ to make a phone call passer un coup de fil;∎ the Queen will make an official visit to Japan la reine va se rendre en visite officielle au Japon;∎ we've made a few changes nous avons fait ou apporté quelques modifications;∎ the police are making inquiries la police procède à une enquête;∎ I have no further comments to make je n'ai rien à ajouter∎ to make one's bed faire son litB.(a) (with adj or pp complement) (cause to be) rendre;∎ to make sb happy/mad rendre qn heureux/fou(folle);∎ to make oneself useful se rendre utile;∎ this will make things easier cela facilitera les choses;∎ it makes her tired ça la fatigue;∎ what makes the sky blue? qu'est-ce qui fait que le ciel est bleu?;∎ I'd like to make it clear that it wasn't my fault je voudrais qu'on comprenne bien que je n'y suis pour rien;∎ make yourselves comfortable mettez-vous à l'aise;∎ it was hard to make myself heard/understood j'ai eu du mal à me faire entendre/comprendre;∎ a child would make our happiness complete il ne nous manque qu'un enfant pour que notre bonheur soit parfait(b) (with noun complement or with "into") (change into) faire;∎ the film made her (into) a star le film a fait d'elle une vedette;∎ to make a success of sth réussir qch;∎ he was made president for life il a été nommé président à vie;∎ they made Bonn the capital ils ont choisi Bonn pour capitale;∎ they made Strasbourg the capital of Europe ils ont fait de Strasbourg la capitale de l'Europe;∎ he makes a joke of everything il tourne tout en plaisanterie;∎ the building has been made into offices l'immeuble a été réaménagé ou converti en bureaux;∎ I'll make you a present of it je t'en ferai cadeau;∎ the latest cheque makes the total £10,000 le dernier chèque porte la somme totale à 10 000 livres;∎ I can't come in the morning, shall we make it 2 p.m.? je ne peux pas venir le matin, est-ce que 14 heures vous conviendrait?;∎ if we made it a Wednesday… si on faisait ça un mercredi…;∎ can we make it your place? est-ce qu'on peut faire ça chez toi?;∎ better make it or that TWO whiskies mettez-moi un deuxième whisky∎ what makes you think they're wrong? qu'est-ce qui te fait penser qu'ils ont tort?;∎ peeling onions makes my eyes water les oignons me font pleurer;∎ I can't make the coffee machine work je n'arrive pas à faire marcher la machine à café;∎ you make it look easy à vous voir, on croirait que c'est facile;∎ the hat/photo makes you look ridiculous tu as l'air ridicule avec ce chapeau/sur cette photo;∎ don't make me laugh! ne me fais pas rire!(d) (force, oblige)∎ to make sb do sth faire faire qch à qn; (stronger) forcer ou obliger ou contraindre qn à faire qch;∎ they made me wait ils m'ont fait attendre;∎ if he doesn't want to do it you can't make him s'il ne veut pas le faire, tu ne peux pas l'y obliger ou forcer;∎ she made herself keep running elle s'est forcée à continuer à courirC.(a) (attain, achieve → goal) atteindre;∎ we made all our production targets nous avons atteint tous nos objectifs de production;∎ their first record made the top ten leur premier disque est rentré au top ten;∎ you won't make the team if you don't train tu n'entreras jamais dans l'équipe si tu ne t'entraînes pas;∎ the story made the front page l'histoire a fait la une des journaux(b) (arrive at, get to → place) atteindre;∎ we should make Houston/port by evening nous devrions arriver à Houston/atteindre le port d'ici ce soir;∎ did you make your train? as-tu réussi à avoir ton train?∎ I won't be able to make lunch je ne pourrai pas déjeuner avec toi/elle/vous/ etc;∎ can you make Friday afternoon? vendredi après-midi, ça vous convient?;∎ I can make two o'clock je peux être là à deux heures(d) (earn, win) faire, gagner;∎ how much do you make a month? combien gagnes-tu par mois?;∎ she made her first million selling beauty products elle a gagné son premier million en vendant des produits de beauté;∎ what do they make out of the deal? qu'est-ce qu'ils gagnent dans l'affaire?, qu'est-ce que l'affaire leur rapporte?D.(a) (amount to, add up to) faire;∎ 17 and 19 make or makes 36 17 plus 19 font ou égalent 36;∎ if Kay comes, that will make eight si Kay vient, ça fera huit;∎ that makes £4, Madam ça fait ou fera 4 livres, Madame;∎ that makes the third time you've been late this week c'est la troisième fois que vous êtes en retard cette semaine;∎ how old does that make him? quel âge ça lui fait?∎ I make the answer 257 d'après moi, ça fait 257;∎ I make it $14 each si je compte bien, ça fait 14 dollars par personne;∎ what time do you make it? quelle heure as-tu?(c) (with noun complement) (fulfil specified role, function etc) faire;∎ these shoes will make an excellent Christmas present ces chaussures feront un très beau cadeau de Noël;∎ he'll make somebody a good husband ce sera un excellent mari;∎ he'd make a good teacher il ferait un bon enseignant;∎ they make a handsome couple ils forment un beau couple;∎ her reminiscences make interesting reading ses souvenirs sont intéressants à lire∎ Smith made his second century Smith a marqué deux cents pointsE.(a) (make successful) faire le succès de;∎ it's her performance that makes the film tout le film repose sur son interprétation;∎ if this deal comes off we're made! si ça marche, on touche le gros lot!;∎ you've got it made! tu n'as plus de souci à te faire!;∎ what happens today will make us or break us notre avenir dépend entièrement de ce qui va se passer aujourd'hui∎ make a right/left tournez à droite/à gauche∎ I'll never make it for ten o'clock je ne pourrai jamais y être pour dix heures;∎ we made it to the airport with an hour to spare nous sommes arrivés à l'aéroport avec une heure d'avance;∎ if he doesn't make it back in ten minutes, start without him s'il n'est pas revenu dans dix minutes, commencez sans lui;∎ I hope she makes it through the winter j'espère qu'elle passera l'hiver;∎ he'll never make it as a businessman il ne réussira jamais dans les affaires;∎ I can't make it for supper tomorrow je ne peux pas dîner avec eux/toi/ etc demain;∎ American familiar to make sb, to make it with sb (have sex with) coucher avec qn∎ (act) to make (as if) to faire mine de;∎ she made (as if) to stand up elle fit mine de se lever;∎ familiar I walked in trying to make like a businessman je suis entré en essayant d'avoir l'air d'un homme d'affaires□ ;∎ familiar he's always making like a tough guy il essaie toujours de jouer les durs;∎ familiar make like you don't know anything fais comme si tu ne savais pas;∎ familiar make like you're asleep! fais semblant de dormir!□ ;∎ familiar I didn't know what it was all about but I made like I did je ne savais pas de quoi il était question, mais j'ai fait comme si;∎ to make believe imaginer;∎ make believe you're a bird imagine que tu es un oiseau;∎ it's broken but we'll just have to make do c'est cassé mais il faudra faire avec ou nous débrouiller avec;∎ we could make do with ten nous pourrions nous débrouiller avec dix3 noun∎ what make of washing machine have you got? quelle est la marque de votre machine à laver?, qu'est-ce que vous avez comme machine à laver?(b) (in bridge) contrat m∎ to be on the make (financially) chercher à se faire du fric, chercher à s'en mettre plein les poches; (looking for sexual partner) chasser, draguerpartir avec;∎ he made away with the cash il est parti avec l'argent∎ the plane is making for Berlin l'avion se dirige sur Berlin;∎ he made straight for the fridge il se dirigea tout droit vers le frigo;∎ when it started to rain everyone made for the trees quand il s'est mis à pleuvoir, tout le monde s'est précipité vers les arbres;∎ the truck was making right for him le camion fonçait droit sur lui;∎ he made for his gun il fit un geste pour saisir son pistolet(b) (contribute to) mener à;∎ the treaty should make for a more lasting peace le traité devrait mener ou aboutir à une paix plus durable;∎ this typeface makes for easier reading cette police permet une lecture plus facile;∎ a good diet makes for healthier babies un bon régime alimentaire donne des bébés en meilleure santé➲ make of(a) (understand) comprendre à;∎ I don't know what to make of that remark je ne sais pas comment interpréter cette remarque;∎ can you make anything of these instructions? est-ce que tu comprends quelque chose à ce mode d'emploi?∎ I think you're making too much of a very minor problem je pense que tu exagères l'importance de ce petit problème;∎ you're making too much of this tu y attaches trop d'importance;∎ the press has made a lot of this visit la presse a fait beaucoup de bruit autour de cette visite;∎ the prosecution made much of this fact l'accusation a fait grand cas de ce fait;(think of) penser de;∎ what do you make of the Caines? qu'est-ce que tu penses des Caine?partirpartir avec;∎ he made off with the cash il est parti avec l'argent➲ make out∎ I could just make out the outline of the castle je distinguais juste la silhouette du château;∎ I couldn't make out what he said je ne comprenais pas ce qu'il disait;∎ I can't make out the address je n'arrive pas à déchiffrer l'adresse(b) (understand) comprendre;∎ I couldn't make out how to fit it together je ne comprenais pas comment l'assembler;∎ I can't make her out at all je ne la comprends pas du tout∎ she made out that she was busy elle a fait semblant d'être occupée;∎ don't make yourself out to be something you're not ne prétends pas être ce que tu n'es pas;∎ it's not as bad as everyone makes out ce n'est pas aussi mauvais qu'on le prétend(d) (fill out → form) remplir;∎ to make out a cheque (to sb) faire un chèque (à l'ordre de qn);∎ who shall I make the cheque out to? je fais le chèque à quel ordre?∎ I'm sure she'll make out whatever happens je suis sûr qu'elle se débrouillera quoi qu'il arrive;∎ how did you make out at work today? comment ça s'est passé au boulot aujourd'hui?∎ to make out with sb peloter qn(a) (transfer) transférer, céder;∎ she has made the estate over to her granddaughter elle a cédé la propriété à sa petite-fille∎ the garage had been made over into a workshop le garage a été transformé en atelier(c) (change the appearance of) transformer➲ make up(a) (put make-up on) maquiller;∎ to make oneself up se maquiller;∎ he was heavily made up il était très maquillé ou fardé∎ we can make up a bed for you in the living room nous pouvons vous faire un lit dans le salon;∎ the chemist made up the prescription le pharmacien a préparé l'ordonnance;∎ the fire needs making up il faut remettre du charbon/du bois sur le feu∎ I'm sure he made the story up je suis sûr qu'il a inventé cette histoire (de toutes pièces);∎ I'm making it up as I go along j'improvise au fur et à mesure(d) Typography mettre en pages∎ to make up with sb, British to make it up with sb se réconcilier avec qn;∎ have you made up or British made it up with him? est-ce que vous vous êtes réconciliés?(a) (constitute) composer, constituer;∎ the different ethnic groups that make up our organization les différents groupes ethniques qui constituent notre organisation;∎ the cabinet is made up of eleven ministers le cabinet est composé de onze ministres;∎ it's made up of a mixture of different types of tobacco c'est un mélange de plusieurs tabacs différents(b) (compensate for → losses) compenser;∎ to make up lost ground regagner le terrain perdu;∎ he's making up time il rattrape son retard∎ this cheque will help you make up the required sum ce chèque vous aidera à atteindre le montant requis;∎ we need two more players to make up the team nous avons besoin de deux joueurs de plus pour que l'équipe soit au complet;∎ I'll make up the difference je mettrai la différence(a) (put on make-up) se maquiller(b) (become reconciled) se réconciliercompenser;∎ the pay doesn't make up for the poor conditions le salaire ne compense pas les piètres conditions de travail;∎ how can I make up for all the trouble I've caused you? que puis-je faire pour me faire pardonner tous les ennuis que je vous ai causés?;∎ also figurative she's making up for lost time now! elle est en train de rattraper le temps perdu!∎ (idiom) I promise I'll make it up to you someday tu peux être sûr que je te revaudrai ça (un jour)∎ to make up to sb (try to win favour) essayer de se faire bien voir par qn; (make advances) faire du plat à qn∎ make with the drinks! à boire!;∎ make with the music! musique! -
7 relinquish
relinquish [rɪ'lɪŋkwɪʃ](a) (give up → claim, hope, power) abandonner, renoncer à; (→ property, possessions) se dessaisir de; (→ right) renoncer à;∎ she relinquished all hope of ever seeing him again elle abandonna tout espoir de le revoir un jour;∎ he relinquished his voting rights to the chairman il a cédé son droit de vote au président;∎ they are reluctant to relinquish control of monetary policy ils sont peu enclins à laisser à d'autres le contrôle de la politique monétaire(b) (release → grip, hold)∎ to relinquish one's hold of or on sth lâcher qch; figurative relâcher l'étreinte que l'on a sur qch
См. также в других словарях:
cede — [siːd] verb [transitive] to officially give property, land, or rights to someone else: • He has been forced to cede control of the company. • The airline plans to cede majority ownership to creditors. see also cession * * * cede UK US /siːd/ verb … Financial and business terms
cede — [si:d] v [T] [Date: 1500 1600; : French; Origin: céder, from Latin cedere to go, withdraw, give up ] formal to give something such as an area of land or a right to a country or person, especially when you are forced to cede sth to sb ▪ Hong Kong… … Dictionary of contemporary English
cede — 1630s, from L. cedere to yield; to give up some right or property, originally to go, proceed, leave, from PIE root *ked to go, yield (Cf. Skt. a sad to go, approach; Avestan apa had turn aside, step aside; Gk. hodos way, hodites wanderer,… … Etymology dictionary
cede — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. yield, relinquish; grant, assign, transfer; surrender, hand over. See relinquish, submission. II (Roget s 3 Superthesaurus) v. surrender, give up, yield, abdicate, *hand over, grant, relinquish,… … English dictionary for students
cede — verb (T) formal to give something such as an area of land or a right to a country or person, especially when you are forced to: Hong Kong was ceded to Britain in 1842. see also: cession … Longman dictionary of contemporary English
con|cede — «kuhn SEED», verb, ced|ed, ced|ing. –v.t. 1. a) to admit as true; acknowledge: »Everyone concedes that 2 and 2 make 4. I conceded that I had made a mistake. SYNONYM(S): admit … Useful english dictionary
se|cede — «sih SEED», intransitive verb, ced|ed, ced|ing. to withdraw formally from an organization: »[President] Buchanan reiterated that the South had no right to secede (Herbert Agar). ╂[< Latin sēcēdere < sē apart + cēdere go] … Useful english dictionary
Inalienable Possessions — The concept of Inalienable Possessions coined from Annette Weiner’s observation regarding the many objects of the Trobriand islanders who view those objects as culturally imbued with a spiritual sense of the gift giver (Wilk 2007). Thus, when… … Wikipedia
The Hard Way (213 album) — Infobox Album Name = The Hard Way Type = studio Artist = 213 Released = August 17, 2004 Recorded = 2004 Genre = West Coast hip hop, Gangsta rap, G funk Length = Label = TVT Producer = Warren G Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
Germany — /jerr meuh nee/, n. a republic in central Europe: after World War II divided into four zones, British, French, U.S., and Soviet, and in 1949 into East Germany and West Germany; East and West Germany were reunited in 1990. 84,068,216; 137,852 sq.… … Universalium
Austria — Austrian, adj., n. /aw stree euh/, n. a republic in central Europe. 8,054,078; 32,381 sq. mi. (83,865 sq. km). Cap.: Vienna. German, Österreich. * * * Austria Introduction Austria Background: Once the center of power for the large Austro… … Universalium