-
1 ce n'est le Pérou
прил.разг. не очень много, не Бог весть что (о деньгах)Французско-русский универсальный словарь > ce n'est le Pérou
-
2 c'est le Pérou
(c'est le [или du] Pérou)≈ это золотая жила, это золотое дно, это прямо ЭльдорадоUne artiste, vedette, à cinquante francs par jour, c'était pour eux beaucoup d'argent, c'était le Pérou! Les gars consommaient, c'est Édith qui payait. (S. Berteaut, Piaf.) — Артистка, звезда, которой платили в день по 50 франков! Для них это было много денег; золотая жила! Кавалеры угощались, Эдит платила.
Ça n'a jamais dépassé la somme de quatre à cinq francs [...] mais pour moi, en argent de poche c'était du Pérou. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Это никогда не превышало четырех-пяти франков [...], но для меня такие карманные деньги были сущим кладом.
-
3 Pérou
-
4 Pérou
-
5 Pérou
Pérou [peʀu]masculine noun* * *peʀunom propre masculin Peru••* * *peʀu nm* * *Pérou ⇒ Les États, les pays et les continents nprm Peru.ce n'est pas le Pérou it's not a fortune.[peru] nom propre masculin -
6 Pérou
Pérou [peeroe]〈m.〉1 Peru♦voorbeelden:¶ ce n'est pas le Pérou • het is geen goudmijn; dat stelt niet veel voor -
7 Pérou
-
8 Pérou
Proper name. Ce n'est pas le Pérou! It's nothing to write home about! — It's of no great importance! Et tu appelles ça un salaire?! Ce n'est vraiment pas le Pérou! I wouldn't call that a salary, sounds more like charity! -
9 pérou
m:ce n'est pas le pérou — не ахти́ как <ско́лько, како́й>, не жи́рно
-
10 ce n'est pas le Pérou
это не Эльдорадо, это не бог весть чтоIl doit avoir trente-sept sous. Ce n'est pas le Pérou, mais... (H. Barbusse, Le Feu.) — У него что-нибудь около тридцати семи су. Это, конечно, не бог весть что, но все-таки...
Le vin, la bonneterie, les bleus de travail, les tabliers de ménagère, tout cela pouvait fort bien s'accorder sur un champ de foire. Telles étaient les idées d'avenir qui germaient dans l'esprit d'Albert. Décidément Aubenas avait du bon. Mais ce n'était quand même pas le Pérou. (E. Charles-Roux, L'Irrégulière.) — Вино, трикотаж, рабочая одежда, фартуки для хозяек, - все это могло прекрасно продаваться вместе. Таковы были планы на будущее, вызревавшие в голове Альбера. Решительно, Обена был недурной городишко. Но все-таки это не сулило золотых гор.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ce n'est pas le Pérou
-
11 ce n'est pas le Pérou
ce n'est pas le Péroudamit kann man keine großen Sprünge machen -
12 ce n'est pas le Pérou
ce n'est pas le Pérouhet is geen goudmijn; dat stelt niet veel voor -
13 ce n'est pas le Pérou
ce n'est pas le Pérouz toho moc nekoukáto není žádné terno -
14 C'est pas le Pérou !
сущ.фраз. скромная сумма денегФранцузско-русский универсальный словарь > C'est pas le Pérou !
-
15 c'est pas le Pérou
сущ.разг. не очень, оставляет желать лучшегоФранцузско-русский универсальный словарь > c'est pas le Pérou
-
16 galion
mce n'est pas le Pérou, les galions sont arrivés — см. ce n'est pas le Pérou
-
17 histoire
histoire [istwaʀ]feminine nouna. ( = science, événements) l'histoire history• tout cela, c'est de l'histoire ancienne all that's ancient historyb. ( = leçon) history lessonc. ( = récit, conte) story• c'est une histoire de fous ! it's absolutely crazy!• qu'est-ce que c'est que cette histoire ? just what is all this about?• tout ça, ce sont des histoires that's just a lot of fibs (inf)e. ( = affaire, incident) (inf) il vient de lui arriver une drôle d'histoire something funny has just happened to him• ça, c'est une autre histoire ! that's another story!• j'ai pu avoir une place mais ça a été toute une histoire I managed to get a seat but it was a real strugglef. ( = chichis) fuss• quelle histoire pour si peu ! what a fuss over so little! (inf)• au lit, et pas d'histoires ! off to bed, and I don't want any fuss!* * *istwaʀ1) ( discipline) historyl'histoire de France/Chine — French/Chinese history
l'histoire de l'art/de la littérature — the history of art/of literature
entrer dans or marquer l'histoire — to go down in history
c'est de l'histoire ancienne — ( c'est sans intérêt) that's ancient history; ( mieux vaut l'oublier) that was a long time ago
la petite histoire veut que... — it is said that...
pour la petite histoire... — history has it that...
2) ( récit) storytout ça, c'est des histoires! — (colloq) that's all fiction!
c'est une histoire de fous — ( c'est incroyable) it's absolutely crazy!; ( sur les fous) it's a joke about mad people
3) (aventure, affaire)en voilà des histoires! — what a to-do!, what a fuss!
ça va faire des histoires avec elle si... — she'll be upset if...
chercher des histoires à quelqu'un — to go on (colloq) at somebody
au travail, et pas d'histoires! — (colloq) get on with it, no messing about! (colloq)
5) (colloq)prends quelques jours de repos, histoire de te changer les idées — take a few days' rest, just to have a break from everything
histoire de rire or s'amuser — just for fun
* * *istwaʀ1. nf1) (= science, événements) historyl'histoire de France — French history, the history of France
2) (= anecdote, récit) storyCe roman raconte l'histoire de deux enfants. — This novel tells the story of two children.
3) (= affaire) business no plune histoire de... — a question of...
2. histoires nfpl1) (= ennuis) trouble sg2) (= mensonges)3) (= chichis) fuss no pl* * *histoire nf1 ( discipline) history; aimer/enseigner/étudier l'histoire to like/teach/study history; élève qui n'est pas bon en histoire pupil who is bad at history; l'histoire de France/Chine French/Chinese history; l'histoire de l'art/de la littérature the history of art/of literature; entrer dans or marquer l'histoire to go down in history; un lieu chargé d'histoire a place steeped in history; l'histoire jugera or se fera juge posterity will be the judge; c'est de l'histoire ancienne ( c'est sans intérêt) that's ancient history; ( mieux vaut l'oublier) that was a long time ago; la petite histoire veut que… it is said that…; pour la petite histoire… history has it that…;2 ( récit) story; raconter une histoire de fantômes à qn to tell sb a ghost story; c'est l'histoire d'une grande découverte it's the story of a great discovery; c'est toujours la même histoire fig it's always the same old story; c'est une autre/une tout autre histoire it's another/quite another story; tout ça, c'est des histoires○! that's all fiction!; une histoire à dormir debout a tall story; raconter des histoires to tell fibs; ne me raconte pas d'histoires! you're making it up!; c'est une histoire de fous ( c'est incroyable) it's/it was absolutely crazy!; ( sur les fous) it's a joke about mad people; ⇒ coudre;3 (aventure, affaire) histoire d'amour love affair; c'est sûrement une histoire d'argent/de fesses○ there must be money/sex involved; se disputer pour une histoire d'argent/de voiture/d'héritage to fight over money/a car/an inheritance; histoire de famille family matter; le plus beau/drôle de l'histoire, c'est que… the best/funniest part of it is that…; il m'est arrivé une drôle d'histoire a funny thing happened to me;4 (difficulté, problème) en voilà des histoires! what a to-do!, what a fuss!; elle fait toujours des histoires she's always making a fuss; il n'y a pas de quoi en faire une histoire there's no need to get worked up about it; il nous a fait toute une histoire pour un carreau cassé he went on○ at us in the most ridiculous way about a broken window; c'est une femme à histoires she's a troublemaker; un locataire/voisin sans histoires a perfectly good tenant/neighbourGB; un brave type sans histoires a nice straightforward chap GB, a regular guy US; une vie sans histoires an uneventful life; je ne veux pas d'histoires avec le propriétaire I don't want any trouble with the landlord; il faut toujours qu'il s'attire des histoires he's always getting into trouble; ça va faire des histoires avec elle si… she'll be upset if…; ça a été toute une histoire pour faire it was a terrible job doing; chercher des histoires à qn to go on at sb; au travail, et pas d'histoires○! get on with it, no messing about○!;5 ○ histoire de faire just to do; prends quelques jours de repos, histoire de te changer les idées take a few days' rest, just to have a break from everything; si je l'ai critiquée, c'était histoire de voir sa réaction I only criticized her to see how she would take it; histoire de rire or s'amuser just for fun.[istwar] nom féminin1. [passé] history2. [mémoire, postérité] historyrester dans l'histoire to go down in history ou in the history books3. [période précise] history4. [discipline]l'histoire de l'art/la littérature art/literary historyl'histoire ancienne/du Moyen Âge Ancient/Medieval Historysais-tu, pour la petite histoire, qu'il est né au Pérou? do you know that he was born in Peru, by the way?5. [récit, écrit] storyl'histoire de la pièce the plot ou story of the playattends, je ne t'ai pas encore dit le plus beau ou le meilleur de l'histoire! wait, the best part ou bit is still to come!une histoire drôle a joke, a funny story6. [mensonge]tout ça, c'est des histoires (familier) that's a load of (stuff and) nonsense, that's all hooey ou baloney (US)allez, tu me racontes des histoires! come on, you're pulling my leg!c'est toute une histoire tous les matins pour la coiffer what a palaver ou struggle doing her hair every morningsans faire d'histoire ou d'histoires without (making) a fuss8. [ennuis] troublefaire des histoires (à quelqu'un) to cause ou to make trouble (for somebody)si tu ne veux pas avoir d'histoires if you want to keep ou to stay out of troubletu vas nous attirer ou nous faire avoir des histoires you'll get us into troubletaisez-vous toutes les trois, j'en ai assez de vos histoires! shut up you three, I've had enough of you going on like that!9. [question, problème]pourquoi démissionne-t-elle? — oh, une histoire de contrat why is she resigning? — oh, something to do with her contractqu'est-ce que c'est que cette histoire? what's this I hear?, what's all this about?10. (familier & locution)histoire de [afin de] just toon va leur téléphoner, histoire de voir s'ils sont là let's ring them up, just to see if they're theresans histoires locution adjectivale[gens] ordinary -
18 escalade
ɛskaladf1) Klettern n, Aufstieg m2) (fig) Anstieg m, Zunahme f, Steigen nescaladeescalade [εskalad]2 (sport) Bergsteigen/Klettern neutre, Klettersport masculin; Beispiel: faire de l'escalade klettern3 (surenchère) [schneller] Anstieg; Beispiel: au Pérou, c'est l'escalade de la violence in Peru eskaliert die Gewalt -
19 gagner
v -
20 avec
1. нареч.1) общ. где ((â ðàñêîçðîâûå ìàòåìàòîœåñûîé çîðìæôû) Fonction d'utilité du consommateur: U = x + y + xy, avec x la quantité du bien X et y la quantité du bien Y)2) разг. вместе2. сущ.общ. в (действие и время его совершения: se retirer avec le coup de minuit уйти ровно в полночь), c (шtre d'accord avec qn быть согласным с кем-л.), при (Avec de tels vents dominants, une pirogue rapide pouvait aller jusqu'au Pérou.), (qch) благодаря (чему-л.) (Avec un tel système, on peut faire avancer les moteurs unipolaires jusqu'à 10000 pas/sec.), для использования с (Cette valise est recommandée plus spécialement avec les postes portatifs.), (qch) при использовании (чего-л.)
См. также в других словарях:
Perou — Pérou Wikipédia … Wikipédia en Français
PÉROU — Peu de pays présentent des ensembles géographiques aussi continus et contrastés que le Pérou. Les 1 285 216 km2 de cette république andine, disposés de l’équateur au 18e degré de latitude sud, se répartissent entre: le désert pacifique, traversé… … Encyclopédie Universelle
pérou — (pé rou) s. m. 1° Contrée de l Amérique méridionale, très riche en or et en argent. 2° Fig. Un Pérou, un petit Pérou, ce qui est très avantageux (avec une majuscule). • La campagne couverte de blés, de vignes et de troupeaux est pour l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PÉROU - Actualité (1990-1996) — P align=center République du Pérou Politique intérieure Le 10 juin 1990, Alberto Fujimori est élu président de la République. D’origine japonaise, candidat du mouvement indépendant Cambio 90, il remporte le second tour de l’élection… … Encyclopédie Universelle
Pérou aux Jeux olympiques d'été de 2012 — Pérou aux Jeux olympiques Pérou aux Jeux olympiques d été de 2012 Code CIO … Wikipédia en Français
Perou-Russie en football — Pérou Russie en football Confrontations entre l équipe de Russie de football et l équipe du Pérou de football Les confrontations URSS Pérou Date Lieu Match Score Compétition 14 février 1970 Lima … Wikipédia en Français
Pérou-Russie en football — Confrontations entre l équipe de Russie de football et l équipe du Pérou de football Les confrontations URSS Pérou Date Lieu Match Score Compétition 14 février 1970 Lima … Wikipédia en Français
Pérou-russie en football — Confrontations entre l équipe de Russie de football et l équipe du Pérou de football Les confrontations URSS Pérou Date Lieu Match Score Compétition 14 février 1970 Lima … Wikipédia en Français
Pérou aux Jeux olympiques d'hiver de 2010 — Pérou aux Jeux olympiques Pérou aux Jeux olympiques d hiver de 2010 Code CIO … Wikipédia en Français
Perou-Pologne en football — Pérou Pologne en football Confrontations entre l équipe du Pérou de football et l équipe de Pologne de football : Date Lieu Match Score Compétition 10 juin 1977 Lima … Wikipédia en Français
Pérou-Pologne en football — Confrontations entre l équipe du Pérou de football et l équipe de Pologne de football : Date Lieu Match Score Compétition 10 juin 1977 Lima … Wikipédia en Français