-
1 cateto
-
2 cateto
n. katet. -
3 cathetus
cateto mEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > cathetus
-
4 cateta
-
5 leg
cateto ( triangle); caminho navegado (Nav); distância percorrida entre dois pontos de levantamento topográfico (CAC); perna -
6 hick
tr[hɪk]1 cateto,-a, paleto,-a, palurdo,-ahick ['hɪk] nbumpkin: palurdo m, -da fadj.• campesino, -a adj.• paleto, -a adj.n.• campesino s.m.• paleto s.m.
I hɪknoun (AmE colloq & pej) pueblerino, -na m,f, paleto, -ta m,f (Esp fam & pey), pajuerano, -na m,f (RPl fam & pey)
II
adjective (AmE colloq & pej) (before n) pueblerino, paleto (Esp fam & pey), pajuerano (RPl fam & pey)[hɪk] (US) pej1.ADJ rústico, de aldea2.N pueblerino(-a) m / f, paleto(-a) m / f (Sp) *3.CPDhick town * N — (US) ciudad f de provincias
* * *
I [hɪk]noun (AmE colloq & pej) pueblerino, -na m,f, paleto, -ta m,f (Esp fam & pey), pajuerano, -na m,f (RPl fam & pey)
II
adjective (AmE colloq & pej) (before n) pueblerino, paleto (Esp fam & pey), pajuerano (RPl fam & pey) -
7 cathetus
-
8 hillbilly
tr['hɪlbɪlɪ]noun (pl hillbillies)1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL pejorative palurdo,-a, paleto,-a, cateto,-a'hɪlˌbɪlinoun (pl - lies) (AmE colloq) rústico, -ca m,f, paleto, -ta m,f (Esp fam & pey), pajuerano, -na m,f (RPl fam & pey); (before n)['hɪl'bɪlɪ] (US)hillbilly music — música f country
1.N rústico(-a) m / f montañés(-esa); pej palurdo(-a) m / f2.CPDhillbilly music N — música f country
* * *['hɪlˌbɪli]noun (pl - lies) (AmE colloq) rústico, -ca m,f, paleto, -ta m,f (Esp fam & pey), pajuerano, -na m,f (RPl fam & pey); (before n)hillbilly music — música f country
-
9 leg
[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) perna2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) perna3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) perna4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etapa•- - legged- pull someone's leg* * *[leg] n 1 perna. 2 pata. 3 pé (de mesa, cama, etc.). 4 cano (de bota). 5 parte de roupa que cobre as pernas. 6 suporte. 7 trecho de um percurso. 8 caminho percorrido por um veleiro sem mudar o velame. 9 Geom cateto. 10 Sport primeira partida ganha, quando uma segunda é necessária para decidir a disputa. • vi correr, andar depressa. bandy legs/ turned in legs pernas arqueadas. not a leg to stand on sem base, sem argumento, sem defesa. to be on one’s last legs a) estar à beira da ruína. b) estar em estado de exaustão extrema. c) estar à beira da morte. to feel/find one’s legs a) aprender a ficar em pé ou a andar. b) aprender a se virar sozinho. to get on one’s legs levantar-se. to give a leg up dar uma ajuda, dar uma mão. to leg it ir a pé, correr. to pull one’s leg fazer alguém de tolo, passar trote em alguém. to shake a leg a) correr, apressar-se. b) dançar. to show a leg levantar-se (da cama). to stand on one’s own legs ser independente. to take to one’s legs sair correndo. -
10 ♦ leg
♦ leg /lɛg/n.1 gamba ( anche di pantaloni); ( d'animale) zampa; ( di stivale) gambale: to stretch one's legs, sgranchirsi le gambe, fare quattro passi; Quadrupeds have four legs, i quadrupedi hanno quattro zampe; I injured my leg, mi feci male alla gamba; to cross one's legs, incrociare le gambe; accavallare le gambe; to swing one's legs, dondolare le gambe; bow legs, gambe storte; the leg of a stocking, la gamba d'una calza; the fore legs, le zampe anteriori; the hind leg, le zampe posteriori; DIALOGO → - Clothes 4- Do you have them in the same size but with a shorter leg?, li ha nella stessa taglia ma con la gamba più corta?; the legs of a chair [of a table], le gambe d'una sedia [di un tavolo]; a wooden leg, una gamba di legno; hairy legs, gambe pelose; slender legs, gambe snelle (o sottili)4 (fam.) tappa ( di un viaggio); tratta: the first leg of our European tour, la prima tappa del nostro giro dell'Europa5 ( sport: calcio, ecc.) giornata, partita, manche ( di un torneo, ecc.); ( atletica) frazione ( della corsa a staffetta); ( ciclismo) frazione, tappa; ( vela) frazione; (autom., ecc.) manche: ( calcio) the first leg, la partita di andata, l'andata; the second leg, la partita di ritorno, il ritorno6 ( cricket, = leg side) «leg»; sinistra del battitore destrimano; settore sinistro: The batsman hit the ball to leg, il battitore ha colpito la palla spedendola alla sua sinistra7 (naut.) bordata; bordo● ( nuoto) leg action, azione delle gambe □ legs astride, ( ginnastica) gambe divaricate; ( lotta) divaricata delle gambe □ ( cricket) leg before wicket, eliminazione del battitore colpito ( a una gamba o un gambale) da una palla che, a giudizio dell'arbitro, altrimenti avrebbe colpito il wicket □ ( lotta libera) leg grappling (o grip), presa di gamba □ ( baseball, hockey su ghiaccio, ecc.) leg guard, parastinchi, schinieri □ leg holster, fondina al polpaccio ( di pistola) □ ( lotta libera) leg lock, chiave di gamba □ (naut.) leg-of-mutton sail, vela triangolare □ ( moda) leg-of-mutton sleeve, manica a gigot (o a prosciutto) □ ( USA) leg pocket, tasca dei pantaloni □ (fam.) leg-pull, presa in giro; canzonatura; sfottitura; sfottimento; sfottò (fam.) □ (fam.) leg-puller, canzonatore; sfottitore □ (fam.) leg-pulling, canzonatura; sfottitura □ leg rest, poggiagambe; poggiapiedi □ leg room, spazio per le gambe ( in automobile, ecc.) □ leg scissors, ( judo) sforbiciata; ( lotta libera) forbice di gambe □ ( cricket) leg stump, paletto (del wicket) alla sinistra del battitore □ ( lotta libera) leg trip, sgambetto □ ( anche fig.) leg-up, aiuto; spinta; spintarella: to give sb. a leg-up, aiutare q. ad arrampicarsi (o a montare in sella); (fig.) aiutare q. a far carriera; dare una mano a q.; dare una spintarella a q. □ leg warmer, scaldamuscoli ( per acrobati, ballerini e atleti) □ (equit.) leg yielding, cessione della gamba ( del cavallo: nel dressage) □ to be all legs, essere tutto gambe; essere alto e magro □ to break one's leg, rompersi una gamba □ (teatr.: a chi entra in scena) Break a leg!, in bocca al lupo! □ ( del cavallo) to change the leg, cambiare andatura □ ( d'un bambino) to feel (o to find) one's legs, muovere i primi passi; cominciare a camminare □ to get (up) on one's ( hind) legs, ( d'animale) alzarsi sulle zampe di dietro; (fig.) alzarsi a parlare, fare un intervento □ (fig. fam.) to give leg-bail, affidare la propria salvezza alle gambe; darsela a gambe; scomparire dalla circolazione □ ( di un prodotto, uno spettacolo, ecc.) to have legs, reggere; avere i numeri per vendersi bene (per riuscire, ecc.) □ (fig.) to have the legs of (o on) sb., essere più veloce di q.; staccare q. □ to keep one's legs, rimanere in piedi; non cadere □ (fig.) not to have a (o to have no) leg to stand on, non avere un motivo (o una ragione, una scusa) che stia in piedi (o che tenga) □ to be on one's last legs, ( di persona) essere stremato; ( di cosa) andare a pezzi, essere sfasciato □ (fig.) to be on one's legs, esser di nuovo in piedi (o in gamba) ( dopo una malattia); alzarsi in piedi ( per fare un discorso) □ (fam.) to pull sb. 's leg, prendere in giro (o sfottere) q. □ to run sb. off his legs, far correre q. avanti e indietro; stancare a morte q. □ to set (o to get) sb. on his legs, rimettere in piedi q. ( dopo una malattia); aiutare q. a far carriera (o a impiantarsi) ( nel commercio, ecc.) □ (fam.) to shake a leg, far quattro salti; ballare; ( anche) sbrigarsi: Shake a leg!, datti una mossa!; sbrigati! □ to stand on one leg, stare ritto su un piede solo □ to stand on one's own legs, stare in piedi, reggersi da solo; (fig.) essere indipendente, reggersi con le proprie forze, fare coi propri mezzi □ to take to one's legs, darsela a gambe □ to walk sb. off his legs, far venire il fiato corto a q. a forza di camminare.(to) leg /lɛg/v. i.(fam.: nella loc. to leg it) andare a piedi; camminare; correre; darsela a gambe: We had to leg it back, dovemmo ritornare a piedi. -
11 bumpkin
adj.patán.s.palurdo, provinciano, pueblerino, cateto, paleto. -
12 cathetus
s.1 línea perpendicular imaginaria que pasa por el centro de un cuerpo cilíndrico. (geometría)2 eje de la voluta espiral, cateto. -
13 hick
adj.polo, cateto.s.1 pueblerino(a) (familiar) (Estados Unidos)paleto(a) (España), paisa (México), pajuerano(a) (R.Plata)2 provinciano, bato, paleto, zafio. -
14 leg
s.1 pierna (de persona); pata (of animal, table, chair); pernera (of trousers); pierna (cocina) (of lamb); muslo (cocina) (of chicken)2 etapa (of journey, race)to pull somebody's leg tomar el pelo a alguienshake a leg! ¡muévete!you don't have a leg to stand on no tienes a qué agarrartehe was given a leg up le echaron una mano o un cable (was helped)to get one's leg over (very familiar) echar un polvo (have sex) (británico), coger (Am), chingar (español de México)4 tramo, trecho.5 cateto.6 pie.7 departamento jurídico.vt. (familiar)(pt & pp legged) -
15 peasant
adj.1 aldeano, campesino, rústico, agreste.2 patán, villanesco, payo.s.campesino(a) ; cateto(a) (despectivo) (persona sin cultura)paleto(a) (España) (plural peasants)
См. также в других словарях:
Cateto — Saltar a navegación, búsqueda Un cateto, en geometría, es cualquiera de los dos lados menores de un triángulo rectángulo –los que conforman el ángulo recto. El lado mayor se denomina hipotenusa –el que es opuesto al ángulo recto. En los… … Wikipedia Español
cateto — |é| s. m. 1. Cada um dos lados do triângulo retângulo unidos pela hipotenusa. 2. Linha perpendicular. 3. Raio luminoso que incide ou é refletido perpendicularmente. ‣ Etimologia: grego káthetos, os, on, baixado, perpendicular cateto |ê| adj. s … Dicionário da Língua Portuguesa
cateto — cateto, ta sustantivo masculino,f. 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Persona sin educación ni cultura, generalmente grosera: Luisín es un poco cateto, pero tiene ganas de aprender. Dorita es una cateta sin remedio, porque además … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cateto — cateto, ta sustantivo despectivo palurdo, paleto. * * * Sinónimos: ■ lugareño, paleto, palurdo, rústico, ordinario … Diccionario de sinónimos y antónimos
cateto — s. bobo, necio, torpe, pueblerino. ❙ «Hay que ser un cateto de tomo y lomo para creerse...» A. Zamora Vicente, Historias de viva voz. ❙ «Pero, ¿qué dices? Eres un cateto.» Rambla, n.° 24. ❙ «...cateto, se dijo a sí mismo.» Juan Marsé, Últimas… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cateto — {{#}}{{LM C07651}}{{〓}} {{SynC07826}} {{[}}cateto{{]}}, {{[}}cateta{{]}} ‹ca·te·to, ta› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}desp.{{¤}} Persona rústica y sin refinamiento. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En un triángulo rectángulo,{{♀}} cada uno de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cateto — (De origen incierto.) ► sustantivo despectivo Persona ignorante y tosca: ■ es y será siempre un cateto. SINÓNIMO palurdo (Del lat. cathetus < gr. kathetos, perpendicular.) ► sustantivo masculino GEOMETRÍA Cada uno de los dos lados que forman… … Enciclopedia Universal
Cateto a babor — Saltar a navegación, búsqueda Cateto a babor Título Cateto a babor Ficha técnica Dirección Ramón Fernández Guión Vicente Coello Vicente Escrivá … Wikipedia Español
cateto — m Eje de un cilindro, especialmente la lнnea axial que pasa a travйs del ojo de una voluta jуnica, a partir de la que se desarrolla la espiral … Diccionario de Construcción y Arquitectur
cateto — ca·tè·to s.m. TS geom. ciascuno dei due lati del triangolo rettangolo che formano l angolo retto {{line}} {{/line}} DATA: sec. XV. ETIMO: dal fr. cathète, dal lat. tardo cathĕtus linea perpendicolare , dal gr. káthetos, cfr. kathíēmi mando giù,… … Dizionario italiano
cateto — {{hw}}{{cateto}}{{/hw}}s. m. (mat.) In un triangolo rettangolo, ciascuno dei lati adiacenti all angolo retto … Enciclopedia di italiano